کنفرانس در سنای آمریکا؛ حقوق‌بشر و دموکراسی در ایران (۳) – جان بوزمن، جو لیبرمن، جیمز جونز، کلی ایات

  • 1400/01/03

کنفرانس در سنای آمریکا؛ حقوق‌بشر و دموکراسی در ایران

کنفرانس در سنای آمریکا؛ حقوق‌بشر و دموکراسی در ایران

کنفرانس در سنای آمریکا

حقوق بشر و دموکراسی در ایران

۲۷ اسفند۹۹ (۱۷مارس۲۰۲۱)

تأکید اعضای سنای آمریکا

بر استمرار سیاست قاطع علیه رژیم آخوندی

لزوم حسابرسی از رژیم آخوندی در رابطه با نقض حقوق‌بشر و مقابله با تروریسم آن

حمایت از خواست مردم ایران برای برقراری یک ایران آزاد و دموکراتیک

سناتور جان بوزمن عضو عالیرتبه کمیته تخصیص بودجه

من خوشحالم که شما همگی راهی ایمن برای جشن سال نو ایرانی و حمایت مستحکم از سیاستی قاطع در قبال رژیم ایران یافته‌اید. داشتن چنین کنفرانسی در حال که ما با چالشهای بی‌سابقه روبه‌رو هستم بیانگر تعهد شما برای ساختن آینده‌یی بهتر برای ایران است. مایلم به شما بگویم که من در کنار مردم ایران ایستاده‌ام که در تلاش برای ایجاد تغییر و دمکراسی در کشوری هستند که همه شما به آن عشق می‌ورزید. آمریکا به دمکراسی، حقوق‌بشر، آزادیهای مدنی و حاکمیت قانون متعهد است و از خواست مردم ایران برای یک دولت دموکراتیک که این حقوق و آزادیها را محترم می‌شمارد پشتیبانی می‌کند.

مانند شما من هم نگران نقض فزاینده حقوق‌بشر در ایران هستم و کماکان معتقدم که جلوگیری از دستیابی رژیم به سلاح اتمی امری حیاتی است. ما هم‌چنین باید از رژیم ایران حسابرسی کنیم. به همین خاطر من ماه گذشته به همکارانم در سنا پیوستم تا بر ضرورت حفظ تحریم‌ها بر رژیم ایران تا هنگامی که جاه‌طلبیهای اتمی خود را کنار بگذارد و به نقش خود در ایجاد خشونت و بی‌ثباتی در منطقه پایان بدهد تأکید کنم. آمریکا باید این اهرمها را در دسترس داشته باشد تا بتواند با اعمال رژیم ایران مقابله کند. لغو تحریم‌ها تنها باعث تشجیع رژیم می‌شود و به او توانایی اقتصادی برای حمایت از آلت دستهای تروریستی خود در خاورمیانه می‌دهد. این مسأله هم‌چنین باعث تقویت رژیم در سرکوب و بهره کشی بیش‌از‌پیش از مردم ایران می‌شود.

من خوشحالم که به شما در تلاشتان برای تحقق یک ایران آٰزاد، دموکراتیک و غیرهسته‌ایی پیوسته‌ام.

سناتور جو لیبرمن کاندیدای پیشین معاونت ریاست جمهوری

نوروز مبارک. نوروز برای همه مبارک. این یک روز جدید است.

همان‌طور که می‌بینیم واکسنها به همه‌گیری در سراسر جهان پایان می‌دهند امیدوارم روزی جدید برای مردم ایران را ببینیم که از این رژیم وحشتناک خودکامه رها شوند. رژیمی که علاوه بر تمام خباثتهایش کرونا را به ضرر زندگی و ایمنی مردم ایران گسترش داد.

اما ما امروز با این احساس ملاقات می‌کنیم که این یک روز جدید است. یکی از دلائل بودن ما در چنین نقطه‌یی رهبری روشن بیانه و الهام‌بخش خانم مریم رجوی بوده است و جنبش شورای ملی مقاومت ایران و مجاهدین خلق در داخل ایران.

خانم رجوی ما از سخنان شگفت‌انگیز شما برای شروع این گردهمایی تشکر می‌کنیم. به‌نظر من، در اپوزیسیون و مقاومت در برابر رژیم حاکم بر ایران هیچ رهبری مؤثرتر، روشن بین‌تر،، اصولی‌تر، وطن‌پرست‌تر از خانم رجوی وجود ندارد. شما به‌معنای واقعی کلمه رهبری بوده‌اید که به مردم ایران و خارج از ایران نشان داده اید که این رژیم رژیم چقدر وحشتناک است و چقدر این کشور می‌تواند با دولتی که واقعاً توسط مردم و برای مردم باشد بهتر اداره شود.

ما برای کار شما، و الهام بخشی و رهبری مستمر شما، که هیچ‌گونه همتایی در مبارزه با رژیم در امروز و فردا ندارد از خداوند طلب رحمت می‌کنیم. .

من هم‌چنین می‌خواهم به دیگران که امروز در این برنامه صحبت می‌کنند ادای احترام کنم. گروهی کاملاً با تجربه و دو حزبی، که این پیام را می‌فرستد که این آرمان، این هدف اصیلی یعنی پایان دادن به رژیم تهران که نه تنها دشمن مردم ایران، بلکه مردم ایالات متحده و بسیاری از کشورهای دیگر جهان است، هنوز هم یک هدف دو حزبی در دولت ایالات متحده آمریکا است.

پس چرا می‌گویم روز جدید است؟

از دو جهت یک روز جدید است:

رژیم ایران هرگز ضعیف‌تر از این نبوده است. این رژیم از تحریم‌های اقتصادی رنج می‌برد. مهم نیست که آنها چه می‌گویند، یگانه هدفشان خلاص شدن از شر این تحریم‌ها و سپس ادامه رفتارهای شیطانیشان است

اما نکته قابل توجه دیگری وجود دارد که ما باید روی آن تمرکز کنیم. و آن اعتراضات در میان مردم ایران که از سال۹۸ شروع شد و در بیش از ۲۰۰شهر در بین تعداد زیادی از مردم از هر گروه قومی و مذهبی گسترش یافت.

مردم به نبود آزادی، وضعیت اقتصادی، از دست دادن سلامتی خود به‌دلیل پاسخ وحشتناک دولتشان به کووید۱۹، اعتراض دارند. شعار آنها مرگ بر روحانی، مرگ بر خامنه‌ای، و مرگ بر دیکتاتوری است. اگر ما به آزادی اعتقاد داریم باید، باید صدای این مردم را بشنویم. بنابراین پیام روشن است، این اعتراضات شجاعانه ادامه‌دار در ایران، که به میزان زیادی تحت پوشش حمایت مجاهدین خلق و شورای ملی مقاومت قرار دارند، این اعتراضات نه برای رفرم در این رژیم، بلکه برای پایان دادن به رژیم و به قدرت رسیدن یک دولت جدید است و ما باید به آنها گوش فرا دهیم.

دولت در ایران اسلحه خود را به سمت مردم چرخاند. کشتن صدها نفر، زندانی کردن هزاران نفر و شکنجه بسیاری از کسانی که زندانی شده‌اند و کنترل دسترسی به اینترنت، اما در واقع، مردم ایران متوقف نخواهند شد و ما نباید در پاسخمان به آنها متوقف شویم. بنابراین این رژیم ضعیف است.

دلیل دیگری برای این‌که چرا امروز روز جدیدی است:

بدیهی است که در نوامبر سال گذشته، دولت جدیدی در ایالات متحده آمریکا انتخاب شد.

رئیس‌جمهور بایدن گفته است می‌خواهد توافق اتمی را طولانی‌تر و تقویت کند. ، این دو کلمه مهم است زیرا رئیس‌جمهور بایدن با استفاده از این کلمات تصدیق کرده است که توافق هسته‌یی موجود با رژیم ایران بسیار کوتاه است.

این واقعاً پایان برنامه هسته‌یی یا دیگر رفتارهای وحشتناک رژیم نیست. این توافق باید طولانی شود و باید واقعاً تقویت شود.

واقعیت این است که، رژیم در ایران می‌داند شورای ملی مقاومت و مجاهدین ویران‌کننده‌ترین و دشوارترین رقیب آنها هستند. . و به همین دلیل رژیم اقداماتی خطرناک، غیرمسئولانه و مرگبار علیه شورا و مجاهدین انجام داده است، از جمله تلاش برای انفجار بمب در اجتماع پاریس بود. که به‌خاطر آن یک دیپلمات رژیم ایران، در دادگاه بلژیک به ۲۰سال زندان محکوم شد. بنا بر این دلائل است دولت بایدن به ما اطمینان داده است درصدد تلاش برای تقویت توافق‌نامه اتمی قدیمی ما تاکنون از از وزیر امور خارجه جدید تونی بلینکن، از مشاور جدید امنیت ملی، جیک سالیوان شینده‌ایم که هر دو گفته‌اند تحریم‌ها علیه رژیم برداشته نخواهد شد، مگر این‌که این رژیم اقدامات مثبتی انجام دهد آنها گفته‌اند که توافق‌نامه قدیم را قبول نخواهند کرد.

خانمها و آقایان، همه اینها دلایلی است که من، این نوروز را با احساس خوش‌بینی و امید در کنار شما می‌گذرانم.

دعا کنیم در نوروز آینده قادر باشیم آنچه را که مردم ایران برای آن شعار می‌دهند و خواست خانم رجوی برای ایران است یعنی پایان این رژیم برآورده کنیم و روز آزادی و عدالت و قانون را در کنار مردم ایران جشن بگیریم.

ژنرال جیمز جونز اولین مشاور امنیت ملی دولت اوباما

اکنون این یک واقعیت است و مردم می‌دانند که رژیم ایران از شورای ملی مقاومت بیشتر از همه سازمانها از نظر تهدید برای رژیم می‌ترسد و باید بترسد! از آنجا که شورای ملی مقاومت ترکیبی از بسیاری از جناحهای مختلف میهن‌پرستان شجاع ایرانی است که برای روزی زندگی می‌کنند که آزادی و عدالت برای همه مردم ایران برقرار خواهد شد.

در کشور ما تعداد زیادی از افراد هستند که هنوز به روایتهای دروغین درباره مجاهدین خلق گوش می‌دهند. اما خوشبختانه، گروه بزرگی از آمریکاییهای بسیار برجسته پیوند ناگسستنی با خانم رجوی و شورای ملی مقاومت تشکیل داده‌اند تا فشارهایی را ادامه دهند که امیدوارم به روزی برسد که رژیم ایران دیگر وجود نداشته نباشد. من معتقدم که آن روز در راه است. من معتقدم تحریم‌هایی که ایالات متحده اعمال کرده است، کار می‌کند. بدیهی است که مردم در ایران به‌طور فزاینده‌ای مایلند که به خیابان‌ها بیایند و نارضایتی خود را از زندگی تحت حاکمیت رژیم وحشی و فاسدی نشان دهند که مردم را شکنجه می‌کند و بدون هیچ رویه قانونی و بدون هیچگونه دادرسی عادلانه و بدون هیچ دلیل موجه فقط به‌خاطر این‌که تهدیدی علیه رژیم هستند آنها را اعدام می‌کند.

ما فرصتی برای انجام کارهای درست داریم. ما فرصت داریم تحریم‌ها را حفظ کنیم. ما فرصتی داریم که درک کنیم این رژیم هرگز قابل اعتماد نیست. آنها به‌دنبال توسعه سلاحهای هسته‌یی خواهند بود. آنها هم‌چنان بزرگترین صادر‌کننده ترور در جهان خواهند بود. آنها حکومت وحشیانه بر مردم خود را ادامه خواهند داد. این سیستمی خواهد بود که حاکمیت قانون، انصاف، برابری و عدالت در آن جایی ندارد.

آن روز که مردم ایران قیام کنند و باعث سرنگونی رژیم شوند در حال آمدن است. آن روز، روزی باشکوه برای مردم ایران و در واقع برای مردم جهان خواهد بود. زیرا یک بار دیگر، ظرفیت عظیم انسانی ایرانی به‌وجود می‌اید: خلاقیت، هوش و علم. کشوری که تاریخ آن نشان می‌دهد می‌تواند یک جامعه آزاد عالی باشد که تحت ارزشهای دموکراتیک زندگی می‌کند و توسط خانم رجوی، که ثابت کرده است رهبری استثنایی با کادرهای استثنایی است رهبری می‌شود.

ما به خانم رجوی و شورای ملی مقاومت پشتیبانی کامل خود را مدیون هستیم. ما به او این باور را مدیون هستیم که روزهای بهتر ایران در راهند و خیلی زود می‌آیند. و ما احترام و تحسین خود را نسبت به رشادتهایی که او طی چند سال گذشته به‌طور مداوم نشان داده و ادامه خواهد داد، مدیون هستیم. شاید مردم ایران از این باور که روزهای بهتری در راه است خوشحال شوند، اما آزادی از آنها خواهد بود. و این‌که ایالات متحده از هر طریق ممکن آنها را پشتیبانی خواهد کرد تا آن روز را زودتر ببینند.

سناتور کلی ایات از اعضای عالیرتبه پیشین کمیته قوای مسلح

نوروز مبارک. امید من این است که امسال واقعاً روزِ جدیدی برای مردم ایران باشد، روزی که به آنها آزادی، سلامتی، صلح و رفاه دست پیدا کنند و این تنها زمانی اتفاق می‌افتد که مردم ایران از شر رژیم ستمگر و خطرناک، به رهبری آخوندها رها شوند. بگذارید این سالی باشد که آزادی ایران را در بر بگیرد. ما می‌دانیم که جایگزینی برای استبداد آخوندها وجود دارد، خانم رجوی و شورای ملی مقاومت ایران یک برنامه ۱۰ماده‌ای دارند که آینده‌ای دموکراتیک و مسالمت‌آمیز را برای مردم ایران در نظر می‌گیرد. برنامه‌یی که در آن حقوق اساسی انسان رعایت می‌شود. و ایران یک کشور صلح‌آمیز و غیرهسته‌یی است. طرحی که شورای ملی مقاومت ایران ارائه داده، طرحی است که به مردم ایران صلح و رفاه می‌بخشد.

متأسفانه، رژیم کنونی ایران هم‌چنان به انزوای مردم ایران ادامه می‌دهد. ایران به‌عنوان کشور منفور در منطقه دیده می‌شود. بسیاری از کشورهای مسلمان و عرب علیه رژیم اتحاد کرده‌اند. بسیاری از آنها صدای خود را علیه رژیم ایران بلند کرده‌اند، از جمله شیعیان در عراق و لبنان که می‌خواهند از مداخله رژیم ایران در سیاست‌های داخلی آنها جلوگیری شود. آخوندها در داخل کشور بسیار مورد نفرت هستند. ما طی چند سال گذشته بارها و بارها شاهد بوده‌ایم که مردم ایران به خیابان آمده‌اند.

آنها خواستار تغییر شده‌اند. آنها تقریبا یک ماه پیش در استان سیستان- بلوچستان اعتراض کردند زیرا توانایی تأمین هزینه‌های خود را ندارند.

رژیم ایران به جای این‌که مردم خود را تأمین کند، از سپاه پاسداران خواهان قتل معترضان شد. آنها به سمت مردم غیرمسلح آتش گشودند، بیش از ۴۰غیرنظامی را به‌قتل رساندند و بیش از صد نفر را زخمی کردند.

ما در کنار ایرانیان شجاعی هستیم که برای آزادی خود به خیابان آمده‌اند تا بتوانند خانواده‌های خود را تأمین کنند. رژیم ایران نه تنها به‌طور وحشیانه از مردم خود سوءاستفاده می‌کند، بلکه این رژیم هم‌چنان به‌عنوان بزرگترین دولت حامی تروریسم، به تهدید بقیه جهان، طراحی ترورها، دامن‌زدن به جنگهای نیابتی در خاورمیانه و محافظت از رژیم قاتل اسد در سوریه که با استفاده از سلاحهای شیمیایی علیه غیرنظامیان بی‌گناه را می‌کشد، ادامه می‌دهد.

ما نباید تحریم‌های رژیم ایران را برداریم. ما باید کارزار فشار حداکثر علیه رژیم جانی ایران را ادامه دهیم.

ما هم‌چنین باید تلاش کنیم تا تحریم‌های بین‌المللی در مورد برنامه موشکهای بالستیک علیه رژیم ایران ادامه یابد.

اگر قرار است مذاکره‌ای مجدد با رژیم ایران انجام شود، باید برای یک توافق قوی‌تر و جامع ترباشد. این (توافق) باید نقایص برجام را برطرف کند. باید تمام توانایی غنی‌سازی رژیم ایران را متوقف کند. باید برنامه موشک بالستیک آن را متوقف کند و باید فعالیت‌های بی‌ثبات کننده رژیم ایران در منطقه را متوقف کند. رژیم ایران دیگر نباید دست به تروریسم بزند. و بیش از همه، رژیم ایران باید ملزم به رعایت حقوق‌بشر مردم خود و سایر مردم در سراسر جهان باشد.

اجازه بدهید، که در پایان فقط بگویم که با این نوروز، اکنون زمان آن فرا رسیده است که ایالات متحده یک سیاست دو حزبی برای ادامه کارزار فشار حداکثری علیه رژیم ایران داشته باشد. ما می‌توانیم این کار را از طریق تحریم، از طریق ارتباط با متحدان خود با همکاری مشترک دو حزبی انجام دهیم.

ما باید با هم کار کنیم تا خطری که رژیم ایران برای جهان به‌وجود آورده است، را متوقف کنیم و به مردم ایران که مستحق حکومتی مبتنی بر آزادی و احترام به حقوق‌بشر هستند روز جدیدی را بشارت دهیم. مردم ایران در این سال جدید سزاوار یک روز بزرگ در ایران هستند، یک روز مبتنی بر آزادی و رهایی از آخوندها و رژیم سرکوبگرشان.

پایان

نظر شما در مورد این نوشته چیست؟

در پایین مشخصات خود را پر کنید یا برای ورود روی یکی از نمادها کلیک کنید:

نماد WordPress.com

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری WordPress.com خود هستید. خروج /  تغییر حساب )

عکس گوگل

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Google خود هستید. خروج /  تغییر حساب )

تصویر توییتر

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Twitter خود هستید. خروج /  تغییر حساب )

عکس فیسبوک

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Facebook خود هستید. خروج /  تغییر حساب )

درحال اتصال به %s

این سایت برای کاهش هرزنامه‌ها از ضدهرزنامه استفاده می‌کند. در مورد نحوه پردازش داده‌های دیدگاه خود بیشتر بدانید.