گردهمایی جهانی ایران آزاد – ۲۷تیر

  • 1399/05/04

گردهمایی جهانی ایران آزاد ـ ۲۷ تیر

گردهمایی جهانی ایران آزاد ـ ۲۷ تیر

گردهمایی جهانی ایران آزاد – ۲۷تیر – نیوت گینگریچ، بارونس بوتروید، مایکل کامینسکی و گابریلا موراوسکا

نیوت گینگریچ – رئیس پیشین کنگرهٔ آمریکا

متشکرم که اجازه دادید از این لحظات برای بیان حمایتم از رهبری ارائه شده استفاده کنم، به‌خصوص از رهبری خانم رجوی در استمرار ایستادگی در مقابل دیکتاتوری حاکم در تهران، ایستادن برای حقوق مردم ایران تا آزادانه حکومتی را برگزینند که منتخب خودشان باشد و فرصتی برای یک آینده بهتر، آینده‌یی شکوفا و آزاد و دموکراتیک داشته باشند.

فکر می‌کنم ما در لحظهٔ عجیبی از تاریخ هستیم که از یک‌سو دیکتاتوری به‌روشنی تضعیف می‌شود، تحریم‌ها دارند آثار عمیقی بر جای می‌گذارند، کاهش قیمت نفت نیز آثار عمیقی دارد. وقایع بسیاری در جریان است که به‌نظرم مردم را (به تغییر) متقاعد می‌سازد و این را در تظاهرات و ابراز نگرانی‌ها و در میزان فشاری که رژیم حس می‌کند، مشاهده می‌کنید. از سوی دیگر، همان فشاری که بر دیکتاتوری اعمال می‌شود، آن را به این سمت سوق می‌دهد که در سطح جهانی متجاوزتر باشد و تجاوزگری بیشتری در سوریه و لبنان داشته باشد و بیشتر تلاش کند تا راههایی برای دستیابی به‌تسلیحات پیدا کند تا بتواند همسایگانش را تهدید کند و در منطقه باج‌خواهی کند. لذا به‌نظرم ما در یک مسابقه هستیم بین ما که به‌آزادی اعتقاد داریم و معتقدیم مردم ایران حق دارند آزاد باشند و آنهایی که سرانجام می‌خواهند با به‌کارگیری نوعی جنگ یا ماجراجویی نظامی و با تحریکات ملی‌گرایانه برای نجات یک دیکتاتوری رو به‌زوال تلاش کنند که تضعیف شده و به‌نظرم بیش‌از‌پیش در معرض خطر قرار می‌گیرد.

می‌خواهم تشکر کنم از تک‌تک شما که فعالیتتان را ادامه می‌دهید.

می‌خواهم بدانید من شخصاً به‌طور کامل متعهدم تا هر کاری را که از دستم بر می‌آید برای کمک به مردم ایران انجام بدهم تا از همان آزادی، گشایش و جامعهٔ قابل احترام و اقتصادی مثبت و سالم برخوردار بشوند که ما خواهان آن هستیم. پس امیدوارم جلسهٔ خوبی داشته باشید و می‌خواهم بدانید که از حمایت من برخوردارید، برای استمرار هر کاری که بتوانیم در جهت کمک به‌مردم ایران جهت دستیابی به‌آینده‌یی که شایستهٔ آن هستند انجام بدهیم. از شما بسیار، بسیار متشکرم.

بارونس بوتروید -رئیس پیشین پارلمان انگلستان، عضو مجلس اعیان

خانم رئیس‌جمهور مریم رجوی عزیز، دوستان ایرانی عزیز، همکاران محترم و شخصیتهای برجسته، برای من افتخار بزرگی است تا در گردهمایی اینترنتی جهانی برای ایران آزاد به‌شما بپیوندم. ما نمی‌توانیم به‌دلیل پاندمی کرونا (شیوع ویروس کرونا) و قوانین فاصله‌گذاری اجتماعی به سنت هر تابستان در پاریس کنار هم گردآییم. اما می‌خواهم از جنبش مقاومت ایران، شورای ملی مقاومت ایران، به‌خاطر سازماندهی این رویداد اینترنتی بین‌المللی تشکر کنم که به ما این فرصت را می‌دهد تا در کنار هم قرار گیریم، تا بار دیگر همبستگی‌مان را با مردم ایران و مقاومت سازمان‌یافته آنها ابراز کنیم و حمایت‌مان را از آرمان حقوق‌بشر، آزادی و دموکراسی در ایران نشان دهیم.

این نشان می‌دهد که حتی پاندمیکرونا هم نمی‌تواند ما را از ایستادن در کنار مردم شجاع ایران و حمایت از خواسته به حق آنها برای تغییر، برای یک ایران آزاد و دموکراتیک بازدارد. هیچکس مبارزه مردم ایران علیه این رژیم را بهتر از دوستان عزیزم و رئیس‌جمهور برگزیده شورای ملی مقاومت ایران خانم مریم رجوی سمبلیزه و نمایندگی نمی‌کند.

تنها نام او و پیامش برای آزادی، رژیم را از بنیاد می‌لرزاند. این به‌خاطر طرح ۱۰ماده‌یی دموکراتیک اوست که تمام آرزوها و خواسته‌های مردم ایران را در برمی‌گیرد و یک آلترناتیو دموکراتیک برای نسلهای آینده ایران تدارک می‌بیند و به زنان ایران حق و حقوق‌شان را می‌دهد و یک فرصت و امکان می‌دهد تا کشورشان را رهبری کنند و بخشی از شکل دهی آینده‌اش باشند.

درس تاریخ این است رژیمی که سرکوب و تروریسم بخشی از دی.ان.ای (هویت) آن است محتوم به سقوط است. این یعنی که یک ایران آزاد و دموکراتیک در دسترس مردم ایران است، چنان‌چه مریم رجوی به کرات آن‌را در سخنرانی و بیانیه‌هایش گفته است.

به همین دلیل است که من در کنار شما، مردم ایران، شورای ملی مقاومت ایران می‌ایستم

ایران آزاد خواهد شد. متشکرم

مایکل کامینسکی نایب‌رئیس سنای لهستان

خانمها و آقایان

این برای من یک افتخار است که در اجتماع بزرگ آنلاین شما شرکت می‌کنم، بسیار جالب است که مقاومت شما به‌اندازه‌یی برای ‌بدست آوردن یک ایران آزاد مصمم است که با هیچ چیز حتی کووید۱۹ نمی‌توان آن‌را متوقف کرد.

من از اخبار دروغی مطلع شدم که مایل هستم آن را با شما در میان بگذارم. مقاله‌یی در روزنامهٔ معتبر آلمانی فرانکفورتر آلگماینه سایتونگ به چاپ رسید برعلیه اشرف۳ محل استقرار اعضای مجاهدین، سازمان اپوزیسیون اصلی رژیم ایران. تمامی رژیمهای دیکتاتور به‌اخبار دروغ نیاز دارند و رژیم آخوندی در ایران از حضیض استیصال نیازمند چنین اخباری است چرا که آلترناتیو آن یک جریان جدی است که شمار قابل توجهی از جوانان ایران را به‌سمت خود جذب می‌کند.

این اخبار دروغین در این کیس بسیار مخدوش بود. ظاهراً این گزارش فرانکفورتر آلگماینه هیچ ایدهٔ روشنی دربارهٔ اشرف۳ نداشت و اشرف۳ را با جای دیگری اشتباه گرفته بود که نشاندهندهٔ درجه غیردقیق بودن این گزارش بود.

دفتر نمایندگی شورای ملی مقاومت در آلمان این کیس را به یک دادگاه در هامبورگ کشانید، در آنجا دادگاه فرانکفورتر آلگماینه را از ادعاهای دروغین علیه مجاهدین ممنوع کرد. دادگاه حکم داد که اتهاماتی از قبیل شکنجه و «ممنوعیت ملاقات با افراد خانواده در اشرف۳» دروغین بودند، فرانکفورتر آلگماینه یک اقدام غیرقانونی انجام داده بود. اصول بنیادین نقض شده و مجاهدین و شورای ملی مقاومت ایران شنیده نشده بودند.

این درس خوبی به‌تمامی رسانه‌های خارجی و متخصصان سیاست خارجی می‌دهد تا از ریسک‌کردن بر سر اعتبار خودشان در اعتماد به‌رژیمی که به‌گفتن هیچ چیزی بجز دروغ شناخته نمی‌شود اجتناب کنند.

سازمان مجاهدین و شورای ملی مقاومت اثبات کرده‌اند که حقیقت را می‌گویند و برای استقرار دموکراسی در ایران مصمم هستند. جهان از اعتماد کردن به‌آنها و پشت کردن به کارزار شیطان‌سازی یک رژیم ریاکار نفع خواهد برد. من به‌عنوان معاون رئیس سنای لهستان حمایتم را از مقاومت ایران به‌رهبری خانم رجوی اعلام می‌کنم و در کار سختی که آنها به‌عهده دارند برایشان آرزوی موفقیت می‌کنم.

گابریلا موراوسکا- نایب‌رئیس سنای لهستان

خانمها و آقایان دوستان عزیز، هواداران آزادی و دموکراسی در ایران

اجازه بدهید با گرامی‌داشت یاد ۱۵۰۰شهید قیام آبان ۹۸ در ایران که برای آزادی از سرکوب جان خود را فدا کردند شروع کنم. رژیم دیکتاتوری مذهبی ایران با مردم خودش طی ۴۰سال گذشته در جنگ بوده نقض حقوق‌بشر پایه‌یی به‌طور آشکار از ویژگیهای مشخص این رژیم بوده که به‌دلیل آن ۶۶بار توسط ملل متحد محکوم شده است. (رژیم) ایران نه تنها عنوان اعدام کنندهٔ اول در جهان به نسبت جمعیت را به خود اختصاص داده، رکورد اعدام افراد کم سن و سال و نوجوانان را نیز زده است.

به‌مدت ۴۰سال از زمانی‌که انقلاب ایران قدرت را به خمینی داد این رژیم مذهبی با مشت آهنین در ایران حکومت کرده و آزادی و عدالت را سرکوب کرده، حقوق‌بشر و حقوق زنان را نقض و صدور ترور کرده است .

رهبران این رژیم باید در دادگاههای بین‌المللی به‌خاطر کشتار ۱۲هزار تن از فرزندان مردم ایران از جمله قتل‌عام ۳۰هزار زندانی سیاسی در سال۶۷ و کشتن بیش از ۱۵۰۰معترض ایرانی در قیام آبان۹۸ در برابر عدالت قرار بگیرند . زمان آن فرا رسیده است که یک جمهوری مبتنی بر آرای آزاد مردم ایران و جدایی دین از دولت و برمبنای کثرت‌گرایی، عدالت و برابری، برقرار شود.

دوران قدرت مطلق و دیکتاتوری بر ایران به‌سرآمده، اگر هیتلر و وزرای پروپگاندای او جایی در دنیای مدرن دارند، خامنه‌ای و رژیم ایران هم خواهند داشت.

زنده باد آزادی – زنده باد دموکراسی

خبرها را از تلگرام مجاهد دنبال کنید
  • گردهمایی جهانی ایران آزاد – تیر۱۳۹۹
  • فعالیتهای مقاومت
  • کنفرانسها
  • فعالیتهای مقاومت

گردهمایی جهانی ایران آزاد – دکتر متیو آفورد، استیو مک‌کیب، باب بلکمن، مارتین پاتسلت، ودی اسگرو و جیمز بزن

  • کنفرانسها
  • 1399/05/21

گردهمایی جهانی ایران آزاد

گردهمایی جهانی ایران آزاد

گردهمایی جهانی ایران آزاد

همبستگی با قیام مردم ایران

حمایت از کانون‌های شورشی و ارتش آزادی

دکتر متیو آفورد – نمایندهٔ پارلمان انگلستان، رئیس گروه فراحزبی پارلمانی برای یک ایران دموکراتیک

باعث مسرت است که می‌توانم امروز با شما صحبت کنم. اما اجازه بدهید سخنانم را با ابراز احترام به مردم ایران شروع کنم که هم‌اکنون تحت حاکمیت این رژیم رنج می‌کشند. و می‌خواهم هم‌چنین همبستگی‌ام را با آنها ابراز کنم در حالی‌که آنها با سرکوب و ظلمی بی‌رحمانه مواجهند؛ چرا که به‌سادگی خواهان تغییر در کشورشان هستند.

در یک بیانیهٔ اخیر در رابطه با ایران، ۱۲۰عضو مجلسین عوام و اعیان حمایتشان را از اعتراضات مردمی در ایران علیه فساد و سرکوب ابراز کردند؛ و به حمایت از طرح ۱۰ماده‌یی برای ایران آزاد فردا پرداختند که توسط رئیس‌جمهور منتخب شورای ملی مقاومت خانم مریم رجوی ارائه شده است. اقدامات بی‌ثبات‌کنندهٔ (حکومت) تهران از سوریه تا (عراق) و لبنان و یمن، حمایت آن از تروریسم و یک مورد بسیار مهم، اقداماتش علیه مخالفان ایرانی در اروپا و نیز پیگیری برنامهٔ موشک بالستیک و اتمی که همگی ناقض قطع‌نامهٔ ۲۲۳۱ شورای امنیت سازمان ملل متحد، تحریم تسلیحاتی ملل متحد علیه (رژیم) ایران، توافق اتمی و قوانین ضدتروریسم در انگلستان هستند، همهٔ این‌ها به‌خوبی در موضع‌گیریهای اخیر دبیرکل ملل متحد، آژانس بین‌المللی انرژی اتمی و بسیاری از دولتهای غربی ثبت شده‌اند. به‌همین دلیل دولت انگلستان را فرا می‌خوانم تا به کارزار فشار حداکثری علیه رژیم (ایران) بپیوندد. این کارزار تا به‌حال جلوی میلیارد‌ها دلارِ (حکومت) تهران را که می‌توانست به‌شیوه دیگری برای بی‌ثبات‌کردن بخش‌هایی از خاورمیانه و فراتر از آن استفاده شود گرفته است. اما به‌یمن این فشار، (حکومت) تهران در حال از دست‌دادن سلطه‌اش در مکانهایی چون عراق، سوریه و لبنان است.

اما دولت انگلستان باید هم‌چنین با متحدانش در اتحادیه اروپا و سازمان ملل کار کند برای حمایت از تمدید فوری تحریم تسلیحاتی سازمان ملل علیه (رژیم) ایران و نیز اعمال مجدد تحریم‌های سازمان ملل و تحریم‌های بین‌المللی علیه (حکومت) ایران که به‌عنوان بخشی از توافق اتمی برداشته شده بود. علاوه بر این، انگلستان باید تمامیت سپاه پاسداران را به‌عنوان یک سازمان تروریستی، ممنوعه اعلام کند، تا جلوی پولی را که برای سرکوب مردم ایران و صدور ترویسم به خارج نیاز دارد بگیرد. جامعهٔ بین‌المللی مسئولیت دارد به این معنا که باید جلوی پول‌هایی را که رژیم ایران برای ادامهٔ رفتار غیرقابل قبول و شرورانه‌اش در داخل و خارج از کشور به‌آن نیاز دارد بگیرد. به‌منظور کسب شجاعت سیاسی برای انجام این کار، جامعهٔ جهانی باید به‌مردم ایران و جنبش مقاومت به‌رهبری خانم مریم رجوی نگاه کند که راه را نشان داده است.

بنابراین، اکنون زمان آن فرا رسیده؛ زمان برای تغییر فرا رسیده است. زمان آن است تا همگی بگوییم: حاضر، حاضر، حاضر.

متشکرم

(گردهمایی ایران آزاد – کهکشان ۱۷ژوییه ۲۰۲۰-۲۷تیر۹۹)

استیو مک‌کیب – نمایندهٔ پارلمان انگلستان، عضو هیأت رؤسا در پارلمان

عصر به‌خیر، مایهٔ افتخار است که به این همه سخنران برجسته در کنفرانس بین‌المللی امروز بپیوندم تا به‌عدالت برای شهدای قتل‌عام۱۹۸۸ (۶۷) فراخوان بدهم. جنایتی که پس از ۳۲سال هنوز مجازات‌ناشده است. در ۲۰ژوئن من در کنفرانس بزرگداشت روز شهدا و زندانیان سیاسی ۴۰سال مقاومت علیه آخوندها سخنرانی کردم. در آن روز در مورد اقدامات رژیم برای شیطان‌سازی علیه مقاومت صحبت کردم. این کارزار شیطان‌سازی توسط وزارت اطلاعات به‌راه افتاده. امروز می‌خواهم به‌رابطه قتل‌عام۱۹۸۸ با کارزار وزارت اطلاعات بپردازم.

در ۹اوت سال۲۰۱۶، کمی بعد از فراخوان خانم رجوی به کارزاری که خواهان عدالت برای قربانیان قتل‌عام بود، یک نوار صوتی از ملاقاتی منتشر شد که ۱۸روز بعد از شروع قتل‌عام در ۱۵اوت سال۱۹۸۸ (۲۴مرداد۶۷) صورت گرفته بود. این ملاقات، دیداری بود بین آیت‌الله حسینعلی منتظری جانشین وقت خمینی با تمامی اعضای هیأت مرگ که مسئول اجرای فتوای خمینی برای ریشه‌کنی مخالفان سیاسی بود. این نوار به‌وضوح نشان می‌دهد که این یک اشتباه نبود. قتل‌عام طی چند سال برنامه‌ریزی شده بود. هم‌چنین نشان‌دهندهٔ مشارکت جناح‌های مختلف درونی رژیم در آن است. این یک مشکل جاری برای آخوندها است که همواره به‌دنبال انکار نقش خود در این جریان و در تلاش برای پنهان‌کردن ابعاد قتل‌عام بوده‌اند.

این افشاگریها منجر به‌یک بازنگری از سوی دولتهای غربی شده. تلاش‌های رژیم برای ممنوع‌کردن شورای ملی مقاومت ایران و مجاهدین خلق اکنون شکست‌خورده و در عوض، جنبش‌های فعالی در آمریکا و اروپا ایجاد شده برای ممنوعیت کامل سپاه پاسداران و گروه‌های تروریستی وابسته به (رژیم) ایران مانند حزب‌الله. این نوار نه تنها سؤال‌های جدی دربارهٔ دست‌داشتن مقام‌های ارشد رژیم در این کارزار نابودسازی بر می‌انگیزد، بلکه نیات همیشگی آنها را برای از میان برداشتن مخالفانی برملا می‌کند که حاضر به‌تن‌دادن به‌ایجاد یک حکومت مذهبی قرون‌وسطایی در تهران مدرن نشدند. قتل‌عام۱۹۸۸ برملاکنندهٔ نیات آخوندها و تلاش برای پنهان‌کردنش، بیانگر نیاز به کارزار دروغ‌پراکنی توسط وزارت اطلاعات به‌منظور بی‌اعتبار کردن و به‌سکوت‌کشاندن مقاومت است.

دوست گرامی و فقید من لرد رابین کوربت، هشدار در قبال چنین کارزاری را از چندین سال پیش مطرح کرده بود. او می‌دانست که آنها دنبال چه هدفی هستند.

افشاگریهای این نوار، منجر به‌عذرخواهی از سوی رژیم نشد. بلکه منجر به‌هشدار شرورانهٔ خامنه‌ای شد که مردم باید مواظب باشند. این عین کلمات او است. مردم مواظب باشند که جای جلاد و قربانی را عوض نکنند. این یکی را راست می‌گوید. ما جای جلاد و قربانی را قاطی نمی‌کنیم. هر قدر هم تبلیغات دروغ و حیله‌های احمقانه توسط مأموران رژیم به‌کار گرفته شود، ما می‌دانیم جلاد کیست و چه چیزی باید تغییر کند.

نمی‌توان همه را زندانی کرد و کشت. آزادی باقی می‌ماند و قدرت در حال چرخش به‌سمت مردم ایران است. در سی و دومین سالگرد قتل‌عام۱۹۸۸ (۱۳۶۷) به‌یاد بیاوریم جان‌باختگان را؛ آنها که برای این مبارزه جان دادند. فداکاری آنها مقاومت را تقویت کرده. افشای طراحی عامدانهٔ این قتل‌عام، سایه‌یی تیره بر این رژیم افکنده. عدالت باید اجرا شود. متشکرم.

(دومین اجلاس ایران آزاد –جلسه دادخواهی۹۹۰۴۲۹)

باب بلکمن – نمایندهٔ پارلمان انگلستان

متشکرم دوستان عزیز و خوشحالم از پیوستن به‌شما از طریق فضای مجازی. تبریک به‌مریم رجوی به‌خاطر سخنرانی‌های ممتاز ایشان در روز جمعه و امروز و به‌آنان که در این کنفرانس شگفت‌انگیز مجازی حضور داشته‌اند. قدردانی می‌کنم از تمام سازمان‌دهندگان و همهٔ آنچه اینجا رخ می‌دهد. هم‌چنین فکر می‌کنم باید قدردانی و تشکر خودمان را از رهبران تمامی احزاب سیاسی در آلبانی ابراز کنیم. شما به‌این افراد در اشرف‌۳ خانه داده‌اید و برای سازمان مجاهدین و شورای ملی مقاومت امکانات فراهم آوردید، جهت اطمینان از این‌که صدای واقعی مردم ایران، روشن و رسا در سراسر جهان شنیده می‌شود.

پس، این یک افتخار بزرگ است برای من تا بار دیگر به‌جوامع ایرانیان و همکاران از سراسر دنیا بپیوندم برای برگزاری این کنفرانس بین‌المللی در حمایت از یک ایران آزاد و دموکراتیک. طبق سنت، ما این گردهمایی‌های بین‌المللی ایران آزاد را تابستان هر سال در پاریس برپا می‌کنیم. سال پیش این امتیاز را داشتیم تا به‌اعضای سازمان مجاهدین در اشرف۳ در آلبانی بپیوندیم، برای گردهمایی بزرگ ایران آزاد. در ژوئیهٔ ۲۰۱۸، من عضوی از هیأت برجستهٔ انگلستان بودم که در گردهمایی بزرگ شورای ملی مقامت به‌همراه ۱۰۰هزار نفر دیگر در پاریس شرکت کردیم. می‌دانیم رژیم تلاش کرد در آن گردهمایی بمب‌گذاری کند، از طریق یک دیپلمات (رژیم) ایران که به‌علت فراهم‌کردن مواد منفجره برای تروریستها دستگیر شد، او حالا در بلژیک برای پیگرد قانونی انتظار می‌کشد. بنابر‌این، از آنجا که رژیم ناتوان از سد کردن ترویج پیام امید و تغییر دموکراتیک شورای ملی مقاومت است، در جامعه ایران به‌خصوص در میان جوانان، تلاش کرد پیام‌رسان را بکشد. من یکی از شاکیان در دادگاه علیه دیپلمات دستگیر شدهٔ رژیم در بلژیک هستم.

این یک قدم اساسی است تا رژیم به‌خاطر تروریسمش، در یک دادگاه مستقل به‌پای عدالت کشیده شود؛ و خانم رجوی در یک سخنرانی در یک کنفرانس بین‌المللی در ماه گذشته گفتند، آغاز این دادگاه، یک شکست سنگین برای رژیم و توطئه‌ها و تلاش‌های گستردهٔ ۲سالهٔ آن برای نجات دیپلمات دستگیر شده‌اش در بلژیک است. شکی نیست که رژیم ایران خواهان فرار از عدالت است. اما به‌عنوان یکی از شاکیان در این دادگاه می‌خواهم اعلام کنم، ما اجازه نخواهیم داد چنین شود. ما شواهد فراوانی داریم تا دست‌داشتن گستردهٔ این رژیم را در فعالیت‌های تروریستی در خاک اروپا نشان دهیم. با ارائهٔ تمام این شواهد به دادگاه، تضمین خواهیم کرد تا این به‌اصطلاح دیپلمات مورد حسابرسی قرار بگیرد، آن‌هم به‌خاطر جنایت شرورانه‌یی که برای ارتکاب به‌آن به‌دستور اربابش جواد ظریف و شخص خامنه‌ای، طراحی کرده بود.

امیدوارم که این دادگاه در بلژیک فقط آغازی از سلسله‌یی از روندهای حسابرسی علیه این رژیم باشد. امری که جامعهٔ بین‌المللی در انجامش طی ۴۰سال گذشته شکست‌خورده است. این هم‌چنین به‌این دلیل بسیار مهم‌است که نقطهٔ عطفی هست و خواهد بود در سیاست خارجه در پیش گرفته شده تاکنون توسط دولتهای اروپایی در قبال حکومت ایران. بنابراین، هم‌چنین امیدوارم دولت من، دولت انگلستان، به‌زودی به‌متحدان آمریکایی‌مان بپیوندد برای ممنوعه‌کردن سپاه پاسداران در تمامیتش به‌عنوان یک گروه تروریستی؛ این توصیف واقعی این گروه شبه‌نظامیست که فقط به‌ولی‌فقیه پاسخگو است. علاوه بر این، هم‌چنین امیدوارم شاهد بسته شدن سفارتخانه‌های رژیم ایران در تمام پایتخت‌های اروپایی و بازگشت دیپلمات‌هایشان به‌ایران باشم؛ قبل از همه در لندن.

احترام و قدردانی خود را به‌تمامی کسانی ابراز می‌کنم که در این کنفرانس بزرگ بین‌المللی شرکت دارند که اعتقاد دارم یک رکورد جهانی است و نشانگر پشتیبانی جهانی از شورای ملی مقاومت، مجاهدین و مردم آزادهٔ ایران برای بازگرداندن ایران به‌دموکراسی تحت (هدایت) رئیس‌جمهور منتخب مریم رجوی است.

سخنانم را همان‌گونه به‌پایان می‌برم که همیشه باید آن‌را انجام بدهیم: بیایید سال بعد، کنفرانس را در در تهران، در یک ایران آزاد برپا کنیم. حاضر، حاضر، حاضر!

(سومین اجلاس ایران آزاد ـ کنفرانس بین‌المللی در مورد تروریسم رژیم ۹۹۰۴۳۰)

مارتین پاتسلت – عضو کمیتهٴ حقوق‌بشر مجلس فدرال آلمان

سلام ایران. سلام دوستان عزیز در اشرف۳. خانم رئیس‌جمهور گرامی، رجوی. ما همگی بر روی پرده هستیم؛ ما در جهان پراکنده شده‌ایم و اکنون یک اجتماع بزرگیم. همراهان و همرزمان گرامی ایران آزاد، صمیمانه به‌همگی شما خوشآمد می‌گویم. ما در کجا قرار داریم؟ سران رژیم ایران نسبت به «قیام بزرگ» هشدار می‌دهند و «ترسی بزرگ» از آن «قیام بزرگ» دارند. اما منشأ این توفان را خودشان فراهم کرده‌اند: ۴۰سال جنایت علیه بشریت. ۴۰سال فساد. ۴۰سال بهترین فرزندان کشور را کشتند، شکنجه کردند و از کشور راندند. ما نمی‌دانیم این قیام چه زمانی در کشور رخ خواهد داد. اما اجتماع امروز ما و اتحاد دوستی‌مان در سراسر جهان، روشن می‌کند که خلق ایران خواهان تغییر است و می‌خواهد سرانجام به‌دموکراسی، حقوق‌بشر و رفاه اقتصادی به‌دور از گرسنگی برسد و ارادهٔ یک خلق بسیار قوی‌تر از هر گونه اقدام مأیوس‌کنندهٔ رژیم ایران است. برخی از ما و همکاران من نگرانند که مقاومت در ایران خشونت‌آمیز شود. اما آیا این رژیم ایران نیست که ۴۰سال است بر مردم، بدون این‌که مجازات شود، خشونت اعمال می‌کند؟ چه‌کسی خشونت اعمال می‌کند؟ و آیا باید نگران خشونتی باشیم که می‌خواهد به سیستمی خشونت‌بار پایان دهد؟ مسألهٔ ما خشونت نیست و ما نمی‌خواهیم خشونت را توصیه کنیم. این داستان انقلابی است که خود را در ایران نمایان ساخته است. اکثریت شهروندان ایران، دیگر رژیم آخوندی را نمی‌خواهند. چون رژیم آخوندی دیگر قادر به‌هیچ‌گونه تغییری در سیاست‌هایش نیست. آنها دیگر قادر به‌تغییر نیستند و همهٔ فراخوانها به‌یک سیاست جدید، فقط کلمات هستند و نه بیشتر. ما به‌اندازه کافی برای اقدام عملی انتظار کشیده‌ایم و آخوندها باید بروند، اگر قرار باشد وضعیت غیرانسانی در ایران پایان یابد. ۲سال است همواره در ارتباط با ایران به‌یک نام اشاره می‌شود: سازمان مجاهدین خلق ایران. به‌مدت ۴۰سال، بیان کردن این نام در ایران به‌شدت ممنوع بود. مردم ایران قرار بود این نام را فراموش کنند و همراه با آن، قرار بود امید به‌تغییر در سرزمینشان را نیز فراموش کنند. اما نقش فعال مجاهدین، قابل چشم‌پوشی نبود. اعتراضات اجتماعی در کشور و در سراسر جهان آن‌را آشکار کرد. ما در کمیتهٴ همبستگی‌مان در کنار شما ایستاده‌ایم. ما می‌خواهیم شما را حمایت کنیم. می‌خواهیم به امیدتان نزدیک شویم و می‌خواهیم در تمام دنیا بگوییم که مردم ایران باید در آزادی و کرامت زندگی کنند. اکنون سران رژیم، خامنه‌ای و روحانی، سرانجام اعتراف می‌کنند. هیچ قدرت دیگری تا به‌حال آنان را این‌طور به‌چالش نکشیده است؛ هیچ قدرت دیگری این‌قدر پایدار همانند ارادهٔ شکست‌ناپذیر مقاومت مجاهدین خلق نبوده است. به‌همین دلیل دوستان عزیز، بگذارید ۲پیام بدهم. اولی خطاب به آلمان و اتحادیه اروپاست؛ یعنی سرزمین من. ما همگی باید تغییر در ایران را هم‌زمان با همهٔ قدرتهای دموکراتیک داخلی و خارجی حمایت کنیم. یک آلترناتیو صلح‌جو در دسترس است. این امید به‌من قوت می‌دهد که باور کنم، همین در جایی دیگر هم امکانپذیر است. رئیس‌جمهور مریم رجوی در برنامهٔ ۱۰ماده‌یی خود همین امید را نمایندگی می‌کند. آینده ایران فقط می‌تواند در یک موجودیت دموکراتیک زنده باشد. یک ایران آزاد می‌تواند برای همگی ما، برای انسانهای سراسر جهان، مکانی برای امنیت و صلح جهانی باشد. خلق آلمان نشان داد چگونه از یک حکومت مستبد، توانستیم از طریق ارادهٔ مردم، در یک آلمان یکپارچه و صلح‌جو متحد شویم. جایی که مردم در آن با مسرت زندگی می‌کنند و آینده خوبی دارند. من می‌توانم همان‌گونه که اکنون خورشید در آسمان می‌درخشد، همواره امیدمان را تقویت کنم. دوستان عزیز، باران و خشونت می‌گذرد و حتی برای همهٔ شما هم، روزی خورشید بر میهنتان خواهد تابید. خورشید آزادی و انسانیت. متشکرم.

(گردهمایی ایران آزاد – کهکشان ۱۷ژوییه ۲۰۲۰-۲۷تیر۹۹)

جودی اسگرو – رئیس کمیتهٴ تجارت بین‌المللی پارلمان کانادا

از شما بسیار متشکرم. افتخار بزرگی است که اینجا هستم. به‌دوست عزیزم خانم مریم رجوی و تیم شما، به‌تمامی هواداران شورای ملی مقاومت و سازمان مجاهدین خلق و تمامی ایرانیان مقیم کانادا که در برنامه شرکت یا آن‌را تماشا می‌کنند می‌گویم، بسیار خوشایند است که با همه شما و هزاران نفری باشم که از سراسر جهان به‌ما ملحق شده‌اند. من کار سختی در پیش دارم، بعد از سخنرانان برجسته‌یی که قبل از من بودند و دربارهٔ علت حضور ما امروز در اینجا صحبت کردند. ولی هم‌چنین مفتخرم که می‌توانم این منظور را در یک جمله کوتاه خلاصه کنم. هم‌چنان‌که سناتور فقید دیوید اسمیت می‌گفت: حمایت با دل و جان از برنامهٔ ۱۰ماده‌یی خانم رجوی و خواست او برای یک ایران آزاد و دموکراتیک.

برای آن دسته از ما که جنبش شما را می‌شناسند و سال‌های زیادی با آن مشارکت داشته‌اند، کسانی که در تمامی آزمایش‌های این سالیان سخت با شما بوده‌اند، فداکاری و تعهد شما بیش از همیشه آشکار شده است. تمامی ما که از تلاش‌های شما برای آزادی، دموکراسی و حاکمیت قانون حمایت کرده‌ایم، از نزدیک، کارزار شیطان‌سازی علیه جنبش شما را در شکل‌های مختلف تجربه کرده‌ایم. در کانادا نیز ما سهم خود را از جنایاتی داشته‌ایم که سران رژیم ایران علیه شهروندانمان مرتکب شده‌اند. فقط به‌چند مورد اشاره می‌کنم: شکنجه و قتل زهرا کاظمی، مرگ پروفسور کاووس سید امامی، زندانی‌کردن دو تابعیتی‌های ایرانی-کانادایی و تازه‌ترین مورد، مرگ غم‌انگیز ۵۷کانادایی مسافر پرواز پی.اس.۷۵۲، ساقط‌شده توسط موشکهای سپاه پاسداران.

ولی مایلم با یک نکته مثبت سخنانم را تمام کنم؛ با استمرار تأیید رهبری شگفت‌انگیز خانم رجوی و همهٔ تیم همراه او، البته هیچ‌یک از این فداکاریها بیهوده نیست. نفس حضور چنین جنبش مستمر و سازمان‌یافته، نه‌تنها به‌مردم ایران امید می‌بخشد، بلکه امیدبخش تمام کسانی است که مدتها از یک ایران آزاد و دموکراتیک پشتیبانی کرده‌اند. امید فراوانی برای پیروزی نزدیک، وجود دارد. بیایید به‌تحقق این پیروزی سرعت ببخشیم با پیوند زدن صدایمان به‌صدای جوانان مبارز در ایران که فریاد می‌زنند: «آزادی حق مسلم ماست».

حاضر، حاضر، حاضر. خداوند همهٔ شما را حفظ کند. هم‌چنان سلامت و امن و قوی باشید، تا دیداری دوباره. متشکرم.

(گردهمایی ایران آزاد – کهکشان ۱۷ژوییه ۲۰۲۰-۲۷تیر۹۹)

جیمز بزن – نایب‌رئیس کمیتهٴ دفاع ملی پارلمان کانادا، وزیر دفاع سایه

مایهٔ افتخار است که در گردهمایی جهانی ایران آزاد، قیام ایران برای آزادی شرکت می‌کنم. می‌خواهم قدردانی کنم از شجاعت و پایداری رزمندگان آزادی ایرانی که در برابر یکی از سرکوبگرترین رژیم‌های جهان ایستاده‌اند، یعنی جمهوری اسلامی شما از حمایت کامل من و دهها هزار نفر دیگر برخوردارید، در حالی‌که به‌مبارزه خود برای آزادی، دموکراسی و حقوق‌بشر در ایران ادامه می‌دهید.

پاندمی کرونا بلافاصله پس از سرنگون‌کردن پرواز پی.اس.۷۵۲ واقع شد که باعث مرگ بسیاری در ایران از جمله تعداد زیادی از ایرانیان مقیم کانادا شد. من همدردی خودم را با همهٔ کسانی ابراز می‌کنم که از ویروس کرونا و سرنگونی هواپیما آسیب دیده‌اند. نباید به‌رژیم ایران اجازه بدهیم تا از این بیماری به‌عنوان بهانه‌یی برای فرار از مسئولیت استفاده کند.

محافظه‌کاران کانادا فراخوان می‌دهند به: استفاده از قانون تحریم‌های مگنیتسکی برای مسدود کردن دارایی‌های مقام‌های ارشد رژیم که مسؤل ساقط‌کردن هواپیمای تجاری مسافربری اوکراینی هستند، لیست‌گذاری سپاه پاسداران به‌عنوان یک گروه تروریستی، اعمال تحریم علیه مقام‌های ارشد رژیم ایران به‌این دلیل که آنها بزرگ‌ترین حکومت حامی تروریسم بین‌المللی در جهان هستند و در نهایت بیایید امکان مطرح شدن مسألهٔ ازسرگیری روابط رسمی دیپلماتیک با رژیم ایران را منتفی کنیم. مماشات باید متوقف شود.

حسابرسی و تحریم سران رژیم ضروری است، نه فقط به‌خاطر ساقط‌کردن پرواز پی.اس.۷۵۲، بلکه به‌خاطر حمایت مداوم آخوندها از تروریسم بین‌المللی و بی‌ثبات‌کردن سیاسی و امنیتی منطقهٔ خاورمیانه؛ این‌ها شامل قتل‌عام۱۹۸۸ (۶۷) زندانیان مخالف است آنها به‌طور عمده، دهها هزار تن از اعضای بی‌گناه سازمان مجاهدین خلق را هدف قرار داده و کشتار کردند.

خامنه‌ای، و روحانی و وزرای کابینهٔ رژیم باید به‌خاطر جنایاتشان علیه بشریت مورد حسابرسی قرار گیرند.
در پایان، می‌خواهم تشکر کنم از خانم رجوی که افتخار داشتم چند سال پیش با او دیدار کنم. تلاش‌های خستگی‌ناپذیر شما و برنامهٔ ۱۰ماده‌یی‌تان برای تحقق استقلال، دموکراسی، آزادی و حقوق‌بشر در ایران، باید الهام‌بخش تک‌تک ما باشد.

طبعاً این به‌سود کانادا و جهان است که شاهد برقراری یک ایران آزاد در دورهٔ نسل ما باشد. ما شانه به‌شانهٔ شما ایستاده‌ایم، در حالی‌که شما این نبرد بی‌وقفه را ادامه می‌دهید تا ایران را برای مردم ایران باز پس بگیرید و آن‌را از چنگال‌های خونین این مستبدان بیرون بکشید که برای مدتی بیش از حد طولانی، آن‌را به‌گروگان گرفته‌اند.

من صدایم را به‌صدها تن از همکارانم اضافه می‌کنم که این‌جا و در سراسر جهان در همین راستا تلاش می‌کنند. متشکرم و خدا شما را حفظ کند.

(گردهمایی ایران آزاد – کهکشان ۱۷ژوییه ۲۰۲۰-۲۷تیر۹۹)

  • گردهمایی جهانی ایران آزاد – تیر۱۳۹۹
  • فعالیتهای مقاومت
  • کنفرانسها
  • فعالیتهای مقاومت

گردهمایی جهانی ایران آزاد – ارتشبد جرج کیسی، ژنرال جک کین، ارتشبد جیمز کانوی، کنت بلکول و پروفسور آلن درشوویتز

  • کنفرانسها
  • 1399/05/20

گردهمایی جهانی ایران آزاد

گردهمایی جهانی ایران آزاد

گردهمایی جهانی ایران آزاد

همبستگی با قیام مردم ایران

حمایت از کانون‌های شورشی و ارتش آزادی

ارتشبد جرج کیسی – رئیس پیشین ستاد ارتش آمریکا، فرمانده نیروهای چندملیتی در عراق ۲۰۰۴ تا ۲۰۰۷

خوشحالم که امروز با شما هستم، هر چند فقط از طریق ویدئو. امروز مایلم اطلاعات دست‌اول خودم را با شما به‌اشتراک بگذارم، دربارهٔ این‌که چه‌طور رژیم ایران در کشورهای دیگر دخالت می‌کند و آنها را بی‌ثبات می‌سازد.

برخی از ما در ارتش آمریکا، یک دیدگاه منحصر به‌فرد در رابطه با (رژیم) ایران از دورانی که در عراق بودیم داریم.

به‌عنوان فرمانده نیروهای ائتلاف، من از نزدیک شاهد بودم که چه‌طور رژیم ایران از تروریسم برای دامن‌زدن و استمرار خشونت فرقه‌یی بین سال‌های۲۰۰۵ و ۲۰۰۶ استفاده می‌کرد که منجر به‌مرگ صدها تن از نیروهای ائتلاف و هزاران عراقی شد. از این‌رو قویاً معتقدم که این رژیم هم‌چنان یک نیروی عمیقاً بی‌ثبات‌کننده در منطقه و در سراسر جهان باقی خواهد ماند، مادامی که در قدرت باشد.

این چیزیست که من در دورانی که در عراق بودم دیدم: دیدم که رژیم ایران نفوذ سیاسی می‌خرد، آن‌هم با پرداخت‌های مالی به‌احزاب سیاسی و رهبران سیاسی عراقی. دیدم که چه‌طور آنها حمایت مردمی را با پشتیبانی اقتصادی از جوامع در جنوب کشور می‌خریدند و دیدم که آنها از تروریسم استفاده می‌کردند و به شبه‌نظامیان عراقی آموزش می‌دادند.

و آنچه من می‌گویم، حدس و گمان نیست. ما اطلاعات مشخص و دقیق داشتیم دربارهٔ تسلیحات و تکنولوژی‌هایی که آنها وارد کشور می‌کردند. اطلاعات دقیق و مشخص دربارهٔ کمپ‌های آموزشی شبه‌نظامیان که آن‌را در ایران دایر کرده بودند و اطلاعات محکمی دربارهٔ حضور نیروی قدس در عراق داشتیم. در واقع ما ۶مأمور نیروی قدس را در عراق دستگیر کردیم که در مرکز فرماندهی آنها، اطلاعاتی با جزییات دربارهٔ ارسال بسته‌های تسلیحات به داخل عراق وجود داشت و یک نقشه روی دیوارشان بود که برنامهٔ آنها را برای کوچ اجباری خانواده‌های بی‌گناه عراقی از خانه‌هایشان نشان می‌داد.

ما آنها را حین ارتکاب جرم دستگیر کردیم نیروی قدس هم آن زمان و هم الآن، یک نیروی تروریستی است که توسط (رژیم) ایران برای دخالت و بی‌ثبات‌کردن کشورهای سراسر منطقه به‌کار گرفته می‌شود. امروز آنها در عراق، سوریه، یمن و لبنان فعال هستند.

از این‌رو من کاملاً معتقدم که هر رژیمی که به‌طور فعال از تروریسم برای رسیدن به‌اهداف بین‌المللی خود استفاده می‌کند، یک مشکل، نه فقط برای مردم آن کشور، بلکه برای کل جامعهٔ بین‌المللی است؛ و تجربه‌ام به‌من نشان می‌دهد که رژیم کنونی در ایران، تغییر نخواهد کرد، و یک نیروی بی‌ثبات‌کننده در منطقه و سراسر جهان باقی خواهد ماند، مادامی که در قدرت باشد.

حکومتی که فعالانه به‌خشونت فرقه‌یی دامن می‌زند و از تروریسم برای رسیدن به اهدافش استفاده می‌کند، نمی‌تواند یک بازیگر سازنده در جهان امروز ما باشد. تغییر باید به ایران بیاید. متشکرم.

(سومین اجلاس ایران آزاد – کنفرانس بین‌المللی در مورد تروریسم رژیم ۹۹۰۴۳۰)

ژنرال جک کین – معاون پیشین ستاد نیروی زمینی ارتش آمریکا

متشکرم. خیلی عالی است که امروز، بار دیگر می‌توانم با شما دوستان ایرانی‌ام باشم. من همواره از این اوقات که با هم هستیم لذت برده‌ام. مفتخرم که با شورای ملی مقاومت ایران و رهبر شجاع و استثنایی شما، خانم مریم رجوی باشم. من به‌همکاران آمریکایی خود و رهبران از سراسر جهان می‌پیوندم در حمایت کامل از جنبش مقاومت شما و تعهدتان به‌سوی یک ایران آزاد.

به‌واقع جهت وزش باد به‌نفع ما است. شتاب تغییر تحولات فقط در سال گذشته قابل توجه و شگفت‌انگیز است. ما این‌را می‌بینیم و حس می‌کنیم. کارزار فشار حداکثری دولت ایالات متحده مؤثر بوده است. رژیم بسیار ضعیف‌تر، منزوی‌تر و آسیب‌پذیرتر از هر زمان دیگری در ۴۰سال حکومت استبدادی خود است.

۹۰درصد نفت امکان صادر شدن ندارد. محصولات حیاتی دیگر نیز متوقف شده‌اند. اقتصاد فروپاشیده. تورم از کنترل خارج می‌شود. قطعی برق تبدیل به‌امری عادی شده است. فساد و بازار سیاه در وضعیت انفجاری هستند. ناآرامی‌های مدنی و قیام‌ها نه تنها در تهران، بلکه در سراسر کشور توسط گروه‌های اجتماعی-اقتصادی مختلف در جریان است. مردم، آخوندها را مسئول آنچه رخ می‌دهد می‌دانند. متأسفانه ۱۵۰۰تن از مردم ایران در اعتراضات علیه رژیم فقط در نوامبر گذشته (آبان۹۸) جان باختند.

رژیم تلاش کرد جریان نفت در خلیج‌فارس را با انفجار و یا توقیف تانکرها متوقف کند، ولی به‌نحو مفتضحانه‌یی شکست خوردند. رژیم تلاش کرد حمایت بین‌المللی کسب کند تا با کارزار فشار حداکثری آمریکا مقابله کند، ولی شکست خورد. البته که آنها بیش از قبل منزوی هستند.

در چند ماه گذشته دهها انفجار و آتش‌سوزی در بسیاری تأسیسات و سایت‌های رژیم رخ داده است، مهم‌تر‌ین آنها سایت اتمی سانتریفیوژ‌های پیشرفته در نطنز و یک مرکز تولید موشک بود. رژیم می‌گوید که اینها حادثه بوده است. این حرف اعتباری ندارد. این یک دروغ است. متخصصان بر این باورند که در نتیجهٔ این حوادث برنامهٔ اتمی رژیم به‌مدت دست‌کم یک سال و احتمالاً تا دو سال به‌تعویق افتاده است. تحولات شتاب می‌گیرند، ما این‌را می‌بینیم و حس می‌کنیم.

در شهر بهبهان، در منطقهٔ نفت‌خیز ایران، مردم بهبهان در خیابان‌ها بودند، شعارشان این بود: «خامنه‌ای حیا کن، مملکتو رها کن»، «نه غزه نه لبنان، جانم فدای ایران». به‌این جمله فکر کنیم: جانمان فدای ایران. هیچ‌چیز انگیزاننده‌تر از این نیست که هر روز افرادی را ببینیم که آماده‌اند برای آزادی جان فدا کنند. من همیشه احترام عمیقی برای این موضوع قائلم. آنها آماده‌اند تا هر آنچه را که برایشان در زندگی‌شان اهمیت دارد به‌خطر بیندازند تا یک زندگی کامل به‌دست بیاورند این شرافت حقیقی است. و ما هیچ‌وقت نمی‌توانیم چنین از خود گذشتی را عادی تلقی کنیم و می‌دانم که هیچ‌وقت هم این کار را نخواهیم کرد.

و در پایان، مردم بهبهان بلندترین شعار خود را وقتی سر دادند که همراه با هم می‌گفتند: «آخوند برو گم‌شو! آخوند برو گم‌شو!». ما در آمریکا بسیار تحت‌تأثیر شجاعت ناب مردم ایران و رهبری مریم رجوی هستیم. تحولات شتاب می‌گیرند، ما این‌را می‌بینیم و حس می‌کنیم.

به‌شما دوستان عزیز ایرانی‌ام می‌گویم، با جملاتی از مردم خودتان: آخوند برو گم‌شو! ایران را آزاد کنید، ایران را آزاد کنید!

(گردهمایی ایران آزاد – کهکشان ۱۷ژوییه ۲۰۲۰-۲۷تیر۹۹)

ارتشبد جیمز کانوی – فرمانده پیشین نیروی تفنگداران دریایی آمریکا

سلام بر میهن‌پرستان ایران و حامیان آنها در سراسر جهان.

سایر سخنرانان دربارهٔ معترضان شجاع در خیابان‌ها در نوامبر و ژانویه (آبان و دی۹۸)، صحبت کردند. من داستان شجاعت آنها را تکرار نمی‌کنم. ولی من همهٔ ما را که اینجا حضور داریم به‌چالش می‌طلبم که یک کشور متمدن را نام ببرند که وقتی مردمش برای بیان نارضایتی به‌خیابان می‌ریزند به‌آنها شلیک می‌کنند و آنها را در خیابان‌ها به‌قتل می‌رسانند. پاسخ این است که هیچ حکومت دیگری چنین کاری نمی‌کند جز (رژیم) ایران.

رژیم ایران یک استراتژی را در پاییز و زمستان آزمایش کرد و به‌زیرساختهای نفتی در خاورمیانه حمله کرد تا آمریکا و عربستان سعودی را تحریک کند و آنها واکنش بیش از حد نشان بدهند. ما در این دام گرفتار نشدیم و این استراتژی، شکستی مفتضحانه خورد.

نکته دوم: شورای ملی مقاومت ایران طی سالیان، فعالیت بسیاری انجام داده تا آنچه را که در ایران جریان دارد تصحیح کند .

نکته آخر، در سوم ژانویه امسال به‌نظر من جنبش شما هدیه‌یی بسیار بزرگ به‌دست آورد که مرگ قاسم سلیمانی بود. او نیات شوم یک قاتل را داشت و در اجرای مأموریت‌هایش فوق‌العاده وحشی بود. گفته می‌شود که او فرد شمارهٔ دو در ساختار قدرت (رژیم) ایران بود. به‌نظر من او قطعاً بی‌رحم‌ترین فرد در حکومت و در ارگانهای نظامی بود. قویاً بر این باورم که خامنه‌ای طرح‌های بزرگی برای سلیمانی، بعد از ترک سپاه داشت که شامل منصب‌های بالا در سیستم رهبری حکومت می‌شد.

او به‌خاطر کارهایی که داشت انجام می‌داد کشته شد که عبارت بود از گسترش مرگ و نابودی در سراسر خاورمیانه از جانب رژیم ایران.

آنچه که می‌توانم با قطع و یقین بگویم این است که وقتی هموطنان شما در نبرد آخرین، به‌خیابان‌ها بریزند، دیگر با قاسم سلیمانی در رأس سپاه پاسداران مواجه نخواهند بود.

از فرصتی که به‌من دادید متشکرم. خداوند هم‌چنان به‌آرمان شما برکت بدهد.

(گردهمایی ایران آزاد – کهکشان ۱۷ژوییه ۲۰۲۰-۲۷تیر۹۹)

کنت بلکول – سفیر پیشین آمریکا در کمیسیون حقوق‌بشر ملل متحد

از آمریکا به‌شما سلام می‌کنم. همگی ما به‌خوبی با فهرست بالابلند جنایات علیه بشریت توسط رژیم آدمکش (حاکم بر) ایران آشنا هستیم، جنایات تروریستی علیه شهروندان این کشور و سایرین در سراسر جهان.

ما باید این رژیم و حکومت ترور آنها را از هر طریق در هر کجا که می‌توانیم افشا کنیم. باید در خیابان‌ها تظاهرات کنیم. باید با ارگانهای حکومتی در کشورهای خودمان کار کنیم تا این رژیم سرکوبگر را زیر فشار اقتصادی و سیاسی قرار دهیم. باید از دادگاه جهانی بخواهیم که این جانیان را به‌خاطر جنایاتشان علیه بشریت محاکمه کند.

باید از مردان و زنانی حمایت کنیم که حاضرند هر کاری که از دستشان بر می‌آید در داخل کشور در برابر رژیم سرکوبگر انجام دهند. باید با حمایت از آنها، به‌پذیرش خطر در راه آزادی ترغیبشان کنیم. ما در واقع به‌انسانیت و آزادی امکان می‌دهیم که در هیأت این انسانهای بزرگ به‌نبرد برخیزد. باید نقاط نورانی در سایه‌های تیره‌یی باشیم که جهان و کشور بزرگ ایران را فرا گرفته‌اند. ما باید عناصر تغییر باشیم. باید ریسک‌پذیر باشیم، حمایت کنیم و قویاً خواهان اقدام بین‌المللی علیه این رژیم ظلمت و ترور باشیم.

از همهٔ شما می‌خواهم که از طریق گردهمایی ما، گردهمایی شما، در قبال یکدیگر متعهد شویم که نیروی تغییر باشیم، نقطه‌یی نورانی و حامی کسانی که امروز در ایران انسانیت را به‌پیش می‌برند.

(دومین اجلاس ایران آزاد –جلسه دادخواهی۹۹۰۴۲۹)

پروفسور آلن درشوویتز – استاد دانشکدهٔ حقوق دانشگاه هاروارد

بزرگ‌ترین بحران حقوق‌بشری جهان امروز در ایران است. رژیم ایران بزرگ‌ترین و جدی‌ترین ناقض حقوق‌بشر بر روی زمین است، با وجود این، مشکل می‌توان گفتمان موضوعی علیه رژیم ایران و به‌سود مخالفان و مردم عادی ایران در رسانه‌ها و دانشگاههای امروزی مطرح کرد. راه و روش درست سیاسی روز، شامل متمرکز کردن توجهات جهانی روی ایران نمی‌شود؛ در حالی‌که این موضوع باید در اولویت توجهات تک‌تک انسانهای خوبی قرار گیرد که حقوق‌بشر و صلح را ارج می‌نهند.

رژیم ایران خطرناک‌ترین رژیم جهان است. و هنوز، لااقل ما فکر می‌کنیم که هنوز، زرادخانهٔ اتمی ندارد. تصور کنید که رژیم، اگر اتمی‌شود، چه کارها که می‌تواند بکند، نه تنها در خاورمیانه بلکه در سراسر جهان. می‌دانیم که تلاش رژیم برای سرکوب مخالفان و نقض حقوق‌بشر، بسیار فراتر از مرزهای خودش می‌رود. هم‌چنین می‌دانیم که به‌هیچ قیمتی از حفظ حکومت نامشروع و غیردموکراتیک خود دست بر نمی‌دارد. بنابراین همهٔ انسانهای خوب جهان را فرا می‌خوانم که توجهات خود را بر مشکل امروزی ناشی از رژیم متمرکز کنند.

سپاسگزارم که مرا دعوت کردید. (مجاهدین) یک سازمان بسیار مهم است که اقداماتش برای مطرح کردن مسألهٔ حقوق‌بشر ایران در سطح جهان، بیش از هر ارگان دیگر است و عملکرد مؤثری در برابر نقض حقوق‌بشر توسط رژیم ایران دارد.

بنابراین اگر به‌کرامت انسانی و حقوق‌بشر اهمیت می‌دهید، اگر زندگی، رفتار متمدنانه و آزادی برایتان اهمیت دارد، به کارزار علیه رژیم کنونی در ایران، بپیوندید. بله برای ما تغییر رژیم ضروریست. برای جهان تغییر رژیم ضروریست. برای مردم ایران تغییر رژیم ضروریست. امیدواریم این تغییر به‌صورت مسالمت‌آمیز از طریق روندهای دموکراتیک محقق شود. ولی این امر بیش‌از‌پیش بعید به‌نظر می‌رسد. زیرا مخالفان، زندانی می‌شوند و به‌قتل می‌رسند.

پس خواهش می‌کنم به این کارزار بسیار مهم بپیوندید. اگر حامی حقوق‌بشر هستید، لاجرم باید ضد رژیم کنونی در ایران باشید.

به‌انجام کارهای مهم ادامه بدهید. مبارزه را پیش ببرید. جهان، این سازمان را به‌یاد خواهد سپرد و آن‌را محترم خواهد داشت. تاریخ نشان خواهد داد که شما در سمت درست و رژیم ایران در سمت غلط تاریخ است.

متشکرم.

(دومین اجلاس ایران آزاد –جلسه دادخواهی۹۹۰۴۲۹)

  • گردهمایی جهانی ایران آزاد – تیر۱۳۹۹
  • فعالیتهای مقاومت
  • کنفرانسها
  • فعالیتهای مقاومت

گردهمایی جهانی ایران آزاد – ماریو دیاز بالارت، دونالد پین، دیوید ترون، دان بیکن، دنی دیویس، تیم بورچت و رالف نورمن

  • کنفرانسها
  • 1399/05/20

گردهمایی جهانی ایران آزاد

گردهمایی جهانی ایران آزاد

گردهمایی جهانی ایران آزاد

همبستگی با قیام مردم ایران

حمایت از کانون‌های شورشی و ارتش آزادی

ماریو دیاز بالارت –عضو ارشد کمیته تخصیص بودجه کنگره آمریکا

با تشکر از مدافعان دموکراسی هم در ایالات متحده و در خارج کشور که مشغول کار و مبارزه برای دستیابی به‌آزادی برای مردم ایران هستند. من با افتخار حامی مشترک قطعنامهٔ دو حزبی۳۷۴ بودم. قطعنامه‌یی که تروریسم حکومتی (رژیم) ایران را محکوم می‌کند و حمایت (ما را) از خواست مردم ایران برای یک ایران دموکراتیک و غیراتمی ابراز می‌کند.

در دولت قبلی، من قویاً و به‌طور قطعی با توافق گمراه‌کننده با (رژیم) ایران مخالفت کردم که رژیم تروریستی در تهران را تقویت کرد، بدون ملتزم ‌کردن آن به‌تغییر دموکراتیک، آزادی زندانیان سیاسی، احترام به‌حقوق‌بشر یا حتی دست‌کشیدن از تروریسم.

ایالات متحده در کنار مردم ایران ایستاده است؛ برای آزادی، دموکراسی و یک ایران غیراتمی. می‌دانید، مردم ایران باید از حق تعیین سرنوشت خود برخوردار باشند و تضمین شود که حقوق آنها برای بیان، عقاید مذهبی، نظرات سیاسی، تجمع و یک دولت منتخب مورد احترام قرار گیرد. به‌بیان دیگر: به‌روشنی تمام، مردم ایران شایستهٔ آزادی تمام‌عیار و کامل هستند و من در کنار مردم ایران برای این آرمان والا ایستاده‌ام.

(سومین اجلاس ایران آزاد – کنفرانس بین‌المللی در مورد تروریسم رژیم ۹۹۰۴۳۰)

دونالد پین – نماینده کنگره آمریکا

می‌خواهم به‌همهٔ شما در اجلاس ایران آزاد۲۰۲۰ خوش‌آمد بگویم.

این برنامه‌ها حیاتی است تا جنبش برای آزادی و دموکراسی در ایران را زنده نگهداریم. . بعد از بیش از ۴۰سال حکومت اسلامی، مردم ایران آمادهٔ بازگشت به دموکراسی هستند. از خشونت و جنگهای مستمر خسته شده‌اند که توسط رژیم حاکم حمایت می‌شود و از محدود شدن در بیان و آزادی‌هایشان خسته شده‌اند.

ایرانیان از تحصیل کرده‌ترین مردمان جهان هستند. آنها از جوان‌ترین جمعیت‌های خاورمیانه هستند. به‌همین دلیل چنین گردهمایی‌هایی، برای یک ایران آزاد بسیار ضروری است. چون به‌جهان یادآوری می‌کنند که حکومت فعلی از جانب مردم حرف نمی‌زند و ایرانیان متعهد به اصول دموکراسی هستند؛ مانند آزادی بیان، تجمع عمومی و انتخابات منصفانه؛ و این‌که حقوق‌بشر، حقوقی جهانشمول است که همهٔ مردم و کشورهای جهان در پی آن هستند.

شما به‌ایالت ما، به‌کشور ما و به‌جهان نشان می‌دهید که ایرانیان آمادهٔ برقراری یک دولت دموکراتیک هستند. مفتخرم که از تلاش‌های شما برای تحقق آزادی و رهایی در جایی که وجود ندارد، حمایت کنم. امیدوارم اوقات خوبی در این گردهمایی داشته باشید و به‌من بگویید چه‌طور می‌توانم به‌آرمان شما در آینده کمک کنم. متشکرم و خدا شما را حفظ کند.

(سومین اجلاس ایران آزاد – کنفرانس بین‌المللی در مورد تروریسم رژیم ۹۹۰۴۳۰)

دیوید ترون – نماینده کنگرهٔ آمریکا

دوستان، خوشوقتم که این پیام را به‌شما می‌فرستم در یک اجلاس مجازی برای یک ایران آزاد. مردم ایران شایستهٔ دولت منتخب خودشان هستند که حامی تمام آزادی‌های پایه‌یی و بنیادین باشد؛ (کشوری که) بتوان در آن عقاید خود را بیان کرد و آزادانه به‌انتقاد سیاست‌هایی پرداخت که با آن موافق نیستید. جایی که بتوان آزادانه از مذهب مورد انتخاب خود پیروی کرد یا هیچ مذهبی نداشت. در یک‌کلام: حکومتی که به‌آرمانهای دموکراسی پایبند باشد. برایم مایهٔ تأسف است که این سال‌هاست از شما دریغ شده است. من از قطعنامهٔ ۷۵۲ حمایت کردم که پیش‌تر در سال جاری در مجلس نمایندگان تصویب شد. اعتراضاتی که در ایران در ماه نوامبر۲۰۱۹ (آبان۹۸) شروع شد، بیان مشروع نارضایتی علیه حکومت بود؛ از جمله اعتراض علیه سبعیت نیروهای (رژیم) ایران. همکارانم و خودم قویاً نقض حقوق‌بشری را محکوم می‌کنیم که توسط رژیم ایران صورت می‌گیرد، (از جمله) دادگاههای غیرمنصفانه، اعدام‌های غیرقانونی و اغلب مخفیانه، ناپدید کردنهای اجباری و شکنجه که همگی در گزارش وزرات‌خارجه دربارهٔ وضعیت حقوق‌بشر در ایران مستند شده است.

رژیم ایران به‌دنبال پیشبرد منافع فاسد و خواسته خود برای کنترل منطقه است، به‌جای این‌که در راستای منافع مردم عمل کند.

در زمانی که کویید۱۹ کشور را ویران کرده و حکومت با بی‌تفاوتی پاسخ داده است، ایرانی‌ها شایستهٔ بهتر از این هستند. ایران میهن یک جامعهٔ فعال و تحصیل کرده است. حال پتانسیل دولتی را تصور کنید که قدرت مردمش را به‌رسمیت بشناسد، به‌جای این‌که به‌سرکوب آنها بپردازد. متشکرم که به‌من فرصت دادید با شما صحبت کنم. برایتان آرزوی موفقیت دارم، در حالی که امروز اجلاس خود را برگزار می‌کنید. سلامت باشید.

(سومین اجلاس ایران آزاد – کنفرانس بین‌المللی در مورد تروریسم رژیم ۹۹۰۴۳۰)

دان بیکن – عضو کمیتهٴ قوای مسلح کنگرهٔ آمریکا

سلام، من نمایندهٔ کنگره‌دان بیکن از ناحیهٔ دوم ایالت نبراسکا هستم و می‌خواهم تشکر کنم که من را به‌گردهمایی ایران۲۰۲۰ دعوت کردید تا اظهارنظر کنم.

مهم‌ترین چیزی که می‌خواهم امروز دربارهٔ آن صحبت کنم، خطاب به‌ایرانیان مقیم آمریکا و کسانی است که در ایران هستند؛ شهروندان ایرانی که خواهان آزادی و دموکراسی و کرامت انسانی هستند، می‌خواهم به‌شما بگویم که ما در کنار شما ایستاده‌ایم. آمریکا در کنار مردم آزادیخواه ایران ایستاده است.

در نوامبر۲۰۱۹ (آبان۹۸) مردم ایران علیه حکومت اعتراض کردند که البته یک حق خدادادی است. خدا حق آزادی بیان، آزادی مطبوعات و آزادی پرستش را به‌همان‌گونه‌یی که می‌خواهیم به‌ما داده است، ولی حکومت ایران آن‌را سرکوب کرد و بیش از ۱۵۰۰تن را به‌قتل رساند که به‌طور صلح‌آمیز اعتراض می‌کردند. بیش از ۱۲۰۰۰نفر، دستگیر و زندانی شدند، آن‌هم فقط به‌خاطر ابراز عقایدشان. ما در کنار مردم ایران هستیم که خواهان این آزادی هستند و می‌خواهند آزادی‌شان را پس بگیرند.

هم‌چنین باید روشن کنیم که ما مخالف (رژیم) ایران و اقدامات آن در منطقه هستیم. آنها بزرگ‌ترین صادر کنندهٔ تروریسم در جهان هستند. همسایگان خود را تهدید می‌کنند. این‌را در شبه جزیرهٔ عربی و در یمن می‌بینیم. طبعاً می‌دانیم که اطلاعات (رژیم) ایران مخالفان ایرانی را در سراسر جهان تعقیب می‌کند و هدف قرار می‌دهد و این باید متوقف شود.

هدف ما این است که یک ایران آزادیخواه برقرار شود که به مردم احترام بگذارد، از کرامت انسانی دفاع کند و با همسایگانش در صلح و غیراتمی باشد. و شما می‌توانید روی من دان بیکن در کنگره حساب کنید تا همین را بازتاب بدهم. من دوست ایران هستم، یعنی مردم ایران و نه حکومت فعلی آن. ما باید در راستای انتقال به‌سمت یک حکومت بهتر حرکت کنیم که به مردم رسیدگی کند و به‌آنها احترام بگذارد.

متشکرم.

(سومین اجلاس ایران آزاد – کنفرانس بین‌المللی در مورد تروریسم رژیم ۹۹۰۴۳۰)

دنی دیویس – نماینده کنگره آمریکا

سلام. نماینده کنگره دنی دیویس هستم. امیدوارم که کنفرانس شما در شکوفایی کامل باشد بگذارید اول به شما به‌خاطر تلاشهای مستمرتان برای پیدا کردن راه‌کارها برای آوردن دموکراسی، صلح و ثبات در زندگی‌تان و در زندگی زنان و مردان هم‌میهنانتان تبریک بگویم. در مسیر بمانید، به اقداماتتان ادامه بدهید، و ایمان‌تان را حفظ کنید به جلو حرکت کنید و تلاش کنید که آنرا نه فقط برای خود بلکه برای دیگران نیز به‌وجود بیاورید.

بنابراین مجدداً به شما تبریک می‌گویم برای تلاشهای مستمر و بدانید که شما دارید کمک می‌کنید که جهان مکان امن تری برای زندگی، کار و برخورداری از مواهب باشد. روز عالی داشته باشید و این پیام باعث افتخارم بود.

(گردهمایی ایران آزاد – کهکشان ۱۷ژوییه ۲۰۲۰-۲۷تیر۹۹)

تیم بورچت – نماینده کنگره آمریکا

سلام، من نماینده کنگره، تیم بورچت هستم و می‌خواهم از همهٔ شما تشکر کنم که از من دعوت کردید در اجلاس ایران آزاد۲۰۲۰ شرکت کنم. من از یک حکومت آزاد و دموکراتیک برای ایران حمایت می‌کنم.

به حکومت ایران نمی‌توان اعتماد کرد. آنها بیشتر روی کنترل شهروندان متمرکزند تا روی ادارهٔ (کشور). رژیم حاکم از تروریسم و سرکوب علیه شهروندان حمایت می‌کند و مردم ایران شایستهٔ بسا بهتر از این هستند. (رژیم) ایران باید رفتار تجاوزکارانه‌اش را در سراسر جهان متوقف کند. تنشهای فزاینده در خلیج‌فارس، غیرقابل قبول است و من فقط می‌خواهم بدانید که با تمام وجودم از تلاش شما برای رسیدن به‌آزادی حمایت می‌کنم.

از همهٔ شما متشکرم که به من فرصت دادید در این اجلاس صحبت کنم.

(سومین اجلاس ایران آزاد – کنفرانس بین‌المللی در مورد تروریسم رژیم ۹۹۰۴۳۰)

رالف نورمن – نمایندهٔ کنگرهٔ آمریکا

سلام من نماینده کنگرهٔ آمریکا رالف نورمن هستم امروز بسیار مفتخرم که بر حمایتم از شما جامعهٔ ایرانیان در اینجا در آمریکا و ایرانیان آزادیخواه در سراسر جهان تأکید کنم.

دموکراسی گنجینه‌یی است که باید برای آن جنگید و از آن دفاع کرد، آن‌هم هر روز و هر سال و توسط تمامی نسل‌ها. عشق ما به‌آزادی در سرزمی‌نمان، در خارج کشور با اعمال ما و حمایت قاطعمان از ایرانیان آزادیخواه انعکاس یافته است.

این‌را با وضوح بیشتری در سیاستمان در قبال (رژیم) ایران نسبت به‌هر جای دیگری در جهان دیده‌ایم؛ چون آن پیمان تسلیم را که به «توافق اتمی ایران» شناخته می‌شد، با تحریم‌ها علیه این رژیم ترور و مأموران آن جایگزین کردیم.

بسیار غمگین و آشفته‌ام از این‌که از سرنوشت وحشتناکی مطلع شدم که معترضان در ایران از آن رنج برده‌اند؛ آنها که شجاعت آن‌را داشتند که بجنگند و علیه فرقه‌یی بایستند که بر این کشور پرافتخار حاکم است. به‌همین دلیل مفتخرم به‌مخالفت با این رژیم و حمایت از مردم شجاع ایران که مشتاق آزادی هستند.

اینجا در کنگره ما اقدامات مهمی را برای حمایت از جنبش مدافع دموکراسی اتخاذ کرده‌ایم. از جمله قطعنامهٔ۷۵۲ در حمایت از حقوق مردم ایران برای آزادی بیان و در محکومیت رژیم ایران به‌خاطر سرکوب اعتراضات مشروع. این قطعنامه‌یی است که من قویاً همراه با بسیاری از همکاران در کنگره از آن حمایت می‌کنم.

نباید فراموش کنیم که دشمنی حکومت ایران با آزادی، فقط به‌داخل کشور محدود نمی‌شود؛ بلکه بخشی از شبکهٔ جهانی تروریسم این رژیم است. اعمال خصومت‌آمیز و غیرانسانی آن، توهینی به‌زندگی و کرامت انسانی است و من به‌مخالفت با آن ادامه خواهم داد.

در پایان بار دیگر می‌خواهم بر حمایت قاطع خود از مردم ایران تأکید کنم. . ایران هم به روز استقلال خود خواهد رسید و من دعا می‌کنم که آن روز به‌زودی زود محقق شود. خدا تک‌تک شما را حفظ کند و از اشتیاقتان جهت ایستادن برای آزادی تشکر می‌کنم.

( سومین اجلاس ایران آزاد – کنفرانس بین‌المللی در مورد تروریسم رژیم ۹۹۰۴۳۰)

  • گردهمایی جهانی ایران آزاد – تیر۱۳۹۹
  • فعالیتهای مقاومت
  • کنفرانسها
  • فعالیتهای مقاومت

گردهمایی جهانی ایران آزاد – شیلا جکسون لی، پال گوسار، تام امر، حکیم جفریز، لنس گودن، تد دویچ و تام مک‌کلینتاک

  • کنفرانسها
  • 1399/05/18

گردهمایی جهانی ایران آزاد

گردهمایی جهانی ایران آزاد

گردهمایی جهانی ایران آزاد

همبستگی با قیام مردم ایران

حمایت از کانون‌های شورشی و ارتش آزادی

شیلا جکسون لی-عضو ارشد کنگره آمریکا

سلام. مایهٔ خرسندی است که بتوانم به‌خواهر عزیزم، خانم رجوی سلام کنم و هم‌چنین به‌همهٔ شما سلام کنم که در این رویداد بسیار پر ارج گرد آمده‌اید.

خانم رجوی، در مبارزه با کووید۱۹ هم یک حکومت خوب نقش مهمی دارد. اگر حکومت خوبی وجود داشته باشد، اگر دموکراسی وجود داشته باشد، می‌توان از نیازمندان مراقبت کرد. هدف کنفرانس امروز، ایجاد تضمین برای انجام کار درست در ایران و متوقف‌کردن تهاجمات علیه اعضای اپوزیسیون ایران در آلبانی است. مهم است که نقض حقوق‌بشر در ایران را محکوم کنیم و این‌را به‌رسمیت بشناسیم که هر فرد، شایستهٔ کرامت انسانی است که در طرح پویای ۱۰ماده‌یی خواهرم، مطالعه و بررسی کردم. این طرح حامی یک جمهوری غیردینی، دموکراتیک و غیراتمی در ایران است. کسانی را که عاشق دموکراسی هستند ترغیب می‌کنم که هرگز گامی به‌عقب نگذارند، با شجاعت ایستادگی کنند و به‌نبرد ادامه دهند، هر چه‌قدر هم که طول بکشد.

ما از مقام‌های آلبانی حمایت می‌کنیم که سفیر (رژیم) ایران را از آلبانی اخراج کردند. من در جریان جنگ، در آلبانی بودم. من مردم خوب آن سرزمین فوق‌العاده را می‌شناسم. می‌دانم که صمیمانه خواهان دموکراسی و حفاظت از همهٔ گروهها هستند. مجدداً از آلبانی می‌خواهم که سفارت رژیم ایران را تعطیل کند، به‌دلیل طرح‌های تروریستی جاری علیه اپوزیسیون ایران و اعضای مجاهدین خلق.

خانم رجوی، ما می‌خواهیم روزی برسد که ایران با دموکراسی رهبری شود، با جدایی دین از دولت، با مهربانی و با احترام به‌کرامت همهٔ انسان‌ها. بسیار خرسندم که یکی از ۲۲۲نمایندهٔ کنگره هستم که در کسوت اکثریت مجلس نمایندگان، حامی اپوزیسیون ایران و خانم رجوی برای تحقق یک ایران آزاد هستیم.

و نکتهٔ بعد این‌که نماد بزرگ حقوق مدنی و یک دوست خوب، مرحوم جان لوئیس بود. باید به‌جهان بگویم که آمریکا یکی از بزرگ‌ترین افرادش را از دست داد، انسانی عاشق صلح، کسی که در کنار دکتر مارتین لوتر کینگ ایستاد، کسی که به‌ما مفهوم عشق به‌جامعه را آموخت

از شما خانم، خواهرم، تشکر می‌کنم به‌خاطر نبرد بزرگ و مستمرتان. برنامهٔ ۱۰ماده‌یی شما نقش هدایت‌کننده داشته است. شما نیروی هدایت‌کننده هستید. هم‌چنان‌که البته جان لوئیس نیروی هدایت‌کنندهٔ ما بود. میراث او اینک به‌شکل مبارزه بی‌امان متجلی می‌شود. هرگز نباید از عدالت، برابری و آزادی برای همه و کرامت برای همهٔ انسان‌ها کوتاه آمد. این میراث او است که ما در آمریکا به‌آن پایبند خواهیم ماند. این مبارزه بی‌امان امروز است.

من از تلاش‌های شما برای دموکراسی حمایت می‌کنم. هم‌چنان در این مسیر به‌پیش بروید تا همهٔ ایرانیان از دموکراسی و کرامتی که شایسته‌اش هستند برخوردار شوند. این مبارزه بی‌امان امروز است.

متشکرم.

(سومین اجلاس ایران آزاد ـ کنفرانس بین‌المللی در مورد تروریسم رژیم ۹۹۰۴۳۰)

پال گوسار – نمایندهٔ کنگرهٔ آمریکا

سلام به دوستان گردهمایی ایران آزاد۲۰۲۰ در آلبانی. به‌مدت بیش از ۴دهه، رژیم تهران مردم ایران را مرعوب کرده. مردم، مذاهب و دیگر اقلیتها را سرکوب کرده و هم‌چنین به‌ارعاب در خاورمیانه و سراسر جهان از طریق حمایت از گرو‌ههای تروریستی پرداخته است. به‌همین دلیل به شما می‌پیوندم و مشوق شما هستم در برپایی این گردهمایی بین‌المللی تا اطمینان یابیم که جامعهٔ جهانی از آن‌چه که مردم ایران به‌واقع می‌خواهند مطلع است؛ یعنی یک جمهوری غیرمذهبی، دموکراتیک و غیراتمی. و من خانم رجوی را می‌ستایم، به‌خاطر نقش رهبری‌کنندهٔ او و سمبل سنت‌های افتخارآمیز مردم ایران و برای مقاومت در مقابل هر گونه استبداد. من و همکارانم در کنگرهٔ ایالات متحده به‌سختی مشغول کار برای مقابله با تهدیدات رژیم ایران هستیم، در حمایت از رئیس‌جمهور ترامپ نه تنها برای پایان دادن به‌توافق شکست‌خوردهٔ برجام بلکه هم‌چنین برای پیگیری سیاست فشار حداکثری. این شیوهٔ عاقلانه، بهترین راهی است که ایالات متحده به‌وسیلهٔ آن می‌تواند به حمایت و پشتیبانی از جنبش‌های دموکراتیک در ایران بپردازد.

ایالات متحده باید به‌نقش جلودار خود علیه استبداد و تروریسم مورد حمایت (رژیم) ایران ادامه بدهد. کارهای زیادی مانده که باید انجام شود، من به‌شما می‌پیوندم در فراخوان به‌سازمان ملل برای تمدید تحریم تسلیحاتی رژیم ایران. جامعهٔ بین‌المللی با جلوداری ایالات متحده باید هم‌چنین تحریم‌های سازمان ملل را بر اساس مکانیسم ماشه مجدداً برقرار کند. بدون این فشار‌ها این رژیم قطعاً کشتار را چه در داخل و چه در خارج از کشور افزایش می‌دهد.

گردهمایی بزرگ امروز نشان می‌دهد که مردم ایران از جنبشی پویا به‌رهبری خانم رجوی برخوردارند که در تلاش است تا ایران را از چنگال استبداد آزاد کند. در پایان بگذارید بگویم که علاوه بر فشار آوردن به رژیم ایران، یک گفتگوی صادقانه و باز با مقاومت ایران می‌تواند بخش مهمی از استراتژی پیش روی ایالات متحده باشد. قطعنامه‌های کنگره مانند قطنامهٔ ۳۷۴ حمایت گسترده‌یی در کنگرهٔ ایالات متحده دارند و توصیه‌های سیاست‌گذاری ارائه می‌دهد که باید کاملاً در نظر گرفته شود. این یک حقیقت است؛ (رژیم) ایران یک حکومت منفور بین‌المللی در امر حمایت دولتی از تروریسم است. زمان گذار صلح‌آمیز به حکومتی جدید که به قوانین مردم احترام می‌گذارد، مدت‌هاست فرا رسیده است. خدا نگهدار.

(گردهمایی ایران آزاد – کهکشان ۱۷ژوییه ۲۰۲۰-۲۷تیر۹۹)

تام امر – رئیس کمیتهٴ ملی جمهوری‌خواهان در کنگرهٔ آمریکا

سلام به‌شما. من تام امر هستم و حوزهٔ ششم کنگره از مینه‌سوتا را نمایندگی می‌کنم. خوشحالم که در گردهمایی سالانهٔ شما حاضرم و از هدف شما برای یک ایران آزاد و دموکراتیک حمایت می‌کنم.

ما در تلاش مشترکمان دارای منافع مشترک هستیم تا دولتهایمان را طبق اصول بنیادین مردمشان هدایت کنیم. به‌علاوه، مفتخرم که از حامیان مشترک قطعنامه‌یی در مجلس نمایندگان آمریکا باشم که صدور تروریسم حکومتی در ایران را محکوم کرده و حمایت ما را از خواست مردم ایران برای یک جمهوری دموکراتیک و غیراتمی بازتاب می‌دهد. هم‌چنین دلگرم هستم از تصویب قطعنامه‌یی در ماه ژانویه که از حق آزادی بیان مردم ایران حمایت می‌کند و رژیم را به‌خاطر سرکوب اعتراضات مشروع، محکوم می‌کند.

بی‌صبرانه در انتظار روزی هستم که همهٔ ایرانیان بدون ترس، آزادی ابراز عقیده داشته باشند.

ممنونم به‌خاطر امید شما به یک ایران آزاد و این همه سخت‌کوشی برای محقق‌کردن آن. بار دیگر از شما متشکرم که اجازه دادید به‌شما بپیوندم.

(سومین اجلاس ایران آزاد – کنفرانس بین‌المللی در مورد تروریسم رژیم ۹۹۰۴۳۰)

حکیم جفریز- عضو رهبری حزب دموکرات در مجلس نمایندگان آمریکا

از گردهمایی ایران آزاد تشکر می‌کنم و به فراخوان شما برای محکوم کردن تروریسم رژیم ایران، نقض حقوق‌بشر، جاه‌طلبیهای هسته و سرکوب آزادی مذهبی، می‌پیوندم. از آرزوهای دموکراتیک مردم ایران حمایت می‌کنم و در کنار شما ایستاده‌ام تا شما بتوانید آزادی و رهایی که همه انسان‌ها شایسته آن هستند را به‌دست بیاورید.

(گردهمایی ایران آزاد – کهکشان ۱۷ژوییه ۲۰۲۰-۲۷تیر۹۹)

لنس گودن – نمایندهٔ کنگرهٔ آمریکا

سلام، من نمایندهٔ کنگره آمریکا لنس گودن از ایالت تگزاس هستم و می‌خواهم امروز به همه سلام کنم و تشکر کنم که مرا دعوت کردید. تقریباً یک سال پیش من آنجا در همان سالن در آلبانی با شما بودم. تجربه شگفت‌انگیزی داشتم و با بسیاری از شما صحبت کردم. شما داستانهای خودتان را به‌من گفتید. گشت و گذاری در خانهٔ موقت شما داشتم؛ چون خانهٔ اصلی شما در ایران است. ولی من آنجا گشتم و دیدارهای شگفتی با بسیاری از شما داشتم. می‌خواهم شما را تشویق کنم و از شما بابت کارهای که می‌کنید تشکر کنم. هم‌چنین می‌خواهم بدانید که نمایندگان کنگرهٔ آمریکا به‌طور کامل از شما پشتیبانی می‌کنند. رئیس‌جمهور از شما پشتیبانی می‌کند. به‌رغم اخباری که دربارهٔ تفرقه‌ها در سیاست آمریکا می‌بینید، البته این واقعیت که ما حول بسیاری موضوعات اختلاف‌نظر داریم، ولی موضوعی که همگی بر سر آن اتفاق‌نظر داریم این است که مردم ایران شایستهٔ آن هستند که آزاد باشند. ما از شما در مبارزه‌تان حمایت می‌کنیم. احساس می‌کنم پیشرفت بسیار بزرگی داشته‌ایم. از خانم مریم رجوی به‌خاطر همهٔ فعالیت‌هایش تشکر می‌کنم. او در کنار شما مبارزه می‌کند و چنان کارهایی را پیش برده که هرگز قبل از این در این‌جا در آمریکا ندیده بودیم. خیلی دلگرم شدم و در انتظارم که سال دیگر نه در آلبانی بلکه در ایران با شما دیدار کنم. زمانی‌که شما به‌کشور خودتان باز گشته و مردم ایران آزاد خواهند بود. می‌خواهم جوانانی را که احتمالاً دارند ما رامی بینند تشویق کنم که به مبارزه تان ادامه بدهید، به مقاومت خود ادامه بدهید و دلگرم باشید که در مبارزه‌تان تنها نیستید. مردم کشورها در سراسر جهان و به‌طور خاص ایالات متحده قاطعانه پشت شما هستند. بسیار متشکرم، موفق باشید، خدا شما را حفظ کند.

(گردهمایی ایران آزاد – کهکشان ۱۷ژوییه ۲۰۲۰-۲۷تیر۹۹)

تد دویچ – رئیس زیرکمیتهٴ خاورمیانه، شمال آفریقا و تروریسم در کنگرهٔ آمریکا

سلام، من نمایندهٔ کنگره تد دویچ هستم. می‌خواهم حمایتم را از جامعهٔ ایرانیان مقیم آمریکا در فلوریدا و سراسر کشور ابراز کنم و هم‌چنین از ایرانیانی که شجاعانه برای حقوق‌بشر و دموکراسی در داخل ایران می‌ایستند. من از آرزوهای دموکراتیک مردم ایران و حق آزادی بیان و تجمع آنها حمایت می‌کنم. من از اعمال رژیم شوکه شدم که به‌سرکوب اعتراضات صلح‌آمیز پرداخت. هزاران ایرانی از دستگیری یا مرگ رنج برده‌اند به‌خاطر ایستادن در برابر رژیم سرکوبگر در ایران و بی‌شما ران دیگری شجاعانه امنیت و زندگی خود را به‌خطر انداخته‌اند تا به‌تلاش برای کسب حق زندگی در یک کشور آزاد و دموکراتیک ادامه بدهند.

به‌همین دلیل ما در کنگره کار می‌کنیم برای مقابله با تجاوزات رژیم ایران و ارائهٔ حمایت از مردم ایران. مفتخرم که نگارندهٔ قطعنامهٔ ۷۵۲ کنگره هستم که در آن ما بر ایستادگی در کنار مردم ایران تأکید کردیم که در اعتراضات صلح‌آمیز علیه رژیم سرکوبگر و فاسد تظاهرات می‌کنند. این قطعنامه، نقض حقوق‌بشر توسط سران (رژیم) ایران و حمایت آن از فعالیت‌های بی‌ثبات‌کننده در خارج را محکوم می‌کند و به‌همهٔ دولتهای دموکراتیک فراخوان می‌دهد که به‌صراحت از نیاز پایه‌یی مردم ایران برای حقوق‌بشر حمایت کنند. و بسیار خوشحالم که این قطعنامهٔ دو حزبی با اجماع آرا در مجلس نمایندگان آمریکا در ماه ژانویه تصویب شد.

من به‌ایستادن علیه نقض حقوق‌بشر و سرکوب در ایران و سراسر جهان ادامه خواهم داد.

سلامت و امن بمانید.

(سومین اجلاس ایران آزاد – کنفرانس بین‌المللی در مورد تروریسم رژیم ۹۹۰۴۳۰)

تام مک‌کلینتاک – نمایندهٔ کنگرهٔ آمریکا، ارائه‌دهندهٔ قطعنامهٔ ۳۷۴

سلام به همگی. من می‌خواهم گرم‌ترین سلام‌هایم را به تمامی مبارزان آزادی بفرستم که امروز در گردهمایی جهانی ایران آزاد۲۰۲۰ جمع شده‌اند. می‌خواهم بدانید آنچه می‌کنید نه فقط برای آزاد کردن مردم ایران از اسارت آخوندها، بلکه هم‌چنین در راستای تضمین حفاظت از صلح و امنیت جهان از تهدید و دسیسه‌های این افراد شرور است. و یک تشکر ویژه از دولت و مردم آلبانی می‌کنم که جلودار ملت‌های جهان در پشتیبانی و پناه‌دادن به اعضای اپوزیسیون ایران، مجاهدین خلق بوده‌اند.

من اعتقاد دارم که یک رابطه نزدیک، مراودات و مشارکت قوی بین ایالات متحدهٔ آمریکا و مقاومت ایران یک کمک حیاتی به‌صلح و ثبات جهانی است. در این زمانهٔ آشفته، حداقل یک موضوع هست که مردم آمریکا را هنوز با هم متحد می‌کند، همان‌طور که حمایت گستردهٔ دو حزبی از قطعنامه‌های کنگره مانند قطعنامهٔ ۳۷۴ آن‌را نشان داد که حمایت مردم آمریکا و دولت آنها را از آنچه تک‌تک شما انجام می‌دهید ابراز می‌کند.

بیش از ۴۰سال است که رژیم تهران، مردم ایران را مرعوب کرده است؛ از قدرتش سوءاستفاده کرده، مردم را سرکوب و به‌اقلیت‌های مذهبی و قومی حمله کرده و به‌تهدید صلح جهانی از طریق شبکهٔ ترور بین‌المللی‌اش پرداخته است. جهان هم‌اکنون به‌استفادهٔ رژیم ایران از سفارت‌خانهٔ خود در تیرانا در آلبانی برای طراحی حمله‌های تروریستی علیه اعضای اپوزیسیون ایران اشراف دارد و آن‌را محکوم می‌کند.

به‌همین دلیل ۲۲۲تن از اعضای کنگره از هر دو حزب از قعطنامهٔ من حمایت کردند که فراخوان به‌بستن سفارت رژیم ایران در آلبانی می‌دهد. ما در کنگرهٔ آمریکا باور داریم که این اقدام، برای همهٔ مردم آلبانی امنیت بیشتری را تأمین می‌کند. من و اکثر همکارانم در کنگرهٔ آمریکا، از یک جمهوری غیردینی، دموکراتیک و غیراتمی در ایران حمایت می‌کنیم. و من خانم رجوی را به‌خاطر رهبری‌اش می‌ستایم و به‌خاطر نمایندگی سنت‌های افتخارآمیز مردم ایران و مقاومت او در برابر هر نوع استبداد علیه آنها. همکارانم و خود من در کنگرهٔ آمریکا به‌سختی کار می‌کنیم تا با تهدیدات رژیم ایران مقابله کنیم و از رئیس‌جمهور ترامپ حمایت می‌کنیم، نه تنها به‌خاطر پایان دادن به توافق شکست‌خوردهٔ برجام، بلکه برای اعمال فشار حداکثری بین‌المللی بر روی این رژیم نامشروع و یاغی.

ایالات متحده همه‌جانبه با مردم آزادیخواه ایران می‌ایستد و به دنبال راه‌هایی برای پشتیبانی و تقویت آنهاست. ما ملل متحد را فرا می‌خوانیم به‌تمدید تحریم تسلیحاتی علیه (رژیم) ایران. جامعهٔ بین‌المللی هم‌چنین باید با جلوداری آمریکا، تحریم‌های سازمان ملل را دوباره برقرار کند. بدون این تدابیر هدفمند و محکم، این رژیم قطعاً به‌تشدید هرج و مرج هم در داخل و هم در خارج خواهد پرداخت.

گردهمایی امروز شما نشان می‌دهد که مردم ایران دارای یک جنبش اپوزیسیون سرزنده هستند با رهبری خانم رجوی، کسی که در پی رهایی ایران از چنگال استبداد است. می‌خواهم بدانید که مردم آمریکا و عاشقان آزادی در سراسر جهان از شجاعت شما الهام می‌گیرند، از موفقیت شما دلگرم می‌شوند و مصمم به حمایت از شما در مبارزه مقدستان برای آزادی هستند.

(سومین اجلاس ایران آزاد – کنفرانس بین‌المللی در مورد تروریسم رژیم ۹۹۰۴۳۰)

  • گردهمایی جهانی ایران آزاد – تیر۱۳۹۹
  • فعالیتهای مقاومت
  • کنفرانسها
  • فعالیتهای مقاومت

گردهمایی جهانی ایران آزاد – سفیر آدام ارلی، پاتریک کندی، لویی فری، لیندا چاوز و مارک گینزبرگ

  • کنفرانسها
  • 1399/05/17

گردهمایی جهانی ایران آزاد

گردهمایی جهانی ایران آزاد

گردهمایی جهانی ایران آزاد

همبستگی با قیام مردم ایران

حمایت از کانون‌های شورشی و ارتش آزادی

پاتریک کندی

سلام به‌همهٔ دوستانم در تیرانا در اشرف جدید. خیلی خوشحالم که به‌طور مجازی در کنار شما هستم. به‌یاد دارم که در آنجا در حضور شما بودم. زمان زیادی از آن نگذشته.

شما با استمرار پیام آزادی و امید، منبع انگیزش بسیار بوده‌اید. زیرا شما باید به‌معنای واقعی کلمه بارها و بارها تمدن و خانهٔ خود را از نو می‌ساختید؛ در عراق بعد از بمبارانها توسط دست‌نشاندگان رژیم ایران و حالا که در تیرانا هستید. ولی اشرف بعدی در تهران خواهد بود. همان‌جایی که دفعهٔ بعد، چنین جلسه‌یی را برگزار خواهیم کرد، به‌شرط آن‌که بتوانیم ویروس را از بین ببریم.

ویروس، ویروس فاشیسم دینی است. ویروس فاشیسم دینی و آخوندها به‌قیمت جان میلیون‌ها نفر از ایرانیان تمام شده است. ویروس آخوندهای فاشیسم دینی، باید از بین برود. و ما می‌دانیم که اصول خانم رجوی و شورای ملی مقاومت و سازمان مجاهدین خلق ایران، واکسیناسیون را فراهم می‌کند و امید و آینده را برای مردم ایران به‌ارمغان می‌آورد. چرا که آن برنامهٔ ۱۰ماده‌یی و رهبری انگیزانندهٔ مریم رجوی است که به‌طور واقعی دموکراسی، آزادی، حقوق‌بشر و تمام چیزهایی را با خود خواهد آورد که این ویروس زشت و نابکار فاشیسم دینی را از بین می‌برند و به‌جایش، جامعه‌یی را می‌نشانند که باعث شود این مردم بزرگ با تمدن تاریخی پارس، مجدداً شکوفا شوند و پیشتازان جهان در ادبیات، هنر، اندیشه و دموکراسی باشند. و چه‌قدر عالی است که از تشکیلاتی مثل شورای ملی مقاومت ایران و سازمان مجاهدین خلق برخوداریم که به‌فرا رسیدن چنین روزی کمک می‌کنند.

اما متأسفانه، هم‌چنان‌که همکارانم پیش از من گفتند، تاریخ نیازمند پرداخت بهایی سنگین برای آزادی است. عموی من، در هنگام پرواز بر فراز اروپا در جنگ جهانی دوم کشته شد. او سعی می‌کرد با نازیسم و هیتلر بجنگد. و در واقع همان‌جا در جشنی که در دروازهٔ براندنبورگ برپا شده بود عموی من، پرزیدنت کندی جملهٔ بسیار مشهورش را گفت: «من یک برلینی هستم».

او در آن زمان پیامی برای آن نسل بیان کرد. پیام این بود که آزادی اینک در بوتهٔ آزمایش قرار می‌گیرد. و هم‌چنان‌که همکارانم گفتند، ما موفق به‌عبور سربلند از آن آزمایش شدیم. ولی بسیاری، جان خود را از دست دادند.

فکر می‌کنم در رابطه با نسل من و به‌خصوص نسل جوان در ایران می‌توان گفت که این، نسلی است که در بزرگ‌ترین آزمایش آزادی، ورق را برخواهد گرداند. موضوع آزمایش این است که آیا می‌توانیم آخوندها را به‌زباله‌دان تاریخ بیاندازیم و مردم بزرگ ایران را به‌صحنهٔ جهانی بازگردانیم و نه تنها حقوق‌بشر آنها را بازستانیم، بلکه در همین مسیر، اقتصادی بزرگ و قدرتی بزرگ ایجاد کنیم که در خدمت شکوفایی کل جهان باشد؟

زیرا این، فقط نبردی برای مردم ایران یا ایرانیان در تبعید نیست. این نبرد به‌همهٔ انسان‌ها تعلق دارد. چرا که به‌گفتهٔ مارتین لوتر کینگ: «تهدید برای عدالت در هر کجا، تهدیدی برای عدالت در همه‌جا ست». ما قطعاً می‌دانیم که رژیم ایران به‌عنوان حامی اصلی تروریسم، تهدیدی برای عدالت و صلح و ثبات در همه‌جای جهان است. به‌همین دلیل، مسئولیتی بر دوش همهٔ ما قرار دارد که از سراسر جهان، بیش از ۱۰۰کشور و ۳۰هزار نقطه در اینجا گرد آمده‌ایم.

واقعیت این است که شورای ملی مقاومت ایران و سازمان مجاهدین خلق هستند که چنین روزی را محق خواهند کرد تا بتوانیم از این دوران وحشتناک تاریخ عبور کنیم. دورانی که زیر سلطهٔ شاه و آخوندهایی بوده که به‌خاطر منافع شخصی خودشان مردم ایران را چپاول کردند. و به‌دوران تمدنی شکوهمند بازگردیم که تحصیل کرده‌ترین انسان‌ها، ایرانی بودند.

من بسیار مفتخرم که بار دیگر با شما هستم هم‌چنان‌که در گذشته هم بارها در کنارتان بوده‌ام. ولی بگذارید اطمینان حاصل کنیم که دفعهٔ بعد، ما واکسیناسیون را به‌دست آورده باشیم. وقتی آن واکسیناسیون را به‌دست بیاوریم و شورای ملی مقاومت ایران و سازمان مجاهدین خلق و همهٔ رزم‌آوران آزادی ایران، کمک کنند که مردم ایران به‌کشور آزاد برسند، می‌توانیم دیداری حضوری در ایرانی آزاد و نو داشته باشیم. ما از تیرانا به تهران خواهیم رفت. و وقتی این کار را بکنیم و در مدت‌زمانی که این کار در جریان است، من به‌همهٔ دوستانم می‌پیوندم و می‌گویم ما همه آماده هستیم.

حاضر، حاضر، حاضر!

خدا شما را حفظ کند و بهترین آرزوها نثار شما باد. مشتاقانه در انتظار آینده‌یی آزاد هستم و دیدار بعدی‌مان در تهران.

(گردهمایی ایران آزاد – کهکشان ۱۷ژوییه ۲۰۲۰-۲۷تیر۹۹)

لویی فری – مدیر پیشین اف.بی.آی

عصر به‌خیر و شب به‌خیر. افتخار بزرگی است که از واشنگتن دی.سی. همراه شما هستم. امروز شهر ساکت است. ساکت‌تر از معمول. ولی ندای آزادی و حمایت ما از شما خانم رجوی و تمامی همکارانتان، قوی‌تر و رساتر از همیشه است. از شما ممنونیم به‌خاطر رهبری، شجاعت، بصیرت و ایمانتان که مایهٔ انگیزش بسیار برای ما بوده است.

من به‌طور ویژه خوشوقتم که می‌توانیم با رزم‌آ‌وران آزادی در ایران صحبت کنیم که در هر لحظه در کام خطر هستند. آنها در مخفی‌گاه نیستند. بلکه علناً در خیابانهای ایران مقاومت می‌کنند. ما احترام فوق‌العاده‌یی برای شما قائلیم و سلامت و امنیت شما، نخستین هدف ما است.

شگفتی گردهمایی امسال، فقط در تکنولوژی نیست. خانم رجوی، من به‌شما و همکارانتان درود می‌فرستم، به‌خاطر توانایی برقراری ارتباط به‌شکل فعلی به‌رغم تمامی چالشهایی که بر آنها غلبه کردید. کارتان عالی بوده است. به‌جمع بزرگ دست‌اندر کاران تبریک می‌گویم. خطاب به‌تمام دوستان و همکارانمان در سطح بین‌المللی نیز می‌گویم که به‌همراهی شما افتخار می‌کنیم.

یکی از شگفتی‌های این برنامه این است که یک سالگرد نیست. ما به‌گرامی‌داشت واقعه‌یی در گذشته ننشسته‌ایم. ما به‌آینده نگاه می‌کنیم. ما هدفی را دنبال می‌کنیم و هر سال به‌شاخصهای جدیدی در مسیر یک ایران آزاد و دموکراتیک دست می‌یابیم. امروز گام دیگری در این مسیر بر می‌داریم.

سخنان فرماندار تام ریج را تکرار می‌کنم که از مقام‌های آلبانی قدردانی کرد. ما از آنها متشکریم و به‌خاطر امنیت مجاهدین، خود را مدیون آنها و رهبری و شجاعتشان می‌دانیم.

ترانه‌یی هست که احتمالاً شنیده‌اید که در قسمتی از شعرش می‌گوید: «لازم نیست هواشناس باشی تا بدانی باد به‌کدام جهت می‌وزد». اینک باد، قوی‌تر می‌شود و نیروهای آزادیخواه را در ایران به‌تحرک در می‌آورد، هم‌چون قایقی در خلیج‌فارس که از سرعت، قدرت و حمایتی فزاینده برخوردار است.

بادهای آزادی با قدرت بسیار به‌سوی ایران می‌وزند. نگاهی داشته باشیم به‌برخی نکات مثبت که بسیاری از سخنرانان مورد اشاره قرار دادند. قطعنامهٔ کنگره در واشنگتن که زمان زیادی از آن نگذشته، قطعنامه‌یی بود دو حزبی، هم‌چنان‌که حمایت از آزادی در ایران همیشه دو حزبی بوده است؛ محاکمه‌یی که در بلژیک آغاز شد، یعنی محاکمهٔ اسدالله اسدی، دارندهٔ عنوان جدید دیپلمات-تروریست. فقط از یک دم و دستگاه جنایتکار مثل رژیم تهران بر می‌آید که منصب دیپلمات-تروریست را ایجاد کند. و این تنها یکی از اقدامات رژیم علیه نیروهای آزادیخواه بوده است. ولی محاکمهٔ او در بلژیک در همین لحظاتی که ما با هم صحبت می‌کنیم، بسیار قابل توجه است. این امر به‌مسئولیت و حسابرسی مربوط می‌شود که کمی بعد به‌آن خواهم پرداخت. هم‌چنین، در ۳هفتهٔ گذشته هم‌چنان‌که بسیاری سخنرانان اشاره کردند، شاهد ابعاد عظیمی از اخلال و اعتراض به‌کارهای رژیم بوده‌ایم. تمامی این‌ها شواهدی دال بر سقوط رژیم و وضعیت مردمی خسته از سرکوب و رژیم‌های تمامیت‌خواه است.

واقعهٔ دیگر که در ماه ژوئن، چند هفته پیش واقع شد، یافته‌های آژانس بین‌المللی انرژی اتمی بود که در واقع، خود سازمان ملل است. نقل‌قول می‌کنم: «(رژیم) ایران به‌افزایش ذخایر اورانیوم غنی شده ادامه داده و هم‌چنان در حال نقض توافقش با قدرتهای جهانی است». این حرف را ایالات متحده نزده، مجاهدین نزده‌اند. این حرف سازمان ملل است. غیرمنتظره نیست که رژیمی که آن توافق را امضا کرد، قابل اعتماد نباشد. هم‌چنین برای امضای یک توافق تصحیح‌شده هم، قابل اعتماد نیستند.

در پایان، خانم رجوی اجازه بدهید به‌یکی از حرف‌های شما برگردم. شما از جنایات این رژیم و اعضایش گفتید. ۳۰هزار زندانی سیاسی (قتل‌عام شد)، حملات تروریستی به‌اشرف یک و دو. هزاران و هزاران نفر مجروح، مقتول یا دچار نقص‌عضو شدند. شما نکته‌یی گفتید که می‌دانم بسیار به‌آن معتقدید. کما این‌که تک‌تک ما در این کنفرانس به‌آن معتقدیم. باید یک حسابرسی در کار باشد. یکی باید باشد که تصمیم بگیرد، منابع و اراده‌اش را داشته باشد که این جنایتکاران را مورد حسابرسی قرار دهد. این جنایت چنان بزرگ است که نمی‌توان با یک کمیسیون حقیقت‌یاب از عهده‌اش برآمد. نمی‌توان با یک کتاب یا پاورقی یا یک فیلم، از عهده‌اش برآمد. این‌ها جنایاتی بسیار جدی هستند. از نظر نیت شرورانه، این جنایات با آلمان نازی و آنچه در بوسنی، رواندا و بسیاری جاهای دیگر اتفاق افتاد، برابری می‌کنند.

بار دیگر در خاتمه، نظر خودم را بیان می‌کنم که فکر می‌کنم نظر بسیاری از ما و از جمله نظر خود شما هم هست. ما باید یک مرکز تراز جهانی برای مستندسازی جنایات علیه بشریت، تأسیس کنیم. باید شواهدی را که تا به‌حال جمع‌آوری کرده‌اید تجزیه و تحلیل کنیم. من برخی از آنها را در اشرف۳ دیده‌ام. باید شهادت‌های قربانیان و شاهدان عینی را ضبط کنیم. باید به‌طور سیستماتیک، آزمایش، ثبت و مستندسازی قانونی مدارک ویدئویی و دیجیتالی انجام شود. مثل همین تکنولوژی که امروز به‌کار گرفته‌ایم.

مرتکبان این جنایات که هزاران هزار نفر را به‌قتل رساندند، مخفیانه این کار را نکردند. حتی چندان هوشیارانه این کار را نکردند. با تکبر و خیره‌سری بسیار، دست به‌این کار زدند. این درجه از خیره‌سری، عنصر شرارت آنها را به‌وضوح نشان می‌دهد. بنابراین مستندسازی، کاملاً در دسترس است. نامه‌ها، متون، بیانیه‌ها، تصاویر، عکس‌ها، ویدئوها، باید در یک مرکز مستندسازی، سرجمع شوند. شاید حتی بهتر باشد این کار توسط طرف سومی صورت گیرد تا اعتبار بیشتری پیدا کند. و روزی، با عبور از مراحل بیشتر و بیشتر، بایستی این افراد را در معرض عدالت قرار داد. مثل همان که الآن در بلژیک محاکمه می‌شود.

بسیار متشکرم.

خانم رجوی، از شما تشکر می‌کنم به‌خاطر رهبری‌تان و به‌خاطر الهام‌بخشی‌تان.

خدا همهٔ شما را حفظ کند.

(گردهمایی ایران آزاد – کهکشان ۱۷ژوییه ۲۰۲۰-۲۷تیر۹۹)

لیندا چاوز – مدیر پیشین روابط عمومی کاخ‌سفید

خیلی ممنون و سلام به‌شما، خانم رجوی و به‌همهٔ دهها هزار نفری که به‌طور مجازی گردهم آمده‌ایم. به‌واقع باید به‌ستایش از این توانمندی سازماندهی شورای ملی مقاومت پرداخت که ما را در بحبوحه‌ٔ یک پاندمی جهانی، گردهم آورده‌اند و به‌این شکل دوستان جدید و قدیمی در حمایت از آزادی برای ایران گردهم آمده‌ایم.

در یک دههٔ گذشته، ما با هم مسیری طولانی را طی کرده‌ایم. وقتی من به اولین جلسهٔ این سازمان در پاریس آمدم، آن زمان هنوز اعضای سازمان مجاهدین در کمپ اشرف در عراق بودند. طولی نکشید که به تلاش برای ارتقای شرایط زندگی در کمپ لیبرتی برخاستیم که به‌غلط چنین اسمی به‌آن داده شده بود، چون هیچ‌گونه آزادی برای اعضای مجاهدین در آنجا وجود نداشت. و خوشبختانه به‌یمن تلاش افراد بسیاری که بخشی از این جنبش بودند، ما سرانجام شاهد آن بودیم که این افراد به‌آلبانی منتقل شدند؛ و حالا فکر می‌کنم ما می‌توانیم کاملاً تلاش‌های خودمان را روی مبارزه اصلی متمرکز کنیم: مبارزه برای آزادی مردم ایران.

در سال‌های اخیر شاهد قیام‌هایی در شهرهای بزرگ و کوچک در سراسر ایران بوده‌ایم. مردمی که برای غذای بیشتر، کار بهتر، یک اقتصاد بهتر، ولی مهم‌تر از همه آزادی بیشتر اعتراض می‌کردند، برای برخورداری از حق انتخاب رهبران خود، برای این‌که بتوانند در کشوری زندگی کنند که در آن از آزادی‌های مدنی برخوردار باشند.

در همین سال گذشته، شاهد آمار قربانیان کرونا بودیم و خانم رجوی صحبت از ۷۰هزار نفر کرد که به‌خاطر ویروس کرونا در ایران جان‌باخته‌اند. واقعیت این است که ما نمی‌دانیم چه تعداد کشته شده‌اند، بلکه این یک برآورد از آن میزانی است که ما قادر به جمع‌آوری آن بوده‌ایم. مردم روزانه در ایران کشته می‌شوند و علت آن فروپاشی نظام پزشکی و بی‌تفاوتی مطلق رژیم نسبت به‌درد و رنج آنهاست.

در سال‌های گذشته رژیم فقط به‌یک چیز علاقه نشان داده است؛ آن‌هم ساختن سلاح اتمی است. این آن جایی بوده که رژیم بالاترین متخصصان خود و بیشترین پول را خرج آن کرده است، برای ساختن یک سلاح نابود کننده. حال به‌نظر می‌رسد این هم در حال فروپاشی باشد، چرا که شاهد انفجارها در نطنز و جاهای دیگر بودیم؛ انفجارهای مشکوک در اقصی نقاط کشور.

پس، شکی در این نیست که رژیم ایران در حال فروپاشی است. ولی سؤال اصلی این است: چه چیزی جای آن‌را خواهد گرفت؟ و چه کسی جایگزین آخوندها خواهد شد؟ و چه کسی تصمیم می‌گیرد که چه کسی جایگزین بشود؟ خب، ما یک چیز را می‌دانیم. می‌دانیم که رژیم ایران از چه کسی می‌ترسد که جایگزین آن بشود. و ما سندی بهتر از تلاش برای بمب‌گذاری در گردهمایی۲۰۱۸ شورای ملی مقاومت در ویلپنت فرانسه پیدا نمی‌کنیم.

تلاش آنها این بود که خانم رجوی و هر تعداد دیگر از حامیانشان را که می‌توانند از میان بردارند و کسانی را که به‌خود جرأت بدهند در برابر رژیم بایستند مرعوب کنند.

همان‌طور که لویی فری و دیگران امروز توضیح دادند، خوشبختانه ما شاهد این بودیم که این توطئه نه تنها متوقف شد، بلکه افرادی که در آن دست داشتند به‌پای میز عدالت کشیده می‌شوند. آنها این هفته در برابر دادگاه احضار شده‌اند و ما امیدواریم که باقی عمرشان را در زندان سپری کنند.

حالا چرا رژیم ایران از خانم رجوی می‌ترسد؟ آیا به‌خاطر این است که او تانک دارد؟ یا به‌این خاطر که تسلیحات دارد؟ خیر! به‌هیچ یک از این دلایل نیست. به‌این دلیل ساده که او به‌دفاع از آرمان آزادی برخاسته است. به‌خاطر این‌که برنامهٔ ۱۰ماده‌یی او، بهترین امید برای آزادی مردم ایران است. او هم‌چون یک فانوس راهنما در صحرا برای گردهم‌آوردن کسانی بوده که حامی یک ایران آزاد هستند. ایرانی که در آن مردم از آزادی‌های برابر برخوردار باشند، حقوق برابر در مقابل دادگاه، قدرت تجمع آزاد، حق بیان دیدگاههای خود و حق پرستش به‌هر نحوی که بخواهند. پس این آن چیزی است که رژیم ایران بیش از هر چیزی از آن می‌ترسد. و من بسیار مفتخرم که اینجا هستم همراه با دیگرانی که از خانم رجوی حمایت کرده‌اند تا به‌این رژیم بگویم که زمان شما رو به‌پایان است. ما مدت‌های مدیدی صبر کرده‌ایم، ولی روزهای شما به‌شمارش افتاده است. و کسانی که جایگزین شما خواهند شد، این کار را با قدرت آرمانشان خواهند کرد؛ و می‌خواهم به‌همهٔ شما بگویم: حاضر حاضر حاضر. خیلی ممنون.

(گردهمایی ایران آزاد – کهکشان ۱۷ژوییه ۲۰۲۰-۲۷تیر۹۹)

سفیر مارک گینزبرگ – سفیر پیشین آمریکا در مراکش

خانم‌ها و آقایون من سفیر مارک گینزبرگ هستم. بسیار مفتخرم که امروز با شما هستم، هر چند از یک مسافت بسیار دور اینجا از واشنگتن.طی این زمان ما هیچ‌وقت توجهمان را از اهمیت این موضوع از دست نداده‌ایم که به‌دوستانمان در آن سوی اقیانوس‌ها بپیوندیم و در سراسر جهان متحد بشویم با هدف تغییر رژیم در ایران و خلاص‌کردن مردم ایران از شر دیکتاتوری نظامی وحشتناک آخوندها.

بگذارید فراموش نکنیم که طی سالیان، شورای ملی مقاومت ایران، تحت هدایت خانم رجوی، یک نور راهنمای امید و نقطهٔ انگیزش برای مردم ایران بوده است. آنهایی از میان ما در آمریکا که با ایشان آشنا شده‌ایم، نه تنها به‌رهبری ایشان، بلکه به‌برنامهٔ مهم دموکراسی، امید و آزادی احترام می‌گذاریم که شورای ملی مقاومت به‌مردم ایران قول داده است. این رژیم، دیکتاتوری نظامی که هم‌چنان به قدرت چسبیده است، دیگر نباید وجود داشته باشد. مهم است همهٔ ما درک کنیم که طی دوران ویروس کرونا، رژیم حتی سختی بیشتری بر مردم ایران وارد کرده است. ضررهای اقتصادی، شیوع بیماری، ناتوانی حتی یک مقام حکومتی در درون رژیم ایران برای ارائهٔ امید و آرزو به‌مردم رنج‌دیده؛ زمان آن رسیده است که این رژیم پایان یابد.

کافی نیست که جامعهٔ بین‌المللی وضعیت در ایران را همانند فقط بخش دیگری از یک جهان بسیار خطرناک تلقی کند. رژیم ایران یک خطر برای جهان است. شورای ملی مقاومت، امید را ارائه می‌دهد، آن‌هم در چارچوب برنامه‌یی برای آزادی و رهایی و چشم‌انداز تغییر اقتصادی در ایران که در نهایت به‌آن چیزی که شبیه به‌یک کابوس طولانیست پایان می‌دهد، چیزی که رژیم از روز آمدن بر سر قدرت در سال۱۹۷۹ بر جهان اعمال کرده است.

آنها یک گسترش دهنده کینه، خشونت و بیماری در درون کشور هستند.

امیدوارم آن‌طور که این برنامه ادامه پیدا می‌کند، ما کسانی که از آمال و آرزوهای خانم رجوی و شورای ملی مقاومت حمایت می‌کنیم، قدرت و شهامت هر چه بیشتری پیدا کنیم تا بتوانیم حمایت بیشتری را از مردم ایران و آروزهای آنها به‌عمل بیاوریم.

پس امیدوار باشیم که وقتی این شرایط ویروس کرونا تمام بشود و مردم در سراسر جهان امکان بهبودی پیدا کنند، مردم ایران بتوانند به گذشته بنگرند و بگویند هر چند دوران خیلی سختی بود، ولی آنچه اتفاق افتاد این بود که پاندمی به‌عنوان یک کاتالیزور تغییر در ایران عمل کرد، تغییری که از خیلی وقت پیش زمان آن فرا رسیده است. از دوستانم در جامعهٔ مقاومت که امروز همراه ما هستند، متشکرم که به‌من اجازه دادید بخشی از این گردهمایی مهم باشم و برای همهٔ شما بهترین آرزوها و آرزوی سلامتی بسیار برای همهٔ شما و خانواده‌هایتان دارم. متشکرم.

(گردهمایی ایران آزاد – کهکشان ۱۷ژوییه ۲۰۲۰-۲۷تیر۹۹)

  • گردهمایی جهانی ایران آزاد – تیر۱۳۹۹
  • فعالیتهای مقاومت
  • کنفرانسها
  • فعالیتهای مقاومت

گردهمایی جهانی ایران آزاد – سفیر آدام ارلی، سفیر لینکلن بلومفیلد و سفیر رابرت جوزف

  • کنفرانسها
  • 1399/05/16

گردهمایی جهانی ایران آزاد

گردهمایی جهانی ایران آزاد

گردهمایی جهانی ایران آزاد

همبستگی با قیام مردم ایران

حمایت از کانون‌های شورشی و ارتش آزادی

سفیر آدام ارلی – سخنگوی پیشین وزارت‌خارجه، سفیر پیشین آمریکا در بحرین

سلام به‌همهٔ شما. مفتخرم که با شما هستم. فقط متأسفم که نمی‌توانم به‌طور حضوری در این رویداد مهم با شما مشارکت کنم. ولی بسیار انگیزاننده است که می‌بینیم حتی بدترین پاندمی جهان از سال۱۹۱۸ به‌این سو، نتوانسته مانع تجمع شما شود تا به‌جهان یادآوری کنید که نه تنها مقاومتی سازمان‌یافته و قدرتمند علیه رژیم مذهبی که امروز در تهران حکم می‌راند وجود دارد، بلکه با اهمیتی معادل آن، یک دولت وجود دارد که می‌تواند همین فردا قدرت را به‌دست گیرد.

برای من کاملاً روشن است که مجاهدین خلق اقدامات بسیاری برای مردم ایران و جهان انجام داده‌اند. ولی شاید بزرگ‌ترین گواه تأثیرگذاری شما، در واقع نفرت فوق‌العاده زیاد رژیم ایران از شما باشد. رژیم از هیچ کاری برای نابود کردن شما کوتاهی نمی‌کند. و از نظر من، این معادل چندین کتاب است. این نشان می‌دهد که آنها شما را تهدید می‌دانند و راستش، هر چه که برای رژیم ایران بد باشد برای باقی جهان، خوب است.

ما در جریان گفتگوهایمان، بارها در مورد استفادهٔ حکومت ایران از سفارتهایش در خارج، دیپلمات‌هایش، ابزار اطلاعاتی و اهرم‌های غیرنظامی حکومت برای کارهای تروریستی صحبت کرده‌ایم. آن‌هم نه فقط در قبال مخالفانش، بلکه حتی در مورد طرف‌هایی مثل دولت آمریکا و دولتهای اروپایی حامی شما. این هم از نظر من، گواهی است بر تأثیرگذاری و قدرت مجاهدین خلق. آنچه این خصومت را تشدید کرده، علاوه بر اقدامات شما در خارج از ایران، چیزی است که در ایران رخ می‌دهد. ما طی ۱.۵سال گذشته دیده‌ایم که مردم ایران، هم از آخوندها بیزارند و هم به‌قیام برخاسته‌اند. و به‌رغم همهٔ تلاش‌های رژیم برای جلوگیری از بلند شدن صدای مردم و این‌که مردم به‌رژیم اسلامی انتقاد کنند، مردم ایران، قوم و خویشان شما، متوقف‌شدنی نیستند. آنها به‌پیش می‌روند. قوی‌تر از همیشه و به‌نظر می‌رسد که هیچ‌چیز توان متوقف‌کردن آ‌نها را ندارد.

هم‌چنان‌که در معرفی من گفته شد، من بیش از ۲۵سال به‌عنوان دیپلمات آمریکایی در خاورمیانه خدمت کردم. من سفیر آمریکا در بحرین بودم. می‌توانم گواهی بدهم که شاهد دست اول مواردی بوده‌ام که شما خیلی خوب به‌آن واقفید. منظورم این واقعیت است که رژیم ایران یک طرح پیچیده و هماهنگ‌شده برای گسترش تروریسم و خشونت و بی‌ثبات‌سازی در سراسر منطقه دارد.

می‌دانید که حرفشان را در عمل هم اجرا می‌کنند. همان سرکوب و خشونتی را که علیه مردم در داخل به‌کار می‌گیرند، علیه هر کسی که با آنها مخالفت کند نیز انجام می‌دهند، چه ایرانی و چه خارجی.

مجاهدین خلق و تلاش‌های شما، نقشی تعیین‌کننده در افشای توطئهٔ ترور توسط حکومت تهران طی سالیان سال داشته است. شما به‌نظر من پیروزیهای بسیار مهمی در مختل کردن فعالیت‌های تروریستی رژیم ایران داشته‌اید. به‌همین دلیل هم هست که نه‌تنها تلاش کرده‌اند شما را در ایران از بین ببرند، بلکه تلاش کرده‌اند در خارج از ایران شما را بی‌اعتبار کنند و علیه شما شیطان‌سازی کنند. آنها به‌تأمین مالی کارزارهای اطلاعات دروغین علیه شما پرداخته‌اند. آنها تلاش کرده‌اند روزنامه‌نگاران، دولتها و بانک‌های فکری را قانع کنند که مجاهدین خلق یک سازمان قانون‌شکن است و مردم ایران را نمایندگی نمی‌کند و حمایتی در داخل ایران ندارد.

خب باز هم، همین حرف از نظر من، نشان‌دهندهٔ این است که خلاف این حرف درست است. وگرنه چنین پول و تلاشی را صرف ارائهٔ یک گفتمان دروغین نمی‌کردند.

خب حالا گام بعدی چیست؟ این چهارمین یا پنجمین گردهمایی است که من در آن شرکت داشته‌ام. همهٔ شما به‌مدتی بسیار طولانی‌تر مبارزه کرده‌اید. از بسیاری از سخنرانان شنیدید که چه کارهایی باقی مانده. اگر قرار باشد فقط دو پیشنهاد بدهم، خواهم گفت، اول این‌که قدرت ایران نزد مردم است. آمریکا و دوستان ایران و دوستان مجاهدین خلق در اروپا و سایر جاها باید هر چه در توان دارند انجام دهند تا مردم ایران قوی‌تر شوند و از مبارزه آنها برای آزادی حمایت کنند؛ و از جنبش‌های اپوزیسیون مثل مجاهدین خلق حمایت کنند. جنبش‌هایی که در صف مقدم تلاش برای ساختن ایرانی شکوفاتر و صلح‌جوتر، در راستای برنامهٔ ۱۰ماده‌یی مریم رجوی قرار دارند.

دوم این‌که به‌نظر من هم‌چنان‌که سناتور توریسلی به‌زیبایی بیان کرد، باید تمرکزمان را بر مقابله با کارزار تبلیغات دروغین علیه مجاهدین خلق بگذاریم، کارزاری علیه آنچه شما نمایندگی می‌کنید و آنچه انجام می‌دهید. چرا که علاوه بر تلاش برای بمباران یا کشتار شما برای ساکت‌کردنتان، به‌نظرم رژیم ایران تلاش می‌کند تبلیغاتی گسترده‌تر از شما داشته باشد. و آنچه انجامش برای ما اهمیت دارد این است که به‌جهان، حقیقت را در مورد اپوزیسیون ایران بگوییم و آنچه در گردهمایی‌هایمان مثل همین گردهمایی می‌بینیم به‌اشتراک بگذاریم تا باقی جهان بتواند بفهمد که مردم ایران خواهان چیزی بهتر برای کشورشان هستند و این چشم‌انداز توسط همهٔ شما و خانم رجوی و کار عظیمی که به‌پیش می‌برید نمایندگی می‌شود.

در پایان اجازه بدهید تبریک بگویم به‌خاطر غلبه بر طبیعت و برگزاری یک گردهمایی در این ابعاد و با این درجه از اهمیت و چشم‌گیری و تأثیرگذاری در سخت‌ترین شرایط. این گردهمایی، انعکاسی از عشق شما، تعهد شما و از خود گذشتگی شما در مسیر آرمانی بسیار ارزشمند و والا است.

از شما خانم رجوی تشکر می‌کنم به‌خاطر رهبری‌تان و به‌خاطر این‌که برای همهٔ ما الگو هستید.

(سومین اجلاس ایران آزاد ـ کنفرانس بین‌المللی در مورد تروریسم رژیم ۹۹۰۴۳۰)

سفیر لینکلن بلومفیلد – معاون پیشین وزیر امور خارجهٔ آمریکا

بسیار متشکرم. سلام می‌کنم به‌اعضای مقاومت و خانم رجوی.

تبریک به‌خاطر گردهمایی اینترنتی شگفت‌انگیزتان در روز جمعه.

متشکرم که مرا در این برنامه شرکت دادید. ۹سال پیش یک مؤسسهٔ حقوقی از من خواست در مورد مجاهدین خلق و شورای ملی مقاومت ایران تحقیق کنم. آنها درخواستی از یکی از اعضای سازمان جوامع ایرانیان مقیم آمریکا دریافت کرده بودند که در خارج‌کردن این گروه از لیست تروریستی آمریکا کمک کنند. من در کار لابی‌کردن و تبلیغ سیاسی نیستم. ولی علاقهٔ زیادی به‌خاورمیانه دارم. بنابراین موضوع را بررسی کردم. در اولین تظاهرات در سال۲۰۱۱ شرکت کردم.

آمریکایی‌هایی که در تظاهرات۲۰۱۱ سخنرانی کردند مورد انتقاد مطبوعات آمریکا قرار گرفتند. اتهامات زیادی به مجاهدین خلق و شورای ملی مقاومت ایران وارد شد. گفته شد که آنها خلاف‌کاریهای بسیاری داشته‌اند. ولی من این اتهامات را بررسی کردم. به‌دنبال معتبرترین منابع بودم تا ببینم چه چیزی در پشت اتهامات قرار دارد. متوجه شدم که در مطبوعات و بانک‌های فکری غرب، اتهامات از شواهد معتبری برخوردار نبودند. از این‌رو، یک گزارش مستقل تهیه کردم که در اختیار مقام‌های ارشد دولت آمریکا از جمله وزیر خارجه و اعضای کنگره قرار گرفت.

از آن پس، به‌عمق ماجرا بسیار علاقمند شدم. می‌خواستم تاریخچهٔ مجاهدین خلق را بدانم. باز هم هر چه بیشتر تحقیق کردم، بیشتر دریافتم که داستان این گروه، داستان واقعی مجاهدین خلق، محو شده است. به‌کلی وارونه جلوه داده شده است. دریافتم که مجاهدین خلق، مدافع دموکراسی و آزادی تجمعات، آزادی بیان و نوعی از اسلام هستند که با زندگی مدرن هماهنگ است، نه با سوءاستفاده مسخره از اعتقادات مذهبی برای پشتیبانی از استبداد سیاسی.

خمینی از مسعود رجوی می‌خواست که از قانون اساسی جدید او در سال۱۹۷۹ حمایت کند. ولی آقای رجوی خودداری کرد از پذیرش ولایت‌فقیه. خمینی، نیروها و سلاحهایش را به‌خیابان فرستاد تا شهروندان را به‌قتل برسانند. درست همان کاری که بشار اسد در سال۲۰۱۱ در سوریه انجام داد.

یک آتش‌بس سازمان‌ملل برقرار بود وقتی‌که عملیات مجاهدین به‌نام فروغ جاویدان در ۱۹۸۸ انجام شد. برای من تکان‌دهنده است که رژیم این دروغ را تکرار می‌کند تا مجاهدین را به‌عنوان خائنان به‌کشورشان تصویر کند. در حالی‌که آنها مدافعان سرسخت حقوق مردم ایران و استقلال کشور هستند. به‌همین شکل اتهامات مبنی بر این‌که مجاهدین سکت هستند، توسط وزارت اطلاعات (رژیم) ایران منتشر می‌شد و بخشی از کارزار شیطان‌سازی آن بود. دروغهای بسیار بیشتری هم بودند که توسط رسانه‌ها و تحلیل‌گران غربی دامن زده می‌شدند.

در سال۲۰۱۳، من خلاصه‌یی از این داستان ناگفتهٔ ۵۰ساله نوشتم. این کار را با کمک دانشگاه بالتیمور و پروفسور شیهان انجام دادم. بخشی از داستان، هم‌چنان‌که می‌دانید، به‌کارهایی بر می‌گشت که در حق این افراد شجاع انجام شده بود. هم‌چنان‌که می‌بینید، به‌گونه‌یی باور نکردنی، هفت سال بعد از انتشار این کتاب، در سال۲۰۲۰ هم رسانه‌ها و گزارشهای بانک‌های فکری غرب هنوز اتهاماتی را تکرار می‌کنند که بطلان تام و تمام و رسمی آنها در شکایات حقوقی و توسط دادگاههای فرانسه، اتحادیه اروپا، انگلستان و ایالات متحده، سالهاست که اثبات شده.

چرا هم‌چنان این اتهامات و این دروغ‌ها را تکرار می‌کنند؟ نتیجه‌گیری من یک چیز بیشتر نیست. هر کاری هم که رژیم بکند، دلیلش ثابت است. چرا در پی بی‌اعتبار کردن شورای ملی مقاومت ایران و مجاهدین خلق هستند؟ چرا در سال۲۰۱۱ به‌دفاع از رژیم بشار اسد علیه مردم سوریه شتافتند؟ چرا وارد مذاکرات طولانی با اروپا و آمریکا و پنج به‌علاوهٔ یک بر سر تسلیحات اتمی شدند؟ برای این‌که آمریکا و اروپا را از اقدام علیه رژیم بازدارند. پاسخ همیشه یکی است. دلیل همیشه همین است. حفظ یک رژیم ضعیف و نامشروع در قدرت.

سال گذشته من رساله‌یی نگاشتم که با جزییات به‌توضیح سیاست‌ها و میراث این جنبش می‌پرداخت. نام این رساله «آیت‌الله‌ها و مجاهدین خلق، عملیات درهم‌شکستهٔ نفوذ (رژیم) ایران» بود. این تلاشی بود برای این‌که نشان بدهم، چرا مجاهدین خلق مورد سوءتفاهم قرار گرفته‌اند. چگونه مجاهدین هم‌چنان‌که امروز از خانم رجوی هم شنیدیم، پرچم‌دار میراث محمد مصدق هستند. می‌خواستم تکرار دروغهای کهنه را برای تحلیل‌گران و روزنامه‌نگاران معتبر و مورد احترام در غرب، غیرممکن کنم. متأسفانه هنوز موفق نشده‌ایم که جلوی تکرار این حرف‌ها را توسط آنان بگیریم.

ولی امروزه بسیاری چیزها تغییر کرده‌اند. شورای ملی مقاومت و مجاهدین خلق در امنیت هستند و در اشرف۳ فعالیت بسیار زیادی دارند. ایرانیان در تبعید و بسیاری شخصیت‌های برجسته در سراسر جهان، که برخی از آنها امروز سخنرانی کردند، خانم رجوی و شورای ملی مقاومت را خیلی خوب می‌شناسند. با آنها آشنایی شخصی دارند. داستان زندگی آنها را می‌دانند. نسبت به‌رژیم و تاکتیک‌ها و جنایاتش، بسیار بیشتر از رسانه‌ها و ایران‌شناسان بانک‌های فکری که این حرف‌ها را تکرار می‌کنند می‌دانند. سران رژیم از جمله ولی‌فقیه علی خامنه‌ای علناً از تأثیرگذاری مجاهدین خلق شکوه می‌کنند که به‌سازمان‌دادن اعتراضات در سراسر ایران کمک کرده و آمار قربانیان پاندمی ویروس کرونا را دنبال می‌کنند. به‌زودی خواهیم دید کدام آمار درست است. آمار ناچیز رژیم یا آمار شورای ملی مقاومت ایران که حاکی از بیش از ۷۰هزار جان‌باخته است. به‌زودی خواهیم دید چه کسی راست می‌گوید.

ولی در غرب، جایی که من مستقر هستم، گزارشهای خبری همان دروغهای کهنهٔ بی‌اعتبار را در مورد مجاهدین خلق تکرار می‌کنند. چرا این کار را می‌کنند؟ مقاومت از زمان انقلاب۱۹۷۹ همواره مدافع انتخابات آزاد بوده است. از آنچه خود شنیده‌ام می‌دانم که خانم رجوی همواره هدف شورای ملی مقاومت ایران را برجسته کرده که بازگرداندن حق حاکمیت ملی به‌مردم ایران است و نه تصاحب قدرت برای خودشان.

همین جمعه، دو روز پیش خانم رجوی همین را گفت. او گفت: «ما مردم ایران، ما مقاومت ایران، ایران دموکراتیک و آزاد را بنا می‌کنیم». او متعهد شد که «به‌حاکمیت و رأی جمهور مردم وفادار» بمانند، «نه در پی دستیابی به‌قدرت به‌هر قیمت، بلکه در پی برقراری آزادی و عدالت به‌هر قیمت» باشد و «هرگز به‌دیکتاتوری شاه و شیخ» باز نگردند. «و هم‌چنان‌که اکثریت قانون‌گذاران منتخب مردم در آمریکا و اروپا خاطرنشان کرده‌اند، در پی برقراری یک جمهوری دموکراتیک، غیردینی و غیراتمی» باشند.

آیا هیچ گروه مقاومت دیگری هست که مروج ارزش‌های دموکراتیک جهان‌شمول در ایران باشد؟ آیا هیچ گروه مقاومت دیگری هست که به حمایت از برابری زن و مرد در برابر رژیم وحشی و فاسدی برخیزد که صددرصد توسط مردان کنترل می‌شود؟ آیا هیچ گروه مقاومت دیگری هست که توان سازمان‌دادن یک گردهمایی جهانی مجازی با هزاران نفر در بیش از ۱۰۰کشور را داشته باشد؟

این تصویر را می‌شناسید. صحنه چشمگیری است. جهان هرگز چنین چیزی ندیده است. رژیم این رویدادها را می‌بیند و می‌داند که شورای ملی مقاومت ایران و مجاهدین خلق بیش از هر کس دیگر از توانمندی سازمان‌دادن انتقال دموکراتیک به‌حکومتی مشروع و قانونی پس از سرنگونی رژیم برخوردارند.

خانم‌ها و آقایان، همین امروز همزمان با سخنان خانم رجوی، خبری در رسانه‌ها منتشر شد از وکیل ۳جوان ایرانی محکوم به‌مرگ که اعدام آنها متوقف شده و محاکمهٔ مجددی خواهند داشت. این خبر در پی یک کارزار در رسانه‌های اجتماعی بود که در سراسر جهان گسترش یافت. آیا کسی می‌تواند یک گروه مقاومت دیگر نشان دهد که برای حفظ جان این جوانان ایرانی به‌پا خاسته باشد؟ البته که نه. هیچ گروهی نیست.

دوستان، سال‌ها احساس کردم که آمریکایی‌هایی که با شورای ملی مقاومت ایران و مجاهدین خلق دیدار کرده‌اند و در مراسمشان سخنرانی کرده‌اند، با فشارها و انتقادات زیادی مواجه شدند. این گروه در لیست‌های تروریستی مختلفی در جهان بود. امروز به‌اعتقاد من صحنه عوض شده است. در آمریکا ضرب‌المثلی داریم که می‌گوید کفش به‌پای دیگر پوشیده شده. دیپلمات (رژیم) ایران، اسدالله اسدی در حال محاکمه به‌اتهام تروریسم در دادگاه بلژیک است. توطئهٔ او برای بمب‌گذاری در گردهمایی شورای ملی مقاومت ایران در ویلپنت در سال۲۰۱۸، سفارتهای (رژیم) ایران را در چند کشور در برمی‌گرفت.

چند روزنامه‌نگار از وزیر خارجه، ظریف خواسته‌اند توضیح دهد که چرا از امتیازات دیپلماتیک برای حمایت از تروریسم استفاده می‌کند؟ در حالی‌که مقام‌های دانمارک، فرانسه، بلژیک، آلمان، اتریش و آلبانی، همگی با فعالیت‌های تروریستی مورد حمایت حکومت ایران در خاک خود در ۲سال گذشته مواجه بوده‌اند.

و جهت اطلاع کسانی که ممکن است مطلع نباشند، این‌را چندین بار گفته‌ام که هیچ عضو مجاهدین خلق یا شورای ملی مقاومت ایران، هرگز مورد محاکمه یا اتهام تروریستی در هیچ کشور دموکراتیک با قضاییهٔ مستقل و پایبند به‌حکومت قانون قرار نگرفته است.

پس اینک وقتی گزارشهای خبری غربی را در مورد گردهمایی اینترنتی جمعه و انتقادات توئیتری می‌خوانم که می‌خواهند از اسم‌بردن از مقاومت جلوگیری کنند، نوبت گزارشگران و تحلیل‌گران است که انگیزه‌هایشان مورد سؤال قرار گیرد. آیا جزو حقوق‌بگیران (حکومت) تهران هستند؟ آیا خویشاوندانشان مورد تهدید و آزار قرار گرفته‌اند؟ آیا مأموران رژیم هستند که تاکتیک ۲۰-۸۰ را اجرا می‌کنند؟ حتماً می‌دانید که تاکتیک ۲۰-۸۰ چیست. ۸۰درصد اوقات به‌رژیم انتقاد کنید، ولی حتماً ۲۰درصد به‌شورای ملی مقاومت ایران و مجاهدین خلق انتقاد کنید که واقعی و معتبر جلوه کند.

بله، خانم‌ها و آقایان، جهان تغییر کرده است. من از حقایق خبر دارم. منتقدان شورای ملی مقاومت ایران در تار عنکبوتی ساخته‌شده از تبلیغات دروغ گیر افتاده‌اند. به‌عنوان یک مقام پیشین آمریکایی که عمیقاً معتقد است باید حقیقت را دربارهٔ همهٔ موضوعات بدانیم، شما را فرا می‌خوانم که رسانه‌های جهان را مستمراً به‌چالش بکشید که حقیقت را بگویند.

زیرا دوستان من، حقیقت در مورد این رژیم اینک در دسترس همهٔ جهان قرار دارد تا در اشرف۳ آن‌را نظاره کند؛ با ارائهٔ شهادت‌های شخصی بازماندگان شجاع و شواهد همراه با جزییات که در معرض تماشا هستند، مطمئنم که حقیقت بارز خواهد شد. و وقتی چنین شود، حقیقت، ایران را آزاد خواهد کرد.

متشکرم که از من برای پیوستن به‌این گرامی‌داشت دعوت کردید. متعهد می‌شوم که به‌دنبال تحقق عدالت در رابطه با جنایات سران رژیم در ایران باشم. در نهایت وقتی به‌حقیقت اذعان شود، عدالت محقق خواهد شد و وقتی عدالت محقق شود، ایران آزاد خواهد شد. متشکرم.

(دومین اجلاس ایران آزاد –جلسه دادخواهی۹۹۰۴۲۹)

سفیر رابرت جوزف – معاون پیشین وزیر امور خارجهٔ آمریکا

متشکرم. همیشه مایه افتخار است که بخشی از این گردهمایی فوق‌العاده باشم که سالانه توسط رزم‌آوران آزادی برگزار می‌شود. هر سال احساس می‌کنم به‌هدفمان که یک ایران آزاد است نزدیک‌تر می‌شویم. و امسال قطعاً همین‌طور است. پایان دیکتاتوری دینی در چشم‌انداز است. آخوندها این‌را می‌دانند. می‌دانند که روزهایشان به‌شماره افتاده. این‌را می‌توان دید و حس کرد؛ در اقدامات مذبوحانهٔ‌شان و ناتوانی‌شان در اصلاحات.

آخوندها می‌دانند که اقتصادشان از هم پاشیده است به‌ورشکستگی کشانده شده. علت این امر، فساد سیستماتیک، ناکارآمدی و تحریم‌های بین‌المللی به‌خاطر حمایت رژیم از تروریسم، تلاش برای دستیابی به‌سلاح اتمی و ماجراجویی‌های خارجی است که مردم ایران را از شکوفایی و حتی امرار معاش محروم کرده است. رژیم راهی برای معکوس‌کردن روند سقوط آزاد اقتصادش ندارد و پیش‌فروش کردن خائنانهٔ آینده اقتصادی کشور به‌چین، فقط یک گام مذبوحانهٔ دیگر است که فنای رژیم را بیش‌از‌پیش تضمین می‌کند.

آخوندها می‌دانند که مشروعیت خود را به‌کلی از دست داده‌اند. مردم ایران اینک به‌اصلی‌ترین تهدید رژیم تبدیل شده‌اند. کشتار جمعی در خیابانهای سراسر ایران، اقدامات مذبوحانهٔ یک رژیم رو به‌فنا هستند. در اینجا هم چاره‌یی برای رژیم باقی نمانده است. جایی برای پنهان‌شدن کسانی وجود ندارد که در سمت غلط تاریخ هستند.

آخوندها می‌دانند که مردم هرگز آنها را به‌خاطر نقششان در فاجعهٔ انسانی فعلی نخواهند بخشید. فاجعه‌یی که باعث مرگ دهها هزار تن بر اثر پاندمی کرونا شد. این پاندمی هم‌چنان کشور را به‌ورطهٴ نابودی می‌کشاند. به‌رغم تلاش آخوندها برای پنهان‌کردن حقیقت، مردم مطلع هستند. و آخوندها هم می‌دانند که مردم مطلع هستند. هم‌چنان‌که سناتور توریسلی گفتند، بازی به‌پایان رسیده. بازی به‌پایان رسیده.

در حالی‌که آمادهٔ پایان این رژیم می‌شویم، تنها پاسخ آخوندها فساد بیشتر و سرکوب بیشتر مردم است. پس چه باید کرد؟ باید فشار را از خارج روی رژیم حفظ کنیم. این فشار ثمربخش بوده و نباید با سیاست‌های مماشات‌گرانه تضعیف شود. نباید طناب نجات در اختیار رژیم گذاشت. رفتن به‌دنبال توافق‌های معیوب و مرگبار در ازای وعده‌های دروغین و زیرپا گذاشته‌شده، همین طناب نجات خواهد بود. باید برای قطع دسترسی به‌سلاح از طریق گسترش تحریم تسلیحاتی اقدام کرد.

هم‌چنان‌که خانم رجوی گفته‌اند، حتی یک گلوله نباید به‌رژیم برسد. نباید هیچ مشروعیتی برای رژیم باقی گذاشت. برای این کار، باید حقیقت را گفت و تمرکز را روی حاکمیت ۴۰سالهٔ ترور نگه داشت.

قطعنامهٔ اخیر مجلس نمایندگان آمریکا با حمایت گستردهٔ دو حزبی، گامی مهم در این مسیر است و هم‌چنین فراخوانهای فزاینده به‌حسابرسی از افراد رژیم که مسؤل جنایات علیه بشریت هستند. ما برای این کار، مدیون شهدا و مدیون آینده هستیم.

مهم‌تر از همه، باید از اپوزیسیون دموکراتیک شورای ملی مقاومت ایران و سازمان مجاهدین خلق و کانون‌های شورشی شجاع در داخل ایران حمایت کنیم. باید هم‌چنین به‌جنگ با دروغ‌پردازیهای پیرامون مجاهدین خلق ادامه دهیم. دروغهایی که در کارزار گسترده و مستمر دروغ‌پردازی رژیم به‌شدت رنگ‌آمیزی شده‌اند. توجیه‌گران و مدافعان رژیم، اتاقک‌های پژواک خود را در خدمت رژیم قرار داده‌اند. آنها اغلب جامهٔ مبدل روزنامه‌نگار و کارشناس بانک‌های فکری به‌تن می‌کنند.

می‌دانیم که تغییر رژیم باید از داخل کشور صورت بگیرد. می‌دانم که تغییر رژیم از داخل کشور صورت خواهد گرفت. آنچه خانم رجوی و برنامهٔ ۱۰ماده‌یی ارائه می‌کنند، چشم‌انداز اقدام مؤثر و اهرم‌های تضمین انتقال آرام به‌یک ایران برخوردار از جدایی دین از دولت، غیراتمی، دموکراتیک و آزاد است.

خانم رجوی، من از شما حمایت می‌کنم. من از شما حمایت می‌کنم. حاضر، حاضر، حاضر!

بسیار متشکرم.

(گردهمایی ایران آزاد – کهکشان ۱۷ژوییه ۲۰۲۰-۲۷تیر۹۹)

  • گردهمایی جهانی ایران آزاد – تیر۱۳۹۹
  • فعالیتهای مقاومت
  • کنفرانسها
  • فعالیتهای مقاومت

گردهمایی جهانی ایران آزاد – ترزا پیتون و اینگرید بتانکور

  • کنفرانسها
  • 1399/05/15

گردهمایی جهانی ایران آزاد

گردهمایی جهانی ایران آزاد

گردهمایی جهانی ایران آزاد

همبستگی با قیام مردم ایران

حمایت از کانون‌های شورشی و ارتش آزادی

ترزا پیتون مدیر ارشد فن‌آوری اطلاعات کاخ‌سفید ۲۰۰۶ تا ۲۰۰۸

خانم ترزا پیتون از متخصصان برجستهٔ امنیت سایبری در آمریکا است در سال۲۰۰۶، به‌عنوان اولین زن در سمت مدیر ارشد فن‌آوری اطلاعات کاخ‌سفید قرار گرفت و تا سال۲۰۰۸ در این سمت بود. او در کاخ‌سفید در دفتر اجرایی رئیس‌جمهور آمریکا، مدیریت فن‌آوری اطلاعات برای رئیس‌جمهور و ۳هزار کارمند را برعهده داشت.

ترزا پیتون در سال۲۰۰۸ شرکت مشورتیFortalice را تأسیس کرد که در زمینهٔ تأمین امنیت سایبری فعالیت می‌کند. او هم‌اکنون مدیرعامل و مشاور اصلی این شرکت است.

در سال۲۰۱۰ «سکوریتی مگزین» او را به‌عنوان یکی از ۲۵نفر تأثیرگذار در پهنهٔ امنیتی نامید.

سلام. ممنونم به‌خاطر دعوت امروز. هم‌چنین مفتخرم که بخشی از برنامهٔ امروز باشم.

می‌خواهم با استفاده از فرصت خودم، شما را مطلع و درگیر پهنهٔ سایبری کنم و این‌که چه اقداماتی را باید همهٔ ما از جانب شهروندان ایران انجام بدهیم. ما می‌توانیم آینده آنها و آینده جهان را تغییر بدهیم و به‌زودی یک ایران آزاد را محقق کنیم.

«وارن بافت» می‌گوید، جنگ سایبری بزرگ‌ترین تهدید بشر و حتی فراتر از تسلیحات اتمی است. حق با او است.

ما محاصره شده‌ایم و در میانهٔ نوع جدیدی از جنگ قرار گرفته‌ایم.

ما در جهانی زندگی می‌کنیم که دارای ارتباطات فزاینده بین اجزایش است. تقریباً همهٔ بزرگسالان، تجهیزات قدرتمند ارتباطی در جیب خود دارند. مرز بعدی امنیت، فیزیکی نیست. دیجیتال است. به‌همان میزان که تصور جنگهای اتمی، بمبها و گلوله‌ها هراس‌آور هستند، نفوذ به‌سیستمهای کامپیوتری و آلت‌دست قرار دادن اذهان ما نیز تهدیدهایی هشدار برانگیز هستند.

رژیم ایران در صف مقدم دست‌اندرکاران جنگ سایبری است و ما باید آن‌را متوقف کنیم. رژیم حاکم بر ایران ترکیبی از نفوذ سایبری، کارزارهای دیجیتالی و دست‌بردن در اطلاعات کامپیوتری و فعالیت‌ها و تهدیدات تروریستی را به‌عنوان استراتژی کلیدی‌اش برای حفط موقعیت خود، ارتقای جایگاهش در صحنهٔ جهانی و سرکوب شهروندانش به‌کار می‌گیرد.

رژیم ایران هم‌چنین در پشت مأموران سایبری و کاربران تقلبی مخفی می‌شود. آنها می‌توانند وانمود کنند که همسایگان ما یا هموطنان ما هستند. آنها در درون زیرساخت‌های دیجیتالی و نیز رسانه‌های اجتماعی ما حضور دارند. و در جریان پاندمی کووید۱۹، رسانه‌های اجتماعی در برقراری ارتباطات اجتماعی جانشین میدانهای اصلی شهرها شده‌اند.

ببینیم آنها چگونه از پهنهٔ اینترنت برای حفظ کنترل استفاده می‌کنند. در ایران، سرکوب اپوزیسیون و رسانه‌ها از طریق حکومت اعمال می‌شود. تاریخچهٔ مستند شدهٔ آنها شامل دستگیریها، اعدام‌ها، فیلتر کردن تمامی خبرها از طریق رسانه‌های حکومتی و یا حتی مسدود کردن دسترسی به‌اینترنت برای شهروندان است. آنها هم‌چنین به‌سرکوب و ردیابی اینترنتی اپوزیسیون و حتی خبرنگاران بی‌طرف می‌پردازند. رژیم ایران با ترکیبی از این تاکتیک‌های سخت با حملات ظریف‌تر و مخفیانه‌تر و یا کارزارهای تحریف در رسانه‌های اجتماعی، اطلاعات غلط و اخبار دروغ را با سرعت و ابعادی انجام می‌دهد که قبل از عصر دیجیتال، شنیده نشده بود.

هم‌چنان‌که در کتاب جدیدم تحت عنوان «تحریف‌شده» نوشتم، هدف رژیم ایران این است که خبرهای مثبتی در مورد خودش منتشر کند و اغلب، مردم را در معرض این تحریفات قرار دهد تا از منافع ایدئولوژیک یا سیاست بین‌المللی آخوندها حمایت کنند. مأموران سایبری رژیم به‌دنبال کاهش‌دادن توانایی رسانه‌ها در تحقیق پیرامون دروغهای رژیم هستند. آنها هم‌چنین خواهان نزدیک‌کردن گفتمان رسانه‌ها به‌رژیم برای بهتر جلوه‌دادن سوء سابقه‌اش در داخل و خارج کشور و هم‌چنین حمایت از منافع رژیم هستند.

ایران از عملیات تأثیرگذاری روی رسانه‌های اجتماعی برای بی‌اعتبار کردن جنبش حامی دموکراسی، و نیروی اصلی آن مجاهدین خلق، سال‌ها است که استفاده کرده است. یک نمونهٔ مشخص این‌که رژیم ایران خبرهای دروغ مربوط به‌توافق اتمی با (رژیم) ایران را پر و بال داد تا جهان را قانع کند که برنامه اتمی آنها صرفاً برای استفاده‌های صلح‌آمیز است و نیز دخالت نظامی رژیم در کشورهایی مثل یمن، عراق و سوریه، از موضع انسان‌دوستانه است.

در سال۲۰۱۸ رویترز بیش از ۷۰سایت ایرانی را فاش کرد که از تهران کاربری می‌شدند، در حالی‌که وانمود می‌کردند سازمانهای خبری محلی در کشورهای دیگر هستند. این افشاگری نشان داد که این سایتها به ۱۶زبان منتشر می‌شدند، از جمله انگلیسی، عربی، اسپانیایی و فارسی. آنها تلاش می‌کردند خوانندگانشان، تبلیغات آنها را باورپذیر بیابند. آنها پشت کاربران تقلبی‌یی مخفی می‌شدند که در پوشش منابع خبری، سازمانهای غیرانتفاعی و سازمانهای مردم‌محور عمل می‌کنند. (رژیم) ایران شهرت دارد به‌بستن وب‌سایتها و شبکهٔ رسانه‌های اجتماعی، سانسور کردن و ردیابی ارتباطات موبایلی، تهدید و مهندسی‌کردن کار خبرنگاران، دخالت و دسترسی به‌پلتفرم‌های پیام‌رسان کد شده در اینترنت، یا محدود کردن سرعت یا قطع دسترسی به‌اینترنت.

در حالی‌که دسترسی به‌اینترنت در حال فراگیرتر شدن است، رژیم خودکامه در ایران به‌دنبال یافتن راههای تضمین افزایش کنترل بر شهروندان است. به‌همین دلیل مردم ایران و معترضان، خلاق‌تر و فنی‌تر می‌شوند تا با به‌کارگیری اینترنت، صدایشان را به‌جهانیان برسانند. این فراخوان ما به‌عمل است.

راه‌حل آزادی ایران یا امنیت در برابر اقدامات ترکیبی رژیم شامل سرکوب شهروندان، نفوذهای سایبری و تروریسم، هرگز بدون مایه‌گذاری برای یک زاویهٔ ورود کاملاً جدید به‌دست نخواهد آمد. من چند گام پیشنهاد می‌کنم.

گام اول: ما باید یک استراتژی کامل بین کشورها و بخش خصوصی داشته باشیم تا شهروندان ایران بتوانند به‌یک ایران آزاد برسند.

گام دوم: باید اطمینان حاصل کنیم که مردم ایران بتوانند به‌صورت فوری تهدیدات علیه اعتراضات ضد رژیم و فراخوانها به‌دمکراسی را به‌اشتراک بگذارند.

گام سوم: از طریق حمایت مالی، رهنمودهای کارشناسی، بمباران سنتی رسانه‌یی و اینک کارزارها برای تأثیرگذاری در رسانه‌های اجتماعی، آمریکا و سایر کشورها می‌توانند یک کارزار تقویت‌شده راه بیندازند که رژیم ایران را دور بزند و از تغییر رژیم توسط مردم ایران حمایت کند.

ما باید به‌سرعت به‌ارزیابی کارآمدی اقدامات دیپلماتیک بپردازیم و یک تیم شناسایی تهدیدات برپا کنیم که به‌صورت تهاجمی به‌دنبال فعالیت‌های خصمانهٔ رژیم ایران به‌خصوص علیه اپوزیسیون باشد.

گام چهارم: اقدام. ما دیگر نمی‌توانیم بهانه‌ها را بپذیریم. این بحران دوران ما است. اگر ائتلافی از سیاست‌گذاران بین‌المللی، تکنولوژی و شهروندان همین الآن اقدام کنند، آینده کلی مردم ایران و جهان در مسیری متفاوت و مثبت‌تر خواهد افتاد. هم‌چنان‌که جرج واشنگتن در «مانت ورنون» در سال۱۷۹۹ نوشت: «اغلب اوقات، تهاجم، مطمئن‌ترین راه و در برخی موارد تنها راه برای دفاع است».

متشکرم که به‌من فرصت دادید. مفتخرم که این ایده‌ها و فراخوان به‌اقدام را با شما به‌اشتراک گذاشتم.

(گردهمایی ایران آزاد – کهکشان ۱۷ژوییه ۲۰۲۰-۲۷تیر۹۹)

اینگرید بتانکور – کاندیدای پیشین ریاست‌جمهوری کلمبیا

دوستان عزیز، در اعتراضات ضد رژیم در ژانویهٔ امسال (آبان۹۸) ، مردم شعار می‌دادند: «مرگ بر ستمگر، چه شاه باشه، چه رهبر». شاید برای ناظران بیرونی عجیب باشد که ببینند ایرانی‌ها امروز از خاکستر تاریخ، نام شاه را دوباره به‌میان می‌آورند، آن‌هم هم‌زمان با نام رهبر دیکتاتوری کنونی. شگفتی‌آور این‌که آنها بیش از یک تشابه تاریخی، به‌یک ائتلاف جاری اشاره می‌کنند. در تاریخ ایران این دو دسته‌بندی سیاسی، یعنی سلطنت‌طلبان و حکام مذهبی، همواره علیه نیروهای دموکراتیک به‌هم کمک کرده‌اند. در کودتای۱۹۵۳ (۱۳۳۲) علیه نخست‌وزیر مصدق، یک رفرمیست لیبرال که مسیر دموکراتیک را برای ایرانیان در آن زمان هموار می‌کرد، کاشانی در ائتلاف با شاه عمل کرد تا مصدق را واژگون کنند؛ او را متهم کردند که کمونیست است و نقطهٔ پایانی بر این بهار زودرس ایران گذاشتند. امروز آخوندها در قدرتند، اما سلطنت‌طلبان، به‌رغم تمام خصومت‌هایشان با این رژیم، همین رژیم را به‌گزینهٔ آزاد و دموکراتیکی ترجیح می‌دهند که ایرانیانی‌ها در خیابان‌ها خواهان آن می‌شوند.

بسیار جالبست که به‌تازگی اردشیر زاهدی، یک وزیر سابق در ایران و مهم‌تر از همه سفیر در ایالات متحده در دوران شاه، واشنگتن را به‌خاطر عملیات نظامی علیه قاسم سلیمانی مورد حمله قرار داد. او در یک مصاحبه گفت که ایالات متحده، تروریست‌های اصلی هستند. و اضافه کرد: «همیشه به‌قاسم سلیمانی افتخار کرده و می‌کنم. او کسی بود که جانش را برای کشورش فدا کرد، برعکس کسانی که خودشان را برای پول می‌فروشند». همهٔ ما می‌دانیم که قاسم سلیمانی برگزیدهٔ خامنه‌ای و جانشین او بود. هم‌چنین می‌دانیم که قاسم سلمانی متهم به‌اعدام هزاران ایرانی بود و برای رژیمی کار می‌کرد که نشان داده تماماً فاسد است. با سرانی ثروتمند که منابع کشور را به‌یغما می‌برند، آن‌هم در حالی که مردم با گرسنگی و محرومیت مواجهند. پس اردشیر زاهدی به‌عنوان یک هوادار شاه دربارهٔ چی صحبت می‌کرد؟ تلاش داشت چه کسی را فریب بدهد؟ در واقع، مردم ایران در خیابان‌ها به‌ما می‌گویند که به‌هیچ‌وجه فریب نخورده‌اند و بهتر از هر کس دیگر می‌فهمند که این دو نیرو چه کسانی هستند و چه‌طور با هم بازی می‌کنند تا به‌بهره‌برداری و سرقت از کشور به‌سود منافع شخصی‌شان ادامه بدهند.

این اتحاد عینی بین حکام مذهبی و سلطنت‌طلبان هم‌چنین در یک موضوع خاص دیگر مشهود است: در نحوهٔ حملهٔ هر دو آنها به‌نیروهای دموکراتیک ایران. همانها که همهٔ معترضان را در داخل ایران متحد می‌کنند و به‌جلب حمایت بین‌المللی در خارج از مرزها می‌پردازند؛ آنان برای هر دو آنها، دشمن اصلی هستند؛ یعنی شورای ملی مقاومت و به‌خصوص مجاهدین که هدف مشترک آنها بوده‌اند، چون می‌توانند ببینند که چه‌طور مردم در ایران رهبری آنها را به‌عنوان یک نیروی متحدکننده و سازمان‌یافته برای شکست‌دادن رژیم و سرانجام گشودن مسیر دموکراسی به‌رسمیت می‌شناسند. ‍سال‌هاست که رژیم آخوندها تلاش کرده مجاهدین را به‌عنوان یک سازمان تروریستی به‌تصویر بکشد، اما شکست‌خورده است. همهٔ آنها شکست‌خورده‌اند. در تک‌تک مواردی که اتهامات آنها به دادگاهی عادلانه ارجاع شده، یک قاضی مستقل، موضعی در حمایت از شرافت و آبروی آنها، چه در آمریکا یا انگلستان و اروپا، اتخاذ کرده و نام مقاومت ایران و رهبرانش را از تمامی لوش و لجنی که رژیم علیه آنان سرهم‌بندی می‌کرد پاک کرده است.

امروز می‌خواهند معترضان را در داخل ایران و در میان مقاومت متفرق کنند، آن‌هم با این اتهام عجیب که اعضای مجاهدین در اشرف زندانی رهبرانشان هستند و نمی‌توانند خودشان برای خودشان تصمیم بگیرند. این دقیقاً همان چیزی است که رژیم استبدادی آخوندها به‌آن متهم است. این رژیم مردم ایران را به‌عنوان زندانیان خود حبس کرده و تلاش دارد آنها را شتستشوی مغزی بدهد، آن‌هم با دروغ و تهدید و حتی استفاده از نام خدا برای اعمال شرورانه. به‌همین دلیل میلیونها ایرانی در حالی‌که ما داریم صحبت می‌کنیم، دست به‌اعتراض در داخل و خارج ایران زده‌اند. این یک استراتژی به‌خوبی شناخته‌شده است که شاکی‌تان را به‌همان جرمی متهم کنید که خودتان مرتکب شده‌اید؛ صحنه را برعکس بچینید و تقصیر را متوجه طرف‌مقابل کنید. اما بعد از اجلاس شگفت‌انگیز آزادی که ۲روز پیش برگزار شد و طی آن از طریق اینترنت، هزاران نفر از سراسر جهان گردهم آمدند تا آزادانه به‌دفاع و حمایت از معترضان ایرانی و مقاومت ایران برخیزند، احمقانه است که فکر کنیم کسی در دام دروغ‌ها و پروپاگاند آنها خواهد افتاد. ایرانی‌ها فهم بالاتری دارند.

اعضای مجاهدین، زنان و مردانی هستند که متحمل درد و رنج شکنجه هم در زندانهای شاه و هم در زندانهای آخوندها شده‌اند. آنها شاهد بوده‌اند که خانواده و دوستانشان اعدام شده‌اند. می‌دانند چه کسی آزادی را از آنها ربود و چه کسی دروغگوست. آنها در کنار هم باقی مانده‌اند، با هم زندگی کرده‌اند، در عراق، پاریس و تیرانا و هر جای دیگر و با هم مبارزه کرده‌اند؛ چون می‌دانند که نوک‌پیکان جنگجویان ایرانی برای آزادی هستند. تصمیمشان این است که با هم بمانند، می‌دانند که طبعاً می‌توانند در هر لحظه -اگر بخواهند- بروند و زندگی شخصی خودشان را هر وقت چنین تصمیمی بگیرند داشته باشند

می‌بینید که اشرفی‌بودن یک انتخاب درجه دو در زندگی نیست. راه‌حلی در برابر تنهایی یا بی‌کاری نیست. یک استراتژی فرار یا حالت انتقالی نیست. این نیست که عروسک خیمه‌شب‌بازی هیچ‌کس دیگری باشید. آنچه این رژیم نمی‌فهمد این است که یک زن به‌نام مریم رجوی رهبر این مقاومت است. زنی که درد و رنج و فداکاری یکسان یا بیشتری را از تمام اعضای این (مقاومت) پشت‌سر گذاشته است. زنی که نمی‌توان او را خرید یا مرعوبش کرد یا حتی او را به‌سکوت واداشت، چون خودش صدای میلیون‌ها نفر است. او امید میلیون‌ها نفر است. او نه شکنجه‌گر، بلکه قربانی است. او نه گارد زندان، بلکه کلید آزادی است. او نه یک مستبد مثل دشمنانش، بلکه رزمندهٔ عدالت است. قدرت او، فقدان خواسته‌های شخصی است. برای مردمش زندگی می‌کند. خودش را تحمیل نمی‌کند. تقلب نمی‌کند. او توسط مردم حمل می‌شود، همهٔ آن میلیون‌ها ایرانی که قربانی رژیم مذهبی هستند. اشرفی‌ بودن هم‌چون او، به‌نظر من نزدیک‌ترین چیزی است که امروز می‌توانیم از ایفای نقش یک رهبر الهام‌بخش تصور کنیم. این مأموریت قهرمانان است. سرنوشتی است که زنان و مردانی آن‌را انتخاب کرده‌اند که تسلیم نمی‌شوند. گزینه‌یی است که آرزو را به‌پیروزی تبدیل می‌کند. ایران این‌را می‌داند. آنها می‌دانند که حقیقت در کجاست و چه کسی پرچم آن‌را بر می‌افرازد.

و هر چند من در زندگی شخصی‌ام فراخوانده نشده‌ام که به‌همان اندازه‌یی فدا کنم که اشرفی‌ها برای ایران فداکاری کرده‌اند، خودم را با افتخار یک اشرفی می‌نامم چون همانند شما انتخاب کرده‌ام که علیه سرکوب، دروغ و مرگ مبارزه کنم و به‌هر نحو ممکن به‌آزادی، حقیقت و زندگی پایبند باشم. ایرانی‌ها درک کرده‌اند که بهترین مسیر برای حسابرسی از جنایتکاران به‌خاطر ۴۰سال جنایت، سرنگونی این استبداد و پیروزی در این نبرد برای آزادی است. حاضر، حاضر، حاضر.

مریم رجوی: از شما اینگرید عزیز بسیار متشکرم. شما هر لحظه در کنار جنبش ما و خواهران و برادران من هستید. خیلی ممنون.

(اجلاس ایران آزاد –جلسه دادخواهی ۹۹۰۴۲۹)

  • گردهمایی جهانی ایران آزاد – تیر۱۳۹۹
  • فعالیتهای مقاومت
  • کنفرانسها
  • فعالیتهای مقاومت

گردهمایی جهانی ایران آزاد ـ ۲۷تیر ـ سناتور لئو هوساکاس، یوانا سکولا، ریچارد مایر، لوچو مالان، روبرتو رامپی، پیر گالاند، آلن نری، الکس کارلایل، اسقف جان پریچارد، لرد هریس و ایندارجیت سینگ

  • کنفرانسها
  • 1399/05/14

گردهمایی جهانی ایران آزاد - ۲۷تیر

گردهمایی جهانی ایران آزاد – ۲۷تیر

گردهمایی جهانی ایران آزاد

همبستگی با قیام مردم ایران

حمایت از کانون‌های شورشی و ارتش آزادی

سناتور لئو هوساکاس – رئیس پیشین سنای کانادا

من سناتور لئو هوساکاس هستم. سرفراز و خوشحالم که از میلیون‌ها ایرانی حمایت می‌کنم که در داخل ایران و در سراسر جهان برای دموکراسی و آزادی مبارزه می‌کنند. مردم ایران شایستهٔ برخورداری از دموکراسی و آزادی هستند. آنها شایستهٔ زندگی در یک نظام پایبند به‌حکومت قانون و مراعات‌کنندهٔ حقوق بنیادین بشر هستند.

فرهنگ ایران، فرهنگی باستانی، سنتی و غنی است. آنها خدمات بزرگی به‌بشریت کرده‌اند. بر این باورم که عظمت ایران در پیش رو است. ولی دستیابی به‌این عظمت، با دموکراسی، آزادی و پیوستن به‌جمع دمکراسی‌های بزرگ جهان محقق می‌شود. مردم ایران بپا خاسته‌اند و با سپاه پاسداران می‌جنگند. آنها با رژیم وحشی و مستبد می‌جنگند و متوقف نخواهند شد تا به‌دستاوردی نائل شوند که بسیار شایسته‌اش هستند.

امسال گردهمایی جهانی ایران آزاد مثل سالیان گذشته برگزار نمی‌شود. به‌دلیل کووید۱۹. باعث تأسف است. ولی می‌توانم بگویم که هیچ‌چیز نمی‌تواند جلوی این جنبش را بگیرد. هیچ‌چیز مانع مردم ایران در دستیابی به‌سرنوشتشان یعنی زندگی در آزادی و دموکراسی نخواهد بود.

بیایید به‌نبرد ادامه بدهیم. آزادی و دموکراسی ارزشش را دارند. مردم ایران شایستهٔ آن هستند.

سناتور یوانا سکولا – عضو مجلس سنای لهستان

خانمها و آقایان، دوستان عزیز، هواداران آزادی و دموکراسی در ایران

به مدت ۴۱سال، از زمانی که انقلاب ایران قدرت را به خمینی داد، رژیم آخوندی با مشت آهنین بر ایران حکومت کرده، آزادی و عدالت را سرکوب، حقوق‌بشر و حقوق زنان را نقض و ترور صادر کرده است.

مردم ایران به‌شدت از دست رژیم آخوندی رنج کشیده‌اند. در طول ۴۱سال گذشته، این رژیم بیش از ۱۲۰۰۰۰نفر از جمله فعالان سیاسی و حقوق‌بشر را اعدام کرده است. این شامل قتل‌عام ۳۰۰۰۰ زندانی سیاسی در تابستان ۱۹۸۸ (۶۷) است. رژیم ایران علاوه بر سرکوب داخلی، دهها سال است که سیاست مداخله در منطقه و صدور تروریسم را اتخاذ کرده است و یک برنامه تسلیحات هسته‌یی را دنبال می‌کند.

اجازه بدهید به ۱۵۰۰ شهید قیام نوامبر ۲۰۱۹ (دیماه) در ایران ادای احترام کنم که منتهای فداکاری در زندگی خود را برای رهایی از ظلم و ستم کردند. سازمان ملل متحد باید فوراً هیأتهای حقیقت‌یاب را به ایران اعزام کند تا وضعیت کشته شدگان، زخمی‌ها و زندانیان را بررسی کند.

جهان باید از مشروعیت مقاومت ایران حمایت کند. باید تلاش مردم ایران برای براندازی این رژیم را به‌رسمیت بشناسد. این همان حقوقی است که در اعلامیه جهانی حقوق‌بشر، در انقلاب فرانسه و در اعلامیه استقلال آمریکا تصریح شده است. مردم ایران، همان‌طور که در اعلامیه جهانی حقوق‌بشر آمده است، برخاستند و «به‌عنوان آخرین راه‌حل، برای مقابله با استبداد و ظلم» شورش کردند. این حق باید به‌رسمیت شناخته شود.

زنده باد آزادی

زنده باد دموکراسی

سناتور ریچارد مایر-عضو مجلس سنای لهستان

هر کس در جهان برای تصمیم‌گیری در مورد خود نیاز به احترام و آزادی دارد.امروز همه دنیا احتیاج به احترام به زندگی انسان و آزادی برای ملت ایران دارد.

من به‌عنوان یک لهستانی به‌خوبی می‌دانم که احترام به زندگی و آزادی چیست. من همه کسانی را که خواهان تغییر هستند می‌فهمم. سال‌ها بود که مردم لهستان در کشوری زندگی می‌کردند که به مردم عادی احترام نمی‌گذاشت. زندانها مملو از زندانیان سیاسی بود، آزادی تجمع وجود نداشت، آزادی بیان وجود نداشت.

امروز از تلاشهای مریم رجوی، که می‌کوشد عدالت را به ایران و سعادت را به شهروندانش برساند، تقدیر می‌کنم.

من با همکارانش که به‌دنبال عدالت و انسانیت هستند، ملاقات کرده‌ام که ​​معتقدند تغییر ممکن است.

من با افرادی آشنا شده‌ام که معتقدند احترام به زندگی و آزادی انسان شعارهای تو خالی نیست.

سرانجام، می‌توانم شما را ملاقات کنم. متشکرم که امروز، در برلین، می‌توانیم ملاقات کنیم. بسیار مهم است که با نگاه به گذشته می‌توانیم درباره آینده صحبت کنیم. امیدوارم که به لطف اقدامات شما در ایران، زندگی بشر محترم شمرده شود و ملت آزاد و دموکراسی حاکم شود.

ایرانیان به حقیقت احتیاج دارند. مردم ایران به کشوری که بر اساس عدالت و انصاف اداره شود احتیاج دارند کشوری که بر آن قانون و اصول دموکراتیک حاکم باشد.

فقط چنین کشوری صلح را در این منطقه از جهان تضمین می‌کند. همه ما باید ایران را از هرج و مرج نجات دهیم. جهان آزاد به ایران آزاد احتیاج دارد.

سناتور لوچو مالان – عضو ارشد کمیسیون خارجی سنای ایتالیا، نایب‌رئیس فراکسیون حزب زنده باد ایتالیا در سنا

در حالی‌که این‌جا برای اجلاس جهانی ایران آزاد گردهم آمده‌ایم، شورای امنیت ملل متحد دربارهٔ احتمال رفع تحریم تسلیحات ملل متحد علیه (رژیم) ایران گفتگو می‌کند.

اثبات شده که (رژیم) ایران قوانین بین‌المللی را رعایت نمی‌کند و به‌تأمین مالی و گسترش تروریسم در بسیاری کشورها می‌پردازد. این‌را از (اطلاعات) آژانس‌های بین‌المللی، وزارت‌خارجهٔ آمریکا و مردم و جنبش مقاومت آنها می‌دانیم.

در اعتراضات اخیر مردم محروم از عدم تأمین نیازمندی‌های زندگی روزمره به‌منظور حفاظت از خودشان در برابر پاندمی، خشمگین بودند که ثروتهای ملی‌شان خرج فعالیت‌های بی‌ثبات‌کنندهٔ رژیم در خارج از ایران می‌شود.

به‌همین خاطر، دلیلی ندارد که ملل متحد این تحریم را لغو کند. چنین تصمیمی، فقط رژیم را قادر خواهد ساخت که به‌ساخت و صادر کردن تسلیحات برای تهدید خاورمیانه و امنیت بین‌المللی و البته پایتخت‌های اروپایی بپردازد.

غیر مسؤلانه است که به‌رژیم ایران اعتماد کنیم و تصور کنیم رفتار معقولی در صورت پایان تحریم تسلیحاتی خواهد داشت. این رژیم همین امروز و در حالی‌که ما صحبت می‌کنیم، در حال بی‌ثبات‌کردن عراق، سوریه، لبنان، افغانستان و یمن است، آن‌هم به‌رغم این‌که مردم ایران علیه این اقدامات اعتراض می‌کنند. بنا به تازه‌ترین گزارش آژانس بین‌المللی انرژی اتمی، رژیم ایران در توافق برجام تقلب کرده و هرگز حقیقت را دربارهٔ فعالیت‌های اتمیش نگفته است.

بی‌اساس است که تحریم تسلیحاتی ملل متحد رفع شود و من قویاً معتقدم که دولتهای اروپایی ما باید ملل متحد را تشویق به‌تمدید این تحریم بکنند و در این رابطه از آمریکا حمایت کنند.

ما باید این کار را برای صلح بین‌المللی، برای امنیت کشورهایمان و در جهت حمایت از مردم ایران انجام بدهیم که به‌آزادی، صلح و عشق می‌ورزند، و نیز برای جنبش مقاومت آنها، در مبارزه برحق آنان علیه این رژیم برای آزادی و دموکراسی. ایران آزاد.

سناتور روبرتو رامپی – عضو مجلس سنای و دبیر هیأت ایتالیا در شورای اروپا

سلام به‌همگی، بسیار خوشحال هستم که امسال هم در این شب با شما باشم، جایی که از ۳۰هزار نقطه، صدها پارلمانتر و تعداد بسیار زیادی از مردم سراسر جهان، گردهم آمده‌اند. و فکر می‌کنم این یک نمایش قدرت بسیار، بسیار قوی برای مقاومت ایران است. هر سال من خیلی از قدرت شما زنان و مردان مقاومت ایران شگفت‌زده می‌شوم. بسیار شگفت‌زده شدم از تعداد نفراتی که در پاریس جمع شده بودند، زمانی که آنجا بودم و بسیار شگفت‌زده شدم از کاری که شما در آلبانی در اشرف۳ انجام می‌دهید. و بسیار شگفت‌زده هستم از جلسه‌یی که امروز برگزار می‌کنیم. چرا که همهٔ ما بر این باوریم که می‌توان یک ایران آزاد در جهان به‌وجود آورد. و همهٔ ما بر این باوریم که برقراری یک ایران آزاد در جهان ضروری است، آن‌هم به‌دلایل بسیار زیاد.

دلیل اول این‌که مردم ایران، فرهنگ ایران، تاریخ ایران آن‌چنان بزرگ و قدرتمند و غنی است و تاریخ آن، آن‌قدر کهن است و چنان فرهنگ قوی‌یی دارد که همهٔ جهان به فرهنگ ایران نیاز دارند. ولی الآن فرهنگ ایران امکان همکاری با کشورهای دیگر جهان را ندارد، به‌خاطر رژیم وحشتناکی که هر روز یکی را می‌کشد. ما دربارهٔ بسیاری از افراد که در زندان هستند مطلع هستیم و این‌که هر یک از آنها هر روز امکان دارد کشته بشوند. از این‌رو من از همهٔ کشورهای عضو سازمان ملل، از سازمانهای جهانی، از اتحادیهٔ اروپا و از کشور خودم می‌خواهم که در رابطه با این دیدگاه، قوی‌تر برخورد کنند که حقوق‌بشر باید در سراسر جهان حفاظت بشود و باید در ایران هم حفاظت بشود. چرا که ما به بیشتر از اینها اعتقاد داریم، ما اعتقاد داریم که باید مردم را در ایران نجات بدهیم. ما می‌دانیم که رژیم ایران برای بقیهٔ جهان هم بسیار خطرناک است، چون حکومتی است که گروه‌های تروریستی بسیاری در سراسر جهان دارد و گروه‌های تروریستی بسیاری را در سراسر جهان سازماندهی می‌کند.

ولی ما هم‌زمان بر این باوریم که فرهنگ و مذهب و آزادی (در ایران) ضروریست، شعر ایرانی، ادب و هنر ایرانی و فلسفهٔ ایران برای یک جهان بهتر ضروری است.

از این‌رو باور داریم که به‌زودی می‌توانیم ایران را آزاد کنیم و با همهٔ کشورها در سراسر جهان، می‌توانیم یک جهان بهتر را برای آینده خودمان بسازیم. خیلی ممنون به‌خاطر همهٔ کارهایی که انجام می‌دهید. شما از حمایت ما برخوردارید، از حمایت شخصی من، از حمایت بسیاری از اعضای حزب ما، از حمایت بسیاری از نمایندگان پارلمان ایتالیا و بسیاری از مردم ایتالیا که عاشق ایران هستند و یک ایران آزاد می‌خواهند. با تشکر از مقاومت ایران. بسیار متشکرم.

پیر گالاند- سناتور افتخاری از بلژیک – رئیس سازمان جهانی علیه شکنجه برای اروپا

من می‌خواهم امروز شما به‌ویژه شما دوستان عزیز ایرانی را خطاب قرار دهم، زیرا من شجاعت و اراده‌ای را که با آن برای یک ایران دموکراتیک می‌جنگید تحسین می‌کنم.

دوستان عزیز ایرانی،

پیام ویژه‌ ای می‌فرستم برای زندانیان سیاسی، به این جوانان که به ناحق دستگیر و زندانی شده‌اند، برای روزنامه‌نگاران و دانشگاهیان محروم از آزادی که قربانی خودسرانه رژیم آخوندها شده‌اند . ما در کنار شما هستیم تا از مقامات سازمان ملل و نهادهای اروپایی بخواهیم که آنها تمامی وزن و قدرت خود را به کار گیرند تا سرکوب و قتل دموکراتهای ایرانی که مخالف استبداد رژیم دینی حاکم بر کشور هستند را متوقف سازند. .

آزار و شکنجه و دیکتاتوری باید متوقف شود و در این جهت کاملاً از تلاشهای مجاهدین خلق و همه کسانی که برای بازگشت دموکراسی و برای یک ایران مبتنی بر صلح و آزادی می‌جنگند پشتیبانی می‌کنیم.

سناتور آلن نری – فرانسه

دوستان عزیز مقاومت ایران، فاجعه‌یی که ایران با آن مواجه است، توسط بحران بهداشت تشدید شده است. واقعیت این است که در هر بحرانی، مقام‌های ضددموکراتیک و دیکتاتورها سرکوب‌های وحشتناک‌تری از قبل را اعمال می‌کنند.

ما پارلمانترهایی هستیم که فراخوان دوستان ایرانی‌مان را فهمیده و به‌آن پاسخ دادیم. اولویت ما همبستگی با کسانی است که برای آزادی‌شان مبارزه می‌کنند، بنا بر این همبستگی با ایرانیانی است که قربانی بربریت هستند.

دو روز پیش سالگرد تأسیس شورای ملی مقاومت فرانسه در تاریخ ۲۷می ۱۹۴۳ توسط ژان مولن بود. ما که وارثان این شورای ملی مقاومت فرانسه هستیم، ما که وارثان آنهایی هستیم که جان خود را در مقاومت فدا کردند تا آزادی ما را تأمین کنند، باید امروز سخنگویان اتحاد ضروری همهٔ طرفداران دموکراسی در سراسر جهان باشیم، برای پایان دادن به بربریت و دیکتاتوری آخوندها.

لرد الکس کارلایل – عضو مجلس اعیان، حقوقدان با رتبهٔ مشاورت ملکه

می‌خواهم تبریکات خودم را به‌خانم رجوی و شورای ملی مقاومت ایران تقدیم کنم، به‌خاطر افشاگریهای بسیار مؤثرشان در رابطه با تبهکاریهای بسیار وحشتناک رژیم ایران.

یک تبریک دیگر هم به‌شورای ملی مقاومت می‌گویم به‌خاطر ارائهٔ تصویری روشن از این‌که یک دولت دموکراتیک آلترناتیو در ایران چگونه خواهد بود. متأسفانه در حاکمیت رژیم فعلی در ایران، (این حکومت) به‌حامی اصلی تروریسم در بین حکومت‌های جهان تبدیل شده و مسئولیت توطئه‌های تروریستی متعددی را در سراسر جهان از سال۱۹۷۹ به‌این سو به‌عهده دارد.

(رژیم) ایران هم‌چنین دست‌اندرکار تروریسم اینترنتی و نفوذ در سیستم‌های مربوط به‌کسانی است که کارهای قانونی‌شان مختل شده. این امری غیرقابل قبول است.

شورای ملی مقاومت ایران از طریق شبکهٔ گسترده‌اش، نقشی تعیین‌کننده در افشا و برملا کردن تروریسم رژیم و فعالیت‌های تروریستی در خارج کشور داشته است. سال گذشته، شورا گزارشی منتشر کرد به‌نام «فرستادگان ترور (رژیم) ایران» که توضیح می‌دهد، سفارتها و دیپلمات‌های (حکومت) تهران تا کجا در کانون طراحی و اجرای تروریسم بین‌المللی قرار دارند.

سپاسگزار اعضای شورای ملی مقاومت ایران در تیرانا در آلبانی هستم که در گذشته با آنها دیدار کرده‌ام. ارادت و بهترین آرزوهای خود را تقدیمشان می‌کنم. مایلم هم‌چنین از دولت آلبانی تقدیر کنم. می‌دانیم که دولت آلبانی زیر فشار زیادی از جانب رژیم ایران قرار داشته. دولت آلبانی با شجاعت و جسارت عمل کرده. دیپلمات‌های رژیم و مشخصاً سفیر آن‌را از کشور اخراج کرده. علت اخراج، توطئه برای انجام اقدامات تروریستی علیه اعضای سازمان مجاهدین خلق ایران در آلبانی بوده است.

امیدوارم بتوانم در زمان مناسب به‌دیدار آن گروه از شما بیایم که در آلبانی هستید و این صحبت‌ها را می‌شنوید.

من خواهان اقدامات بارزتر از جانب اتحادیهٔ اروپا، دولتهای عضو اتحادیهٔ اروپا و دولت انگلستان در خارج از اتحادیهٔ اروپا علیه رژیم ایران هستم.

به‌نظر می‌رسد تمایلی برای سازش وجود دارد که مورد حمایت من نیست. در این رابطه توجه شما را به‌تصمیم دادستانان سوئیسی برای مختومه اعلام کردن پرونده ۱۴نفر جلب می‌کنم که در ترور دکتر کاظم رجوی، پروفسور برجستهٔ حقوق، دست داشتند. این اقدام علائم غلط بسیاری را ارسال می‌کند و به‌نظر من باید مورد باز بینی قرار گیرد.

می‌خواهم بدانید که حمایت قدرتمند، گسترده و چند حزبی از برنامهٔ ۱۰ماده‌یی برای آینده ایران وجود دارد که توسط خانم رجوی منتشر شده. فکر می‌کنم این طرح به‌صورتی مدون شده که بیشتر شبیه یک برنامهٔ دولتی است که از نظر من گامی بسیار مهم است.

مایلم شاهد تدوین یا دست‌کم تهیهٔ پیش‌نویس قانون اساسی جدیدی برای ایران باشیم تا مردم ایران که از طریق شبکه‌های اجتماعی و غیره به‌آن دسترسی دارند، بتوانند ببینند که یک دولت آلترناتیو واقعی در خارج از ایران وجود دارد که مرکب از ایرانیانی است که خواهان بازسازی آینده کشور شما هستند.

گرم‌ترین و بهترین آرزوهای خود را تقدیمتان می‌کنم و متأسفم که نتوانستم به‌صورت مستقیم در جمع شما در این اجلاس شرکت کنم.

متشکرم.

اسقف جان پریچارد – اسقف پیشین آکسفورد

خیلی متشکرم به‌خاطر این فرصت تا دوباره در این اجلاس بسیار مهم آنلاین شرکت کنم. البته نمی‌شود گفت: «دوباره»، چون قبلاً آن‌را آنلاین برگزار نکرده‌ایم. این یک دستاورد قابل توجه است. همگی بسیار عالی کار کردید.

من یک موضوع خاص را در مبارزه‌یی که در آن شرکت داریم مد نظر دارم. می‌خواهم از این فرصت برای برجسته‌کردن بیانیهٔ اخیر استفاده کنم که توسط دکتر روان ویلیامز اسقف اعظم پیشین کانتربری و ۴۰اسقف انگلستان مورد حمایت گرفت که خودم یکی از آنها هستم. ما نگرانی بسیار عمیق خود را نسبت به‌وضعیت وخامت‌بار حقوق‌بشر و آزار و اذیت اقلیت‌های مذهبی در ایران ابراز کردیم.

اواخر ماه ژوئن، سپاه پاسداران، یک عملیات هماهنگ را در تهران و دو شهر دیگر با هدف برهم زدن جنبش کلیساهای خانگی انجام داد و اعضای جامعهٔ مسیحی ایران را دستگیر کردند.

فکر می‌کنم آن دستگیریها می‌توانند نمونه‌های اولیهٔ شروع اجرای قوانین جدید رژیم تهران باشند که در ماه می ‌تصویب شد و توسط حامیان مسیحیان ایرانی و دیگر گروه‌های مذهبی مورد توجه قرار گرفته بود. این قوانین، اختیارات قضایی را وسیع‌تر می‌کند، طوری‌که آزار و اذیت یک گروه از مردم تحت عناوین خودسرانه را آسان‌تر می‌سازد، مانند «تلاش برای تضعیف امنیت ملی» یا «دشمنی با خدا» و موارد مضحک دیگر. و تمامی این موارد، قابل مجازات با احکام سنگین زندان و ااحتمالاً حتی اعدام هستند. به‌همین دلیل امسال در بیانیه‌یی برای «بررسی دوره‌یی سالانهٔ سازمان ملل» دولت انگلستان به‌اعتراضات مردمی در ایران اشاره کرد، به‌خصوص به‌موارد سال گذشته که دوباره شروع شده بود، و گفت: «در نوامبر سال گذشته (آبان۹۸)، ما مرگبارترین سرکوب علیه شهروندان ایرانی را در دهه‌های گذشته دیدیم. در حالی‌که آزار و اذیت و تبعیض علیه اقلیت‌های مذهبی به‌طور وقفه‌ناپذیر ادامه دارد».

از این‌رو همان‌طور که اسقف‌های همکار من و خودم، یعنی ما ۴۰نفر در بیانیه‌مان اعلام کردیم، هم‌صدا با بسیاری از آنچه که از همهٔ سخنرانان امروز شنیدیم، ما تصمیم دولت انگلستان را برای قرار دادن رژیم ایران به‌عنوان حکومتی در اولویت در زمینهٔ حقوق‌بشر تحسین می‌کنیم. و این‌که متعهد شد آن‌را به‌خاطر نقض حقوق‌بشر مورد حسابرسی قرار بدهد. حال دولت انگلستان و وزارت‌خارجه را فرا می‌خوانیم که تلاش بیشتری در سازمان ملل و در سطح بین‌المللی و هر کجا که می‌توانند به‌عمل بیاورند تا تعهدی را که اعلام کرده‌اند به اقدامات مادی تبدیل کنند و به‌مصونیتی پایان داده شود که عاملان نقض جدی حقوق‌بشر در ایران از آن برخوردارند.

از این‌رو قویاً به‌این امیدواریم و این چالشی است که ما آن‌را در برابر همهٔ دولتهایی قرار می‌دهیم که با رژیم ایران سر و کار دارند. در این میان مبارزه ادامه دارد. خدا شما را حفظ کند، متشکرم.

لرد هریس – عضو مجلس اعیان انگلستان

این افتخاری است که امروز در اجلاس بین‌المللی آنلاین ایران آزاد به شما بپیوندم، بهترین آرزوها و دعاهای خود را برای مردم ایران و اعضای اپوزیسون رژیم ایران در شورای ملی مقاومت و اشرف۳ در آلبانی خواستارم.

شجاعت شما در ایستادن مقابل رژیم دیکتاتوری در ایران و تحت فشار قرار دادن آنها برای به ارمغان آوردن آزادیها و حقوق اساسی که در انگلیس و غرب از آن لذت می‌بریم، قابل تحسین و الهام‌بخش است.

ما سوء‌استفاده رژیم تهران از ویروس کرونا، برای سرپوش گذاشتن و جلوگیری از قیامی دیگر از طرف مردم حق جو را به‌شدت محکوم می‌کنیم.

ما به اتفاق اعضای دیگر مجلس اعیان و بسیاری از اسقفهای انگلستان، از دولت می خواهیم که در کنار

مردم ایران برای عدالت و دموکراسی بایستد. ما هم‌چنین حمایت خود را از برنامه‌ٔ دموکراتیک ده ماده‌ای برای ایران آینده اعلام می‌کنیم که توسط رئیس‌جمهور منتخب شورای ملی مقاومت ایران، خانم مریم

رجوی، ارائه شده است. که تصریح می‌کند، هر نوع تبعیض علیه پیروان ادیان ممنوع خواهد بود. و به

اعلامیه جهانی حقوق‌بشر، منشور سازمان ملل و سایر میثاقها و معاهدات بین‌المللی متعهد می‌شود.

این نوع وحدت و تعهد برای کمک به ایران و خاورمیانه برای آینده‌ای بهتر و مرفه‌تر است من و همکارانم در مجلس اعیان، مدت هاست که از شورای ملی مقاومت، به رهبری خانم رجوی پشتیبانی می‌کنیم و ما به این کار ادامه خواهیم داد و رژیم ایران را به‌خاطر جنایات وحشتناک خود به حسابرسی فرا می‌خوانیم.

اخیراً در انگلستان در تلویزیون، برنامه‌ای عالی در مورد فرهنگ باستانی و افتخارآمیز ایران پخش شده است که برای هویت خاص خود قرن هاست می‌جنگد. این یک میراث خارق‌العاده است و مردم ایران امروز شایسته آینده‌ای بهتر هستند. و ما در کنار آنها ایستاده‌ایم تا این سرزمین را برای آنها و فرزندان و نوه هایشان به مکانی بهتر تبدیل کنیم.

لرد ایندارجیت سینگ – عضو مجلس اعیان انگلستان

خانم رجوی، دوستان عزیز؛ امروز مردم ایران با دو دشمن واقعی مواجه هستند. پاندمی ویروس کرونا و رژیم ایران. این رژیم از پاندمی استفاده می‌کند تا اهداف سیاسی خودش را پیش ببرد به جای این‌که به مردم دردمند خودش کمک کند. من و همکارانم در پارلمان بارها گفته‌ایم که اروپا و بریتانیا باید سیاست مماشات را کنار بگذارند و یک سیاست سخت را در مقابل (رژیم) ایران در پیش گیرند که بر روی حقوق‌بشر متمرکز باشد و سران رژیم را که مسئول جنایات جدی علیه بشریت هستند مورد بازخواست قرار دهد. زمان آن رسیده که سازمان ملل و شورای حقوق‌بشر سازمان ملل مصالحات سیاسی را رها کنند و به مردم ایران کمک کنند تا عدالت و آزادی را به‌دست بیاورند. جامعه سیکها به‌طور ویژه از برنامه ده ماده‌ای خانم رجوی حمایت می‌کند چرا که منعکس‌کننده آموزشهای سیک بر مبنای آزادی عقاید، حقوق‌بشر و برابری جنسیتی است. من و همکارانم از تمامی احزاب به حمایت خودمان از این سیاست در پارلمان ادامه می‌دهیم. و به مردم ایران می‌گوییم که ما با شما خواهیم بود تا آزادی.

  • گردهمایی جهانی ایران آزاد – تیر۱۳۹۹
  • فعالیتهای مقاومت
  • کنفرانسها
  • فعالیتهای مقاومت

گردهمایی جهانی ایران آزاد – ۲۷تیر – جان پری، ادوارد سولنس، نجیمه طای طای، بسام العموش، صالح قلاب، فاتمیر مدیو، آربن بیچری و محمد محسن عسکر

  • کنفرانسها
  • 1399/05/12

گردهمایی جهانی ایران آزاد - ۲۷تیر

گردهمایی جهانی ایران آزاد – ۲۷تیر

گردهمایی جهانی ایران آزاد

همبستگی با قیام مردم ایران

حمایت از کانون‌های شورشی و ارتش آزادی

جان پری وزیر دولت در ایرلند

خیلی ممنون. برای من مایهٔ افتخار است که با سخنرانان برجسته و نمایندگان پارلمان در اجلاس اینترنتی امروز همراه بشوم، در حمایت از یک ایران آزاد و دموکراتیک.

با گردهمایی بزرگ اینترنتی امروز، شورای ملی مقاومت ایران نشان داده است که به‌واقع آلترناتیو قابل ‌اتکای رژیم مستبد حاکم بر ایران است.

این شورا از حمایت گستردهٔ مردمی، چه در داخل و چه در خارج ایران، برخوردار است. از حمایت بین‌المللی برخوردار است. اپوزیسیون سازمان‌یافته به‌رهبری رئیس‌جمهور منتخب شورای ملی مقاومت ایران، مریم رجوی، توانایی آن‌را دارد که این مسئولیت را به‌دوش بگیرد و مردم ایران را برای رسیدن به‌آزادی و حقوق‌بشر رهبری کند تا تغییر دموکراتیک واقعی در ایران رخ بدهد.

ما می‌دانیم که رژیم میلیاردها دلار از دارایی‌های ملی مردم ایران را می‌رباید و با آن پروژه‌های اتمی و برنامهٔ موشکهای بالستیک خود را با نقض قطعنامه‌های شورای امنیت سازمان ملل پیش می‌برد.

پول‌هایی که به مردم ایران تعلق دارند، برای خرید سلاح و سرکوب مردم ایران به‌هدر می‌روند و به‌تروریست‌های نیابتی رژیم در منطقه ارسال می‌شوند.

همان‌طور که شاید بدانید، سال آینده ایرلند یک کرسی در شورای امنیت سازمان متحد به‌دست خواهد آورد، برای سال‌های۲۰۲۱ تا ۲۰۲۲. این موضوع به‌دولت ایرلند یک فرصت عالی می‌دهد تا راه‌حل‌هایی را ارائه دهد که نگرانی‌های مختلفی را که جهان در رابطه با رژیم تهران دارد مورد بررسی قرار بدهد.

به‌عنوان یک وزیر قبلی و نمایندهٔ پیشین پارلمان ایرلند، دولت ایرلند و نخست‌وزیر جدید را فرا می‌خوانم تا کار خود را از همین امروز شروع کنند. او باید از تمدید تحریم تسلیحاتی رژیم ایران توسط سازمان ملل حمایت کند که در ماه اکتبر به‌پایان می‌رسد.

علاوه بر این، دولت ایرلند باید در سطح اتحادیهٔ اروپا در نوک‌ پیکان حمایت از اٍعمال مجدد تحریم‌های بین‌المللی علیه رژیم ایران قرار بگیرد که به‌عنوان بخشی از توافق اتمی با (رژیم) ایران رفع شد. چون ما می‌دانیم که (حکومت) تهران در حال نقض التزامات خود در چارچوب برجام است. خیلی ممنون از همگی. حاضر، حاضر، حاضر.

ادوارد سولنس وزیر محیط‌زیست ایسلند

دوستان عزیز، مفتخرم که این فرصت را دارم تا در کنار شما باشم و بتوانم به برخی از موضوعاتی که با آنها سر و کار دارید بپردازم. اولا، می‌خواهم به شورای ملی مقاومت تبریک بگویم که چنین نشست عالی را به‌صورت آنلاین ترتیب داده است. اگر چه هیچ چیز نمی‌تواند جایگزین احساس فوق‌العاده ملاقات و دیدن دوستان به‌صورت چهره به چهره در مرکز همایش باشکوه شما در تیرانا شود.

متأسفانه، (کرونا) برای بسیاری از دیکتاتورها و رژیمهای سرکوبگر در کشورهای مختلف جهان فرصتی برای افزایش سوء رفتار با مردم خود ایجاد کرده است و می‌دانند که جامعه بین‌الملل بیش از حد مشغول نظارت بر بیماری همه‌گیر کووید است که بخواهند نگران آنها باشند. رژیم ایران به‌طور ناگهانی از این فرصت استفاده می‌کند تا در آزار و اذیت و کشتار شهروندان بی‌گناه قدم بگذارد که صرفاً به وضعیت سخت اقتصادی اعتراض می‌کنند. بنابراین بسیار خوشحالم که بیانیه کمیته انگلیس برای آزادی ایران را برای محکومیت نقض حقوق‌بشر و فعالیت‌های تخریبی رژیم آخوندها در ایران امضا کردم.

ملل و دولتهای اروپایی دیگر صرفاً نمی‌توانند رفتارهای زشت آنها را نادیده بگیرند. سیاست فعلی استمالت که با توافق هسته‌یی بین دولت ایران و ملل غربی و چین و روسیه آشکار شده است به هیچ کجا نرسیده است. پولهای ایالات متحده که از طریق حساب‌های منجمد در غرب به‌عنوان بخشی از این معامله به آخوندها منتقل شد، بیشتر برای تأمین بودجه گروه‌های تروریستی در کشورهای همسایه استفاده شده است. این گروه‌ها، به‌عنوان نیروهای نیابتی برای حکومت ایران، هرج و مرج و ویرانی را در سراسر منطقه ایجاد کرده‌اند.

باید زمان آن فرا برسد که ملل اروپایی گردهم آیند و با اعمال فشارهای سیاسی، دیپلماتیک و اقتصادی، تغییر رژیم را در ایران تحمیل کنند. یک ایران جدید بر اساس برنامه ۱۰ ماده‌ای رئیس‌جمهور منتخب مریم رجوی را تصور کنید. آیا این بهتر نیست؟ بنابراین، من می‌گویم، امیدوارم به‌زودی در تهران ملاقات کنیم. ممنون از توجه توأم با لطف شما.

نجیمه طای طای وزیر آموزش مراکش

از کشور مغرب عربی از صمیم قلب به شما درود می‌فرستم، به خانم رهبر، رهبر مقاومت ایران خانم مریم رجوی درود می‌فرستم و به تمامی حضار و شخصیت‌ها و شرکت‌کنندگان در این کنفرانس از ۵قاره جهان درود می‌فرستم.

خوشوقتم که یک بار دیگر در این کنفرانس بزرگ، کنفرانس تاریخی که مقاومت ایران آزاد، آنرا سازماندهی کرده، شرکت می‌کنم

آنچه که باعث شده که من از کشور عربی مغرب به‌مثابه یک شخصیت عام و مسئول سابق در حکومت پادشاهی مغرب به این مقاومت بپیوندم، این بوده که سیاست استبدادی آخوندها را مشاهده و شیوه برخورد آنها را لمس کردم، آنها همواره در امور داخلی کشورهای عربی دخالت می‌کنند، درگیریها و جنگ‌هایی که وجود دارد و خون‌ریزیهایی که صورت می‌گیرد، یعنی مسائلی وجود دارد که کرامت و عزت انسان را خدشه‌دار می‌کند، آنچه که در فلسطین حاصل شده، آنچه که در عراق به‌وجود آمده، آنچه که در لیبی ایجاد شده، آنچه که در لبنان به‌وجود آمده و آنچه که در کشورهای دیگر به‌وجود آمده در آسیا در آمریکا در اروپا یا در آفریقا که تماماً باید به آن پایان داده شود و ما آنها را نمی‌پذیریم و رد می‌کنیم و البته من شخصاً به‌عنوان یک فرد سیاسی، از این تربیون تمامی کشورها و خلقهای عربی را فرا می‌خوانم که با مقاومت ایران همکاری کنند مردم ایران قیام کرده‌اند، مردم ایران به خیابان‌ها ریخته‌اند، مردم ایران شعار می‌دهند که آنچه به نام دین می‌کند را نمی‌خواهند، دین را طوری القاء کرده‌اند و تصویری از دین ارائه داده‌اند که کرامت انسان را خدشه‌دارد می‌کند و این در حالی است که دین اسلام از این‌گونه اعمال مبرا است، دین اسلام دین بردباری است، دین اسلام دین عشق و دوستی است، دین اسلام، خون‌ریزی را نمی‌پذیرد، و به‌دنبال آن مردم ایران امروز تماماً از جوانان و پیران و کودکان به خیابان‌ها می‌ریزند و سیاست آخوندها را رد می‌کنند و ما امروز نیاز مبرم به رهبری هم‌چون مریم رجوی داریم، اولا موجب افتخار است که او یک زن است و ما در کشورهای عربی این سیاست با درایت مانند خانم مریم رجوی را به‌رسمیت می‌شناسیم، که برای ایران و خلق های دیگر مایه خوشوقتی است

یکبار دیگر برایتان آرزوی موفقیت و پیروزی و انشاءالله به‌زودی در تهران همدیگر را ملاقات و جشن خواهیم گرفت.

بسام العموش وزیر توسعهٔ اداری اردن

خانم مریم رجوی، خواهران و برادران ایرانی در تمامی قاره‌های جهان. مفتخرم که در این دیدار در کنار شما هستم. در گذشته دیدار و گفتگوهایی درباره این رژیم داشتیم که به‌ایران آمد. ایران دارای تاریخی ریشه‌دار است و مردمی دارد با تاریخچه‌یی که به‌آن افتخار می‌کنند. ولی این رژیم از همان روز اول که خمینی به‌قدرت رسید، اعلام صدور «انقلاب» کرد.

بر این اساس است که ما با دخالت آنها در کشورهای عربی مواجهیم.

رژیم ایران وارد عراق و لبنان و یمن و سوریه شد، و حتی کشورهایی که در آن مشکلی وجود ندارد؛ آنها در اردن دخالت کردند و در تلاش برای ایجاد یک تشکیلات مسلح بودند. در مراکش دخالت کردند، در الجزایر دخالت کردند، در سودان دخالت کردند.

این رژیم تنها علیه مردم ایران دست به‌فساد نمی‌زند، بلکه علیه همسایگان خود نیز چنین می‌کند.

به‌همین دلیل باید در کنار مردم ایران بایستیم که زندانها از آنها پر شده است. اعدامها به‌طور مستمر علیه آنها صورت می‌گیرد.

این رژیم، دیکتاتور است. این رژیم هیچ التزامی ندارد. ایران کشوری ثروتمند است. ثروتهای ایران، خرج حزب‌الله می‌شود، خرج حوثی‌ها می‌شود. مردم ایران نیازمند این پول‌ها هستند.

از این‌رو، باید در یک صف واحد قرار گرفت، تا زمانی که یک هدف واحد وجود دارد و آن ایجاد تغییر در ایران است تا ایران یک کشور محترم و قوی در سرزمین خودش باشد و از همسایگان خود حمایت کند؛ روابط خوبی با جهان برقرار کند. این به‌اصطلاح سلاح اتمی چه سودی برای مردم ایران دارد؟‌

این یک تلاش مذبوحانه است. این رژیم، مردم را فریب می‌دهد.

آنها با تظاهر به‌دین کارهایشان را انجام می‌دهند. اما کشتار کودکان در سوریه و در یمن و در همهٔ نقاط، ربطی به‌دین ندارد. اسلام از این اقدامات به‌دور است. اسلام به‌سازندگی و بازسازی و کمک به‌همسایه امر می‌کند. تظاهر به‌دین مورد قبول اسلام نیست. تحجر در اسلام جایی ندارد. آنها متحجر و مرتجع هستند. چه کسی خامنه‌ای را انتخاب کرد؟ چه کسی خمینی را انتخاب کرد؟ ما از کسی قبول نمی‌کنیم که از طرف خدا صحبت کند. خداوند به‌تمامی مردم روی زمین عنایت دارد. همهٔ ما فرزندان آدم و حوا هستیم.

این رژیم نباید ادامه پیدا کند

صدایمان را بالا ببریم. باید به‌کشورهای عربی فشار آورد تا موضعی غیرموضع تماشاچی اتخاذ کنند. رژیم ایران وارد کشورهای عربی، یکی پس از دیگری می‌شود. حتی در فلسطین، آنها مدعی فلسطین هستند. حتی احمدی‌نژاد می‌گفت ما سلاحی داریم که با آن اسراییل را پاک می‌کنیم. بفرما اسراییل را پاک کن. چرا پاک نکرد؟ زیرا این یک نوع دروغ است. بنابراین به‌مردم ایران هم دروغ می‌گویند. به‌منطقه دروغ می‌گویند. بر اسلام دروغ می‌بندند. به فلسطین دروغ می‌گویند.

شما ناگزیر هستید که حرکت کنید. این مسأله، ساده نیست. وقتی قوی باشید، در یکپارچه‌کردن صفوف خود قوی خواهید بود.

از خداوند بلندمرتبه می‌خواهم آزادی و کرامت مردم ایران را محقق کند.

صالح قلاب وزیر تبلیغات اردن

قبل از این‌که انقلاب در ایران واقع شود و خمینی شاه را عزل کند و به حاکمیت برسد و از فرانسه برگشت، بخدا سوگند که آرزوهای زیادی داشتیم و همه ما انتظار داشتیم که مسائل زیادی در راستای بهتر شدن، تغییر خواهد کرد از یک رژیم استبدادی قاتل به یک رژیم دموکرایتک و آزادیهای عمومی و اقتصاد بهتر و روابط خوب با کشورهای مجاور، و این فرصت را من داشتم که به‌عنوان اولین نفر از تهران دیدن کنم و با خمینی بعد از برگشتش از پاریس ملاقات کنم، ابو عمار رحمت الله بود و من هم همراه او بودم و ابو مازن رئیس فعلی فلسطین نیز بود.

و ما به تهران رفتیم و به همراه ابوعمار ملاقات کردیم و سپس برگشتیم ما فکر می‌کردیم که مسائل ایران بشکل نمونه خواهد بود، یک کشور دموکراتیک در جهان سوم و سریع مشکلات حل می‌شود، بهرحال صحبت‌های زیادی در آن ملاقاتها صورت گرفت من به دفتر مجاهدین خلق نیز رفتم و برخی از برادران در آنجا بودند و بحث و گفتگو کردیم در هر صورت ما برگشتیم، و این حکومتی که ما نسبت به آن مطلع شدیم، بدترین کودتا بود که بر سر کشورهای جهان سوم و تمامی منطقه آمده بود، دستگیریها و سرکوب و پیگرد مردم و ضرب و شتم آنها و فعال کردن مشکلات با کشورهای مجاور و صدور انقلاب به تمامی مناطق منطقه یعنی ما تروریسم را از این طریق شناختیم، کسی که تروریسم صادر می‌کند به کشورهای لبنان و عراق و سوریه و یمن، تمامی تروریسم که در منطقه وجود دارد، تروریسم خمینی است یعنی کلمه خمینی مترادف تروریسم است.

فاتمیر مدیو -وزیر پیشین دفاع و محیط‌زیست آلبانی

خانم رجوی عزیز، دوستان عزیز، همیشه باعث خشنودی فراوان است که با شما و دوستان از سراسر جهان باشم. به‌واقع مفتخرم که یکی از اولین آلبانیایی‌هایی هستم که حامی انتقال از اشرف به آلبانی، همراه با چند تن دیگر از دوستان، بودم. می‌توانم بگویم آنچه این ماجرا را ارزشمند می‌کند این است که تمام احزاب سیاسی در آلبانی، به‌واقع از مجاهدین خلق و مقاومت ایران حمایت می‌کنند؛ بسیاری از دوستان خوبم را می‌بینم که در این کنفرانس هستند و این نشان می‌دهد سیاست آلبانی پشتیبان شماست و همهٔ شما را حمایت می‌کند.

اما اجازه بدهید به‌شما بگویم با دنبال‌کردن فعالیت‌ها و گردهمایی شما در این روزها، می‌خواهم صحبتم را با نکته‌یی شروع کنم که نخست‌وزیر پیشین بریشا به‌آن اشاره کرد. زمان آن است که آلبانیا‌یی‌ها باید تصمیمی قوی بگیرند؛ این تصمیم باید قطع رابطه با رژیم ایران باشد. آنها تلاش کردند یک حملهٔ تروریستی در خاک ما انجام دهند، پس باید مسئولیت پاسخ‌دادن به‌این وضعیت را به‌عهده بگیریم.

نکته دومی که این روزها پیگیری می‌کنم، چند طرح از جانب شهردار جولیانی و قاضی لویی فری است؛ این‌که ما واقعاً چگونه می‌توانیم کار کنیم تا برخی از جنایات رژیم ایران علیه مردم ایران را به دادگاه ببریم؛ قساوت‌ها، کشتار مردم، زندانی‌کردن مردم.

هم‌چنین معتقدم زمان آن است که پارلمان آلبانی مثل کنگرهٔ آمریکا عمل کند، با یک قطعنامهٔ مشترک توسط اکثریت و اپوزیسیون، در محکومیت آنچه رژیم ایران در ایران انجام می‌دهد.

حال بگذارید به‌موضوعی دیگر بپردازیم که به‌موضع آلبانی به‌عنوان عضو ناتو مربوط می‌شود. (رژیم) ایران یک تهدید برای امنیت ما است. ما یک کشور عضو ناتو هستیم و نباید این واقعیت را نادیده بگیریم. پس حق آن‌را داریم تا صحبت دربارهٔ این وضعیت در جلسات ناتو را نیز شروع کنیم؛ با وزرای دفاع و خارجه و یا رهبران (ناتو). این مسأله باید به‌یک موضوع بحث در بزرگ‌ترین نهادها، از جمله مجمع ملل متحد تبدیل شود.

دوستان عزیز، من فکر می‌کنم زمان آن است که مردم آلبانی بدانند که اگر ما به‌شما پناه دادیم تا احساس کنید در خانهٔ خودتان هستید و از آنجایی‌که شما برای آرمان برحقی می‌جنگید، ما باید در این اقدامات، به‌شما بپیوندیم. نه تنها با شرکت در کنفرانس‌ها، بلکه در فعالیت‌های مشخصی که برای ما و شما، این امکان را می‌دهد تا این مسأله را به سطحی بالاتر در سازمانهای بین‌المللی برسانیم. به‌نظرم، این‌گونه ما حمایت بیشتری از اتحادیهٔ اروپا خواهیم داشت، چون شرایط را بهتر درک خواهد کرد؛ حمایت بیشتری از نهادهای دیگر خواهیم داشت. به‌همین دلیل ما در کنار شما می‌ایستیم، و فقط برای تماشا اینجا نیستیم، بلکه اینجاییم تا به‌کمک و پشتیبانی از تک‌تک فعالیت‌هایی بپردازیم که شما انجام می‌دهید.

کاری که شما برای ما کرده‌اید به‌واقع عالی است. من دوستان خوب بسیاری را از سراسر جهان می‌بینم که هر بار به‌ما می‌پیوندند و احساس غرور می‌کنم وقتی که آنها از آلبانیایی‌ها به‌خاطر کاری که کرده‌اند تشکر می‌کنند. ما همان کاری را انجام داده‌ایم که شما در یک سناریوی مشابه انجام می‌دادید. اما اجازه بدهید از این مرحله قدردانی به‌عمل برسیم. عملی که ثابت خواهد کرد مردم آلبانی برای آزادی می‌ایستند، برای رهایی می‌ایستند و برای ایران آزاد می‌ایستند. امیدوارم به‌زودی زود همگی بتوانیم در تهران یک کنفرانس داشته باشیم، کنفرانسی متشکل از مردمی آزاد با حکومتی منتخب مردم که برای مردم و منافع مردم کار می‌کند. بنابراین، سخنانم را با کلماتی از رئیس‌جمهور لینکلن تمام می‌کنم: «دولتی از مردم، با مردم، برای مردم»؛ این همان چیزیست که برای ایران ضروریست و شما از یک طرح عالی برخوردارید، برنامهٔ ۱۰ماده‌یی خانم رجوی که همگی از سراسر جهان آن‌را تحسین می‌کنند. البته ما باید جزو شرح‌دهندگان این برنامهٔ ۱۰ماده‌یی به همگان باشیم، پس باید در این کار تیمی به‌شما ملحق شویم تا بهترین کار را برای ایران و به‌ویژه برای مقاومت ایران انجام بدهیم. خدا شما را حفظ کند، خدا کشور تان را حفظ کند. از شما بسیار متشکرم.

پرفسور آربن بیچری – وزیر بهداشت آلبانی

تبریک به‌شما به‌خاطر کنفرانس پربار و مدرنی که برگزار کردید.

مایهٔ افتخار و خوشوقتی من است که در آن شرکت کنم. دموکراسی و حقوق‌بشر و یک ایران آزاد و صلح‌آمیز و شکوفایی مردم آن، ارزش‌هایی هستند که جنگیدن برای آن شایسته است.

دموکراسی دوستان بسیاری دارد و برای آزادی بسیاری شهید شده‌اند؛ دشمنان آنها محکوم به‌شکستند. تاریخ همواره گواه آن بوده است.

سپاس‌گزارم که این فرصت به‌من داده شد تا به‌عنوان یک پزشک به‌شما کمک کنم و از تاریخچهٔ مقاومت شما بسیار بیاموزم. در برابر درد و رنج خلق شما احساس فروتنی می‌کنم. همبستگی و حمایت کامل خودم را با اعتقادات شما برای یک ایران آزاد و دموکراتیک ابراز می‌کنم. به‌عنوان یک پزشک و جراح، بیش از ۲۰سال است که خدمت می‌کنم و از مزیت ارتباط با هزاران بیمار برخوردار بوده‌ام؛ هم با اشخاص و هم با خانواده‌ها. شخصاً شاهد بوده‌ام که درد کشیدن چه معنایی دارد و چه‌قدر آسان، افراد توانایی زندگی آزادانه را از دست می‌دهند. به‌همین دلیل به‌عنوان یک پزشک، متقاعد هستم که نبرد شما برای یک ایران دموکراتیک، نبردی برای آزادی است. نبردی برای این‌که مردم ایران بتوانند آزادانه زندگی کنند، نبردی برای یک جامعهٔ سالم، بادوام و دموکراتیک، نبردی برای شکوفایی اقتصادی و نهادهای قدرتمند مبتنی بر حاکمیت قانون.

من تلاش‌های شما را برای درمان بیماری‌یی که کشور تان را تحت انقیاد قرار داده تحسین می‌کنم و شما را به‌استمرار آن تشویق می‌کنم.

به‌عنوان نمایندهٔ ملتی که تحت حاکمیت شدیدترین دیکتاتوری زندگی کرده‌اند، هم‌چون شما، برای همهٔ مردم ایران آرزو می‌کنم که به‌آینده‌یی که شایستهٔ آن هستند دست یابند. به‌شما تبریک می‌گویم.

محمد محسن عسکر – وزیر حقوق‌بشر یمن

بسم‌الله الرحمن الرحیم

خانم مریم رجوی، خانم‌ها و آقایان. برای من باعث خوشحالی و افتخار بسیار است که امروز در این گردهمایی بزرگ انسانی با شما صحبت می‌کنم. در ابتدا تشکر می‌کنم از همهٔ برادران و خواهران برگزارکنندهٔ این اقدام مهم؛ به‌ویژه از شورای ملی مقاومت ایران متشکرم بابت این فرصت که در اختیار من قرار دادند تا دربارهٔ نقش رژیم ایران در مصیبت‌های کشورم یمن صحبت کنم.

خانم‌ها و آقایان، می‌دانید شبه‌نظامیان حوثی مورد حمایت رژیم ایران، علیه حاکمیت قانونی کشور ما به‌ریاست عبد ربه منصور هادی در سپتامبر ۲۰۱۴ کودتا کردند، در اقدامی برای انتقال الگوی (رژیم) ایران به‌یمن. آنها رئیس‌جمهور را به‌گروگان گرفتند و نهادها را در صنعا اشغال کردند و انبارها و زرادخانهٔ سلاح و موشک ارتش یمن را به‌چنگ خود درآوردند، برای این‌که به‌نیابت از رژیم ایران در منطقه جنگ‌افروزی کنند.

پس از قیام۲۰۱۱، یمن نمونه‌یی از تجارب تغییر دموکراتیک در جهان عرب بود. در جریان روند تغییر امن و آسان در قدرت، تحت اشراف ابتکارعمل کشورهای خلیج‌فارس و سازمان ملل، طیف‌های مختلف مردم یمن در آن روند شرکت کردند.

در جریان کنفرانس گفتگوی ملی که نزدیک به ۱سال به‌طول انجامید، مردم یمن نقشهٔ مسیری برای یک قانون اساسی جدید ارائه کردند، برای یک حکومت شهروندی جدید که به‌آزادی و کرامت و حقوق‌بشر احترام می‌گذارد.

اما رژیم آخوندی در ایران، به‌جنگ با مردم یمن پرداخت، با فرستادن شبه‌نظامیان برای کودتا علیه این مسیر دموکراتیک و روند انتقال مسالمت‌آمیز؛ و آن‌را به‌مسیر جنگ و ویرانی و خشونت تبدیل کرد. و یمن به‌فاجعه انسانی بزرگی تبدیل شد، به‌نحوی که هم‌اکنون به‌بزرگترین بحران انسانی در جهان تبدیل شده است.

خانم‌ها و آقایان، تهدید رژیم ایران در کشور من یمن و برای مردم منطقه، یک تهدید بالفعل بسیار بزرگ است، به‌طوری‌که یک حکومت ملی را نابود ساخته تا آن‌را به‌فرقه‌هایی تبدیل کند که ارتشهای ملی را به‌نفع شبه‌نظامیان نابود می‌کند. این خلاصهٔ نتیجهٔ پروژهٔ (رژیم) ایران در خاورمیانه است.

این رژیم اقدام به‌تشکیل شبه‌نظامیان بر پایه‌های فرقه‌گرایانه می‌کند. این رژیم باعث قتل و کشتار بیش از ۲۰۰هزار تن از مردم یمن شده است. ما هم‌چنین دهها هزار دستگیر شده داریم، هم‌چنین هزاران مجروح و قربانی ناشی از مین داریم. ما هم‌چنین ۳۰هزار کودک قربانی ناشی از بسیج اجباری داریم که شبه‌نظامیان آنها را به‌نزاع و درگیری پرتاب کردند.

بیمارستانها و مدرسه‌ها نابود شدند. شبه‌نظامیان هم‌چنین آزادی‌های عمومی را زیر پا گذاشتند. آنها هم‌چنین تا این لحظه مانع از حفاظت نفت‌کش صافر که در نزدیکی باب‌المندب است می‌شوند که ممکن است موجب بحران و فاجعهٔ بزرگ انسانی شود.

دیروز شورای امنیت، شبه‌نظامیان حوثی رژیم ایران را مسؤل نشت سوخت و وقوع فاجعهٔ زیست‌محیطی بی‌سابقه خواند.

متأسفانه نتایج این جنگ تاکنون، عقب‌بردن یمن به‌میزان ۵۰سال در زمینهٔ توسعه و اقتصاد است.

خانم‌ها و آقایان، بدون شک رژیم ولایت فقیه و ادامهٔ حیات آن، به‌معنی ادامهٔ همین رنج و سرکوب و فساد و تهدیدی برای همهٔ ارزش‌های دموکراتیک و حقوق‌بشر است؛ نه‌تنها در ایران، بلکه در سراسر منطقه. ادامهٔ حیات رژیم فاشیستی حاکم بر ایران، برای ما ادامهٔ جنگ‌ها و ویران‌کردن جوامع و تهدید امنیت و صلح بین‌المللی است.

خانم‌ها و آقایان، از این‌رو، جامعهٔ بین‌المللی باید به‌این رژیم که در داخل و خارج ایران مدت‌های مدیدی است آشوب می‌کند نقطه پایان بگذارد، آن‌هم با دراز کردن دست یاری و کمک به‌مردم برادر ایران، مردمی با تاریخچه‌یی ریشه‌دار که به‌انسانیت، آداب و فرهنگ بسیاری تقدیم کرده‌اند. مردم ایران شایستهٔ نظامی بهتر هستند که به‌دموکراسی و حقوق‌بشر باور داشته باشد و به‌حقوق همسایه‌ها احترام بگذارد.

فکر می‌کنم این مسأله به‌یک ضرورت استراتژیک برای امنیت و صلح خاورمیانه و امنیت و صلح بین‌المللی تبدیل شده است.

خانم‌ها و آقایان، ما از درس‌های زندگی و عبرت‌های تاریخ آموخته‌ایم که خلق‌های زنده، هم‌چنان در برابر ظلم و تاریکی مقاومت و نبرد می‌کنند، در تلاش برای روشنایی و ارزش‌های انسانی.

بدون شک مقاومت ایران از سوی خواهران و برادران در سازمان مجاهدین خلق ایران و شورای ملی مقاومت به‌رهبری خانم مریم رجوی، با برنامهٔ ۱۰ماده‌یی که بانوی مبارز مریم رجوی ارائه کرده‌اند، به‌عنوان چارچوب مرجع برای این مقاومت نمایندگی می‌شود؛ مایلم خطاب به‌خانم رجوی بگویم که شما برای همهٔ آزادگان در جهان و همهٔ مدافعان حقوق‌بشر الهام‌بخش هستید.

شما یک مدرسهٔ نوین برای مبارزه و مقاومت خلق‌ها در برابر ظلم و ستم هستید.

همبستگی با مردم ایران و با شما، همبستگی برای آزادی است، برای مردم برادر ایران و برای حفظ امنیت و صلح در منطقه و جهان در برابر آشوب رژیم آخوندی در ایران و بازوهای ویرانگر و گسترش‌یابندهٔ آن از لبنان تا یمن.

در پایان، برادران و خواهرانم: مردم یمن یکپارچه هستند و از شما پشتیبانی می‌کنند. برای گردهمایی شما آرزوی موفقیت بسیار و استحکام دارم. برای مردم ایران آرزوی پیشرفت و شکوفایی بسیار می‌کنم. به‌زودی پیروزی محتوم شما محقق می‌شود.

خداوند متعال گفته است: «کسانی که مورد ظلم واقع شده‌اند، اگر یاری طلبند هیچ اشکال و ایرادی بر آنان نیست».

  • گردهمایی جهانی ایران آزاد – تیر۱۳۹۹
  • فعالیتهای مقاومت
  • کنفرانسها
  • فعالیتهای مقاومت

گردهمایی جهانی ایران آزاد – ۲۷تیر – تام ریج، مایکل موکیزی، راما یاد، آلن ویوین، دیوید جونز و ترزا ویلیرز

  • کنفرانسها
  • 1399/05/09

گردهمایی جهانی ایران آزاد - ۲۷تیر

گردهمایی جهانی ایران آزاد – ۲۷تیر

گردهمایی جهانی ایران آزاد

همبستگی با قیام مردم ایران

حمایت از کانون‌های شورشی و ارتش آزادی

تام ریج – اولین وزیر امنیت داخلی آمریکا

بابت معرفی، بسیار متشکرم. ابتدا قدردانی‌ام را از رهبران آلبانی ابراز می‌کنم که چند نفرشان صحبت کردند. از این خوشبختی برخوردار بوده‌ام که با بسیاری از آنها آشنا هستم. به‌خوبی از سیاست‌های داخلی‌شان اطلاع دارم و می‌دانم چه‌قدر می‌تواند مشکل و چالش‌برانگیز باشد. آنها نظرات راسخ و در بسیاری موارد اختلاف‌نظر دارند. ولی اتحاد آنها در تأمین اقامت و حمایت و حفاظت برای اشرف۳، امری بسیار مهم برای دوستانشان در آمریکا است. می‌خواهم مراتب تقدیر خودم و هیأت آمریکایی حاضر در برنامهٔ امروز را ابراز کنم و از استمرار حمایت و تعهدشان تشکر کنم. نه فقط در رابطه با حقوق‌بشر، بلکه در رابطه با مردان و زنان اشرف؛ و ما از این بابت متشکریم.

خانم رجوی، جلساتی مثل این گردهمایی اغلب برایم یادآور کلماتی از آن سند پایه‌یی است که آمریکا را در مسیر آزادی قرار داد. منظورم اعلامیهٔ استقلال است. با اجازهٔ شما، چند کلمهٔ آغازینش را کمی جابه‌جا می‌کنم تا متناسب با آرمان شما برای مردم ایران شود.

همه را به‌یادآوری آن کلمات مستحکم و قوی فرا می‌خوانم: «ما اینها را حقایقی بدیهی می‌دانیم که تمامی مردان و زنان، در آفرینش برابرند و آفریدگارشان حقوقی جدایی‌ناپذیر به‌آنان اعطا کرده، از جمله زندگی، آزادی و جستجوی خوشبختی».

و این جستجوی ما است، جستجویی که مردان و زنان ایران انجام می‌دهند. این جستجوی ما است. من حامی مریم رجوی هستم.

اینک در این گردهمایی جهانی منحصر به‌فرد و بی‌سابقه، به‌نظرم باید لحظه‌یی درنگ کنیم و نظری بیفکنیم به دست‌آوردهایمان تا همین نقطه و پیامی که با گردهمایی امروز به‌رژیم ایران می‌فرستیم.

همهٔ ما که به‌یمن تکنولوژی در پیوند با هم هستیم، به‌رژیم، به‌مردم ایران و به‌آزادیخواهان در هر نقطه از جهان می‌گوییم که همهٔ ما حامی مریم رجوی هستیم. و همهٔ ما از آرمان تغییر رژیم، حمایت و پشتیبانی می‌کنیم. خانم‌ها و آقایان، یک لحظه به‌این فکر کنید. در نظر بیاورید که چه‌قدر منحصر به‌فرد است و چه‌قدر برای سایر جهانیان اهمیت دارد که شما افرادی از بیش از ۱۰۰کشور را در بیش از ۳۰هزار نقطه گرد آورده‌اید. نزدیک به هزار نفر از پارلمانترها، شخصیت‌های سیاسی و مدافعان حقوق‌بشر در این گردهمایی جهانی به‌هم پیوسته‌اند. این یک دستاورد چشم‌گیر است. ولی بیش از آن، بازتابی است از تعهد فزایندهٔ جهانی به‌آرمان آزادی ایران.

به‌این هم فکر کنید. پاندمی جهانی کووید۱۹ هم نتوانست جهان را از گرد آمدن در حمایت از آرمان شما باز دارد.

خانم رجوی ما گرد آمده‌ایم تا آشکارا، با افتخار و با رساترین صدا، اعلام حمایت کنیم از شما، شورای ملی مقاومت ایران و سازمان مجاهدین خلق ایران و آرمان آزادی.

ما همگی از شما، مریم رجوی حمایت می‌کنیم. وقتی یک پاندمی جهانی و مادر طبیعت قادر به‌خاموش‌کردن صدای ما نیستند و نمی‌توانند مانع گرد آمدن ما برای چنین حمایتی شوند، بدانید که آخوندها قطعاً نمی‌توانند چنین کنند. آنها بارها و بارها تلاش خودشان را کرده‌اند و مکرراً شکست‌خورده‌اند. سال (۲۰۱۸) تلاش کردند که اجلاس پاریس را مختل کنند و شکست خوردند. طی سالیان، دست به‌آزار و ایذاء زده‌اند. ارعاب و هراس‌آفرینی را برای کنترل‌کردن، کاستن یا نابود کردن ندای آزادی به‌کار گرفته‌اند. آنها شکست‌خورده‌اند.

طی دهه‌های متوالی هزاران تن از هموطنان شما را زندانی و شکنجه کرده‌اند و به‌قتل رسانده‌اند تا فراخوانشان را به‌آزادی خاموش کنند. فراخوان به‌تغییر رژیم را خاموش کنند. بارها و بارها شکست‌خورده‌اند.

در برابر سخت‌سران، بارها و بارها مقابله شده است. دلیل این مقابله، حمایت جهانی از اصولی است که شما برایشان ایستادگی می‌کنید. حق رأی عمومی، برابری جنسی، یک ایران غیراتمی، آزادی بیان و جدایی دین از دولت.

در ماههای اخیر، یعنی در نوامبر سال گذشته و ژانویهٔ امسال، شهروندان بار دیگر به‌اعتراض برخاستند. بسیاری از آنان جانشان را فدا کردند تا حمایت خود را از آرمان آزادی بیان کنند.

رژیم بارها و بارها شکست‌خورده است. آنها هم‌چنان شکست خواهند خورد. خانم رجوی، آنها هم‌چنان شکست خواهند خورد. چنگال‌های سرکوب، هر روز ضعیف‌تر می‌شود. ندای آزادی، هر روز رساتر و قوی‌تر و توانمندتر می‌شود. حمایت جهانی از شما، از تغییر رژیم، از شورای ملی مقاومت ایران و از مجاهدین خلق ایران، هر روز قوی‌تر، گسترده‌تر و رساتر می‌شود؛ و من بی‌تردید احساس خوشوقتی و افتخار می‌کنم که با شما کار می‌کنم و در هماهنگی در کنار گروهی از مردان و زنان خارق‌العاده قرار دارم که حامی شما هستند. خانم رجوی، این کار تقریباً پانزده سال است که در جریان بوده. مشتاقانه در انتظار روزی هستم که بتوانم در تهران به‌شما بپیوندم. حاضر، حاضر، حاضر.

خداوند شما را حفظ کند. خداوند همهٔ حامیان آزادی را در جمهوری نوین ایران حفظ کند.

مایکل موکیزی – وزیر دادگستری آمریکا

خانم رجوی، شرکت‌کنندگان در این کنفرانس خارق‌العاده و بی‌سابقه و ساکنان اشرف۳؛ اگر چه ما به‌صورت مجازی گرد آمده‌ایم، ولی شک نکنید که چالش و تهدید شورای ملی مقاومت برای آخوندها در تهران، مجازی نیست، واقعی است. همان‌طور که شنیده‌اید، شواهد این امر را همین دو روز پیش مشاهده کردیم. در جریان محاکمهٔ یک دیپلمات (رژیم) ایران در دادگاه بلژیک همراه با ۳متهم هم‌پرونده‌اش به‌اتهام طراحی برای بمب‌گذاری در گردهمایی سالانهٔ شورای ملی مقاومت در نزدیکی پاریس. این اولین بار است که یک دیپلمات در اروپا متهم به‌شرکت در اقدام تروریستی می‌شود، اگر چه روشن است که رژیم ایران سالهاست مأمورانش را با استفاده از اعتبار دیپلماتیک برای انجام و حمایت از اقدامات تروریستی به‌کار گرفته است.

این متهمان به‌دستور شورای عالی امنیت رژیم و با تأیید مصرح ولی‌فقیه، علی خامنه‌ای عمل می‌کردند. هدف آنها خانم رجوی و بسیاری از شخصیت‌های بین‌المللی حاضر در آن کنفرانس در سال۲۰۱۸ بود که برخی از آنها امروز در جمع ما هستند.

انگیزهٔ این عملیات شکست‌خورده، هراس بود. هراس از خانم رجوی، از شورای ملی مقاومت ایران و تهدیدی که برای رژیم ایجاد می‌کنند. در نوامبر۲۰۱۹ و ژانویة۲۰۲۰ (آبان و دی۹۸)، مردم ایران نفرت خود را از رژیم و فعالیت‌های تروریستی‌اش و عزم جزم خود را برای رهایی از محدودیت‌های اعمال‌شده بر آزادی‌هایشان ابراز کردند.

شعارهایشان به‌وضوح نشان داد که صحبت از تفاوت بین سخت‌سران و به‌اصطلاح اصلاح‌طلبان در رژیم، فریبکاری و تقلب است و مردم معتقدند که این رژیم تا بن استخوان پوسیده است.

ما باید هم‌چنان به‌دولت‌هایمان فشار بیاوریم تا تحریم تسلیحاتی رژیم ایران را ادامه دهند و اطمینان حاصل کنیم که قوی‌ترین تحریم‌ها دوباره اعمال شوند. استمرار برنامهٔ موشک بالستیک رژیم که تنها هدفش حمل سلاح اتمی است، نشان می‌دهد که تلاش برای تولید سلاح اتمی، وقفه‌یی نداشته است. در عین‌حال، انفجارهای اخیر در نظنز، این اقدامات را با عقب‌نشینی مواجه کرد. ولی هم‌چنین نشان داد که رژیم ایران هرگز از برنامهٔ تسلیحات اتمی دست نکشیده است. ادامهٔ حمایت از تروریسم در خاورمیانه و سراسر جهان نشان می‌دهد که این رژیم تمایلی ندارد که مثل یک حکومت عادی رفتار کند. منظورم از «عادی»، حکومتی است که به‌قواعد رفتاری که به‌طور بین‌المللی به‌رسمیت شناخته شده پایبند باشد.

تنها راه برای پایان دادن به‌رفتار این رژیم، پایان دادن به‌خود رژیم است. هم‌اکنون یک آلترناتیو دموکراتیک برای رژیم فاسد و تروریست آخوندها وجود دارد و آن شورای ملی مقاومت ایران با برنامهٔ ۱۰ماده‌یی برای یک جمهوری دموکراتیک، مبتنی بر جدایی دین از دولت و غیراتمی است که متضمن برابری حقوق همهٔ مردان و زنان است.

ما اینجا گرد آمده‌ایم برای حمایت از این آلترناتیو و تلاش‌های خانم رجوی و سایرین برای پایان دادن به کابوسی که ایرانیان از سال۱۹۷۹ در آن زندگی کرده‌اند.

و من به‌شما می‌گویم که ما آمادهٔ کمک در این مسیر هستیم. آمادهٔ محقق‌کردن آن هستیم. آماده‌ایم تا به‌شما بگوییم، همان‌طور که شما به‌یکدیگر می‌گویید و دیگران به‌شما می‌گویند: حاضر، حاضر، حاضر!

بسیار متشکرم.

راما یاد – وزیر حقوق‌بشر فرانسه

خانم رئیس‌جمهور رجوی، دوستان عزیز. در تاریخچهٔ شورای ملی مقاومت ایران، ۱۷ژوئیه جایگاه ویژه‌یی خواهد داشت. ما امروز در بزرگ‌ترین گرد‌همایی اینترنتی جهان شرکت داریم.

۱۰۲کشور، ۳۰هزار نقطهٔ مختلف، ۲۰۰جلسه با شرکت‌کنندگانی از ۵۰ تا ۳۰۰۰نفر.

ویژگی‌های این گردهمایی سالانه، نشان‌دهندهٔ عزم‌جزم برای استمرار نبرد به‌رغم شرایط ناسازگار است.

این سازمان اثبات‌گر ظرفیت فنی، تدارکاتی و تکنولوژیکی و تشکیلاتی است که می‌داند انضباط و شیوه‌های درست کار، شروط پیشبرد و موفقیت در تحقق آرزوی دیرینه‌اش یعنی آزادی و دموکراسی در ایران هستند. زیرا، نیروی محرکهٔ این مراسم بی‌سابقه همین است.

عدالت، آزادی و دموکراسی خواسته‌هایی هستند که امروز بار دیگر در اینجا مطرح می‌شوند. در این دنیای عدم قطعیت، جایی که همه‌چیز می‌تواند تغییر کند، مقاومت ایران باید در جایگاهه خود قرار بگیرد. این مقاومت یک بازیگر اصلی و کلیدی برای حل مسأله است. جامعهٔ بین‌المللی باید این‌را درک کند. و به‌طور خاص، اروپا باید چنین کند. اروپایی که من از آن صحبت می‌کنم، باید بار دیگر همراه با شما باشد.

زمان آن فرا رسیده که اتحادیهٔ اروپا موضعی قاطع در محکومیت نقض حقوق‌بشر در ایران اتخاد کند. به‌ویژه در قبال بالاترین تعداد اعدام‌ها، بالاترین آمار. با مشروط‌کردن رابطه تجاری با (رژیم) ایران به پایان دادن به نقض حقوق‌بشر.

باشد که تعداد و عزم ما برای پیشبرد این تغییر ضروری افزایش یابد که تحققش از طریق حمایت از خواست مردم ایران برای تغییر رژیم و برقراری یک جمهوری مبتنی بر جدایی دین از دولت، برابری زن و مرد و بر اساس آزادی بیان به‌دست می‌آید.

متشکرم به‌خاطر توجهتان.

آلن ویوین – وزیر در دولت فرانسه

می‌خواستم بار دیگر از همهٔ دوستانمان تشکر کنم، به‌خصوص از خانم رئیس‌جمهور رجوی، به‌خاطر همهٔ خبرهایی که در دسترسمان قرار دادند، حتی اگر همهٔ این خبرها زیاد مایهٔ دلگرمی نباشند. ولی به‌هر حال ما الآن بیشتر مطلع شدیم که چه اتفاقاتی بعد از کرونا در ایران رخ می‌دهد، چیزی که از آن کم‌اطلاع بودیم. به‌همین مناسبت می‌خواستم همبستگی خودم را با همهٔ آنهایی که رنج می‌برند اعلام کنم، آنهایی که از قبل نیز قربانی وضعیت اقتصادی بسیار دشوار ایرانیان بودند.

به‌رغم این، من معتقدم که در هر مصیبتی، می‌توان نور امیدی را دید. رئیس حکومت ایران خودش این نور امید را نشان داد، البته غیرعامدانه. وی گفت، اپوزیسیونی وجود دارد که سازمان‌یافته و سازش‌ناپذیر است، وطن‌پرست و دلسوز آینده ایران است و باید آنها را در نظر گرفت. همین‌که او وجود مجاهدین خلق را به‌رسمیت می‌شناسد، چیزی که همیشه نافی آن بود، نشان می‌دهد چه‌قدر سران حکومت دچار دست‌پاچگی هستند.

دیوید جونز –وزیر برگزیت در دولت قبلی انگلستان

مثل همیشه برای من مایهٔ خرسندی و افتخار بسیار زیادی است که امروز اینجا در این گردهمایی سالانه باشم که امسال هم به‌صورت فیزیکی و هم مجازی برگزار می‌شود. همان‌طور که ترزا (ویلیرز) همین الآن گفت، چه بسیار همکارانی که از سراسر جهان گردهم آمده‌اند. افرادی از ۳۰هزار نقطه در بیش از ۱۰۰کشور جهان، همه با هم جمع شده‌اند برای حمایت از آزادی در ایران و برنامهٔ ۱۰ماده‌یی خانم مریم رجوی و برای انتخاب یک شروع جدید، با یک دولت جدید در یک تهران جدید.

هم‌چنین می‌خواهم سلام‌های خاص خودم را به همهٔ دوستان خوبم در اشرف۳ بفرستم که امیدوار بودم امسال از آنجا دیدن کنم. من حتماً تلاش می‌کنم سال آینده نزد شما باشم. ولی این روزها، روزگار عجیبی برای همهٔ ماست و به‌خاطر محدودیت‌های ناشی از ویروس کرونا از هم جدا هستیم.

سفر کردن برایمان سخت شده است. ولی ماه گذشته، رئیس‌جمهور فرانسه ماکرون، به لندن سفر کرد تا در یک برنامهٔ مهم یادبود شرکت کند. هشتادمین سالگرد ورود ژنرال دو گل به‌انگلستان. پرزیدنت ماکرون گفت: دو گل یک افسر فرانسوی بود که به‌ناگهان مقام، اموال و ملیت خود را توسط دولت ویشی از دست داد. به‌محض ورود او به لندن در ۱۷ژوئن (۱۹۴۰)، از او بلافاصله توسط وینستون چرچیل استقبال شد و خانوادهٔ سلطنتی به‌او پناهندگی دادند و تقریباً به‌طور غریزی او را به‌عنوان سفیر مشروع اعلام کرد

پرزیدنت ماکرون اضافه کرد: وینستون چرچیل تجسم روحیهٔ جنگیدن بود. او گفت، به‌غیر از خون، رنج، اشک و عرق جبین، چیزی برای ارائه‌کردن ندارد. ولی با این‌حال چیزهای بسیار بیشتری را ارائه کرد شامل قاطعیت، ایمان به‌پیروزی، افتخار و سربلندی.

آقای رئیس‌جمهور درست می‌گفت، چرچیل مردی بود که در برابر یک استبداد غول‌آسا محکم ایستاد و در نتیجه لندن را پایتخت جهان آزاد آن روزگار کرد. او همین حمایت را از جنبش‌های مقاومت مردمی ضد نازی در نروژ، لهستان، چکسلواکی و کشورهای دیگر به‌عمل آورد.

و حالا در گردهمایی سالانهٔ ایران آزاد۲۰۲۰ که جامعهٔ بین‌المللی گردهم آمده تا از مقاومت مشروع مردم ایران برای دموکراسی، حقوق‌بشر، صلح و امنیت حمایت کند، ما فراخوان می‌دهیم به‌دولت انگلستان، به‌خصوص به‌نخست‌وزیر بوریس جانسون که خودش بیوگرافی چرچیل را نوشته است، تا همانند چرچیل با قاطعیت، در برابر رژیم حاکم بر ایران بایستد.

عمیقاً آرزو می‌کنیم دولت ما همان قاطعیت، ایمان به‌پیروزی، افتخار و سربلندی را به‌جهان نشان بدهد که وینستون چرچیل در سال۱۹۴۰ انجام داد. چرچیل در کناری نایستاد تا بگوید مردم فرانسه خودشان باید به‌تنهایی، خودشان را آزاد کنند. بلکه او حمایت خود را از مردم فرانسه با به‌رسمیت‌شناختن شارل دو گل به‌عنوان سفیر مشروع فرانسه اعلام کرد.

دوستان، امروز مریم رجوی سفیر مشروع مردم ایران است و به‌اعتقاد من دولت انگلستان باید او را با همین عنوان به‌رسمیت بشناسد.

ماه گذشته پرزیدنت ماکرون هم‌چنین گفت که بی.بی.سی. (در آن زمان) امواج رادیویی خود را به‌سخنگویان فرانسوی باز کرد و روح مقاومت فرانسه را به بیرون ارائه داد.

و امروز ما می‌خواهیم که بی.بی.سی. امواج رادیویی خود را نه‌به آخوندها، بلکه به سخنگویان ایرانی باز کند که خواسته مردم ایران را برای آزادی ارائه می‌دهند.

این همان خواسته‌یی است که مردم انگلستان و نمایندگان آنها در پارلمان انگلستان خواهان تحقق آن هستند.

کاری کنیم که روزی رئیس‌جمهور ایران آزاد و دموکراتیک، از دولت انگلستان به‌خاطر حمایت‌های بی‌دریغ خود از خواسته‌های مردم ایران برای عدالت و آزادی تشکر کند.

خیلی ممنون و خدا همهٔ شما را حفظ کند.

ترزا ویلیرز – وزیر محیط‌زیست انگلستان

بسیار متشکرم از این فرصت برای این‌که امروز به‌شما بپیوندم و مقداری از موضع خودم صحبت کنم، در این کنفرانس آنلاین بسیار مهم، در حمایت از حقوق‌بشر، دموکراسی و آزادی در ایران.

باور نکردنی است که این برنامه در ۳۰هزار نقطه و ۱۰۰کشور برگزار می‌شود، با حضور هزار پارلمانتر و شخصیت برجستهٔ دیگر و برای من مایهٔ افتخار است که در فهرست طولانی پارلمانترهای برجستهٔ انگلستان باشم که اسمشان را خواندید. می‌خواهم بهترین آرزوهایم را نثار شورای ملی مقاومت و رئیس‌جمهور منتخب مریم رجوی کنم، به‌خاطر فعالیت‌های الهام‌بخش او در صحنهٔ بین‌المللی به‌نیابت از مردم ایران، آن‌هم در این دوران بسیار، بسیار دشوار.

طبعاً همهٔ ما می‌دانیم که وضعیت حقوق‌بشر در ایران هم‌چنان وحشتناک است و فراتر از هر چیز، شاهد ادارهٔ فاجعه‌بار وضعیت اضطراری کووید توسط حکومت ایران بوده‌ایم. بیش از اندازه روشن است که آخوندها اولویت‌های سیاسی خودشان را بالاتر از تلاش‌ها برای حفاظت از مردم در مقابل کووید قرار داده‌اند. از شیوع این بیماری فقط به‌عنوان بهانه‌یی برای تشدید سرکوب داخلی استفاده شده است. در بحران کووید، هم‌چون رویکرد آنها در دهه‌های گذشته، به‌نظر می‌رسد آخوندها تماماً فاقد ملاحظه و شفقت نسبت به‌مردم ایران هستند. و هم‌چنین به‌نحوی فاجعه‌بار فاقد صلاحیت هستند. بقای این رژیم ظاهراً برای آنها بسا مهم‌تر از نجات جان انسان‌ها در این فاجعهٔ بهداشتی است. به‌نظر می‌رسد ایران در حال تجربه یک موج دوم جدی از ویروس است و می‌دانم که تحقیقات شورای ملی مقاومت نشان می‌دهد، آمار کشته‌شدگان بیش از ۷۰هزار نفر است. یعنی تقریباً ۵برابر آمار رسمی رژیم.

در بحبوحه‌ٔ این وقایع، فرمانده سپاه پاسداران که مسؤل این همه جنایت است، فرمانده این نهاد، طبق گزارشهای مطبوعاتی می‌گوید که رژیم از تمام امکانات برای اداره و کنترل‌کردن عواقب هر گونه قیام یا مخالفت احتمالی استفاده خواهد کرد. اکنون، همهٔ ما می‌دانیم که معنی این حرف فقط کشتار بیشتر و دستگیریهای گستردهٔ بیشتر کسانی است که در دفاع از دموکراسی و حقوق‌بشر فعالیت می‌کنند، از جمله و طبعاً هواداران مجاهدین.

از این‌رو به‌همین دلیل کنفرانس امروز ما این‌قدر مهم است. این یک فرصت حیاتی برای ما در کشورهای دموکراتیک غربی است تا از جامعهٔ بین‌المللی از جمله دولت انگلستان بخواهیم که فشار را بر این رژیم بی‌رحم و سرکوبگر حفظ کنند. این هم‌چنین فرصتی است برای فرستادن یک پیام حمایت و همبستگی به‌مردم ایران تا بدانند که ما در این‌جا در این دوران وحشتناک در کنار آنها ایستاده‌ایم و در هدفشان برای برقراری یک ایران آزاد، دموکراتیک و مبتنی بر جدایی دین و دولت اشتراک ‌نظر داریم، جایی که حاکمیت قانون رعایت و حقوق‌بشر محترم شمرده شود. متشکرم.

  • گردهمایی جهانی ایران آزاد – تیر۱۳۹۹
  • فعالیتهای مقاومت
  • کنفرانسها
  • فعالیتهای مقاومت

گردهمایی جهانی ایران آزاد – ۲۷تیر – سناتور بن کاردین، مارکو روبیو، رابرت منندز، جان کورنین، مایک براون، تاد یانگ، جان بوزمن، مارتا مک‌سالی، کلی آیوت و رابرت توریسلی

  • کنفرانسها
  • 1399/05/07

گردهمایی جهانی ایران آزاد - ۲۷تیر

گردهمایی جهانی ایران آزاد – ۲۷تیر

گردهمایی جهانی ایران آزاد

همبستگی با قیام مردم ایران

حمایت از کانون‌های شورشی و ارتش آزادی

سناتور بن کاردین – رئیس دموکراتها در کمیتهٴ مشاغل سنای آمریکا، عضو کمیتهٴ خارجی

بگذارید در ابتدا بگویم چه‌قدر دردناک است که ایران را در میان موج دوم بیماری ویروس کرونا مشاهده می‌کنیم. تحمل مبارزه علیه این پاندمی و مقابله با چنین رژیم سرکوبگری، برای مردم ایران بار فوق‌العاده زیادی است. ولی نباید بگذاریم این فاجعه جلو ادامهٔ مبارزه ما برای حقوق‌بشر در سراسر جهان را بگیرد.

در این راستا، بگذارید به‌طور خلاصه به قطعنامه‌یی اشاره کنم که قبل از شروع کرونا در سنای آمریکا پیشنهاد کردم. قطعنامهٔ ۵۳۹ سنا که همراه با سناتور جین شاهین، تیم کین و جکی روزن ارائه کردم، از حق مردم ایران برای تعیین سرنوشت حمایت می‌کند و رژیم را به‌خاطر سرکوب وحشیانهٔ آزادی بیان و شلیک به‌پرواز۷۵۲ خطوط هواپیمایی بین‌المللی اوکراین را محکوم می‌کند. از دست‌رفتن جانها بسیار دردناک بود و نشان می‌دهد رژیم تا چه حد تلاش می‌کند تا مخالفان خود را چه در داخل و چه در خارج خفه کند.

قطعنامهٔ ما از حق همهٔ ایرانیان در هر کجای جهان برای تجمع مسالمت‌آمیز و اعتراض به‌حکومت ایران بدون ترس از خشونت یا انتقام‌جویی حمایت می‌کند.

هم‌چنین از دولت آمریکا می‌خواهد که هر کار ممکن را انجام بدهد تا دسترسی آزادانه و بدون‌وقفه به اینترنت را به‌مردم ایران تضمین کند.

نکتهٔ آخر این‌که این قطعنامه، رئیس‌جمهور آمریکا و وزیر خارجه را فرامی‌خواند تا با جامعهٔ بین‌المللی کار کنند تا تضمین کنند که افراد رژیم ایران به‌خاطر نقض حقوق‌بشر مورد حسابرسی قرار گیرند. با به‌زنجیر کشیدن آزادی بیان و سرکوب مخالفت، (خامنه‌ای) نه تنها مخالفان خود را در دم سرکوب می‌کند، بلکه به‌دنبال تضعیف روحیهٔ مردم ایران است. قطعنامهٔ ما پیام ارزشمندی به رژیم و مهم‌تر از آن، به ایرانیان شجاعی می‌فرستد که خود را در معرض خطر دستگیری و آزار فیزیکی قرار می‌دهند تا آزادی بیان و تجمعی بهره ببرند که مدت‌هاست از آنها دریغ شده است.

ما در کنار مردم ایران ایستاده‌ایم.

این مبارزه تمام نشده است، مردم ایران شجاع و قوی هستند و شما به‌قیام قهرمانانه علیه فساد و وحشی‌گری رژیم ادامه می‌دهید.

آیندهٔ روشن‌تری در ایران در دسترس است. من به‌کارم ادامه می‌دهم تا تضمین کنم که آمریکا، در هم‌کاری با جامعهٔ بین‌المللی، کمک کند تا شما به‌آن برسید.

سناتور مارکو روبیو، کاندیدای ریاست‌جمهوری۲۰۱۶رئیس کمیتهٴ اطلاعات و عضو کمیتهٴ خارجی سنای آمریکا

دوستان عزیز، با خوشحالی تمام به جامعهٔ ایرانیان مقیم آمریکا در فلوریدا در گردهمایی جهانی ایران آزاد، «ایران برای آزادی قیام می‌کند» که بر وخامت نقض حقوق‌بشر در سراسر (ایران) تأکید می‌کند، خوش‌آمد می‌گویم.

در حالی‌که امروز به‌طور مجازی گردهم می‌آییم، می‌خواهم از این فرصت استفاده کنم تا از شما به‌خاطر همهٔ کارهایتان در برجسته‌کردن تعرضهای مستمر و سیستماتیک رژیم ایران علیه مردم ایران قدردانی کنم. رژیم شرور (حاکم بر) تهران علاوه بر این‌که حکومت اصلی حامی تروریسم است، به‌سرکوب پایه‌یی‌ترین حقوق مردم ادامه می‌دهد. مردم ایران شایستهٔ دولتی هستند که به‌حاکمیت قانون و قواعد دموکراتیک احترام بگذارد و نیازهای مردم ایران را فراتر از تأمین مالی ماجراجوییهای خارجی خود قرار بدهد.

برای ایالات متحده و سایر کشورهای دموکراتیک در سراسر جهان ضروری است که در کنار مردم ایران بایستند. من به‌پیشبرد سیاست‌هایی در کنگره ادامه خواهم داد تا این رژیم را مورد حسابرسی قرار بدهیم و کار خواهم کرد تا آینده‌یی بهتر را برای ایرانیان محقق کنیم.

از طرف مردم فلوریدا، بهترین آرزوهایم را به‌همهٔ شما می‌فرستم که امروز (در این اجلاس) حضور دارید و مشتاق ادامهٔ ایستادن در کنار مردم ایران طی سال‌های آینده خواهم بود.

سند مارکو

پیام مکتوب سناتور مارکو روبیو به گردهمایی ایران آزاد ۱۷ژوییه۲۰۲۰-۹۹۰۴۲۷

سناتور رابرت منندز – رئیس دموکراتها در کمیتهٴ امور خارجی سنای آمریکا

شرکت‌کنندگان عزیز در گردهمایی جهانی ایران آزاد، حمایت از مردم ایران مایهٔ خرسندی من است و خوشحالم که کمکی باشم به‌تاباندن نور بر صداهایی که به‌افشای خوی مهاجم و ستیزه‌جوی رژیم حاکم بر ایران برخاسته‌اند. هم‌چون سال گذشته، خوشحالم که شما در آلبانی در سلامت هستید. امنیت و سلامت شما، منشأ این امید است که همهٔ مردم ایران روزی با سلامت، کرامت و آزادی زندگی کنند. آرزویی که می‌دانم برای تحققش تلاش خواهید کرد. آرزویی که مورد حمایت ایالات متحده است. متأسفانه هنوز به‌آن نقطه نرسیده‌ایم. طی سال گذشته شاهد بوده‌ایم که سردمداران رژیم بار دیگر در صحنهٔ جهانی ثابت کردند که علاقه‌یی به‌صلح با همسایگانشان یا اولویت‌دادن به‌سلامتی مردم ندارند. رژیم هم‌چنان به حمایت از تروریستها و رژیم وحشی بشار اسد و طی‌کردن مسیر دستیابی به‌سلاح اتمی ادامه می‌دهد.

هر چند ممکن است در کنگره نظرات مختلفی در مورد نحوهٔ برخورد با تهدید رژیم ایران داشته باشیم، مطمئن باشید که در مخالفت با اجحافات و تعدی‌های رژیم علیه مردم، سرکوب زنان و انکار حقوق پایه‌یی آنها، زندانی‌کردن فعالان صلح‌جو و تهدید روزنامه‌نگاران، با هم متحد می‌مانیم.

علاوه بر این در تلاش‌هایمان برای جلوگیری از استمرار صدور ایدئولوژی رژیم ایران در هیأت عاملان تروریستی و فعالیت‌های بی‌ثبات‌کننده، اشتراک عمل داریم. هم‌چنین در جلوگیری از این‌که رژیم تهران همسایگانش و جهانیان را با یک بمب اتمی تهدید کند، متحد هستیم.

ما باید در هماهنگی با شرکای هم‌نظرمان و همکاری با کسانی که نقش حقوق‌بشر و ارزش‌های دموکراتیک را ارج می‌نهند، درگیر تلاشهای دیپلماتیک شویم.

بار دیگر از تلاش‌هایتان برای مردم ایران تشکر می‌کنم. به‌خاطر موفقیت‌هایتان تبریک می‌گویم و برای شما در کارهایتان آرزوی موفقیت می‌کنم.

-سند اول

پیام مکتوب سناتور رابرت منندز به گردهمایی ایران آزاد ۱۷ژوییه ۲۰۲۰-۹۹۰۴۲۷

سناتور جان کورنین – عضو کمیته‌های قضایی، اطلاعات و مالی سنای آمریکا

سلام، من جان کورنین سناتور از تگزاس هستم. متشکرم که امروز مرا دعوت کردید و چه فرصت استثنایی که با همهٔ شما صحبت کنم که به‌مبارزه برای یک ایران آزاد ادامه می‌دهید.

آمریکا در همبستگی کامل با مردم ایران ایستاده است و از خواسته آنها برای آزاد بودن حمایت می‌کند، خواستهایی که در قیامهای سالهای اخیر مشهود بود

اوایل امسال، من به‌شماری از همکاران پیوستم و از قطعنامه‌یی حمایت کردم که از مردم ایران حمایت کرده و پاسخ خونین رژیم حاکم را محکوم کرده است.

ولی این فقط یک گام در مسیر حرکت به‌سوی ایران آزاد است. گام‌های بیشتری در پیش رو داریم. متشکرم که مرا دعوت کردید و به‌کار عالی‌تان ادامه بدهید.

سناتور مایک براون – عضو سنای آمریکا

متشکرم که مرا به‌صورت مجازی در گردهمایی جهانی ایران آزاد، «ایران برای آزادی قیام می‌کند» دعوت کردید.

در کارزار انتخاباتی۲۰۱۸ اغلب دربارهٔ موضعم دربارهٔ سیاست خارجی آمریکا مورد سؤال قرار می‌گرفتم. و همواره به (رژیم) ایران به‌عنوان دشمنی اشاره می‌کردم که بیش از حد با آن نرم برخورد می‌کنیم. به‌عنوان تهدیدی برای امنیت ملی ما و سردمدار نقض حقوق‌بشر، ما باید با (رژیم) ایران قاطع برخورد کنیم. از زمانی که به سنای آمریکا آمده‌ام، همکاران بسیاری به‌من پیوسته‌اند تا از انواع قطعنامه‌ها در محکومیت حکومت ایران به‌خاطر اقدامات وحشتناکش و حسابرسی از آنها از طریق تحریم‌ها حمایت کنیم. به‌عنوان یک سناتور آمریکایی از ایندیانا که اکنون کرسی رئیس پیشین کمیتهٴ روابط خارجی، دیک لوگار را در اختیار دارم، می‌خواهم بار دیگر (رژیم) ایران را به‌طور مشخص به‌خاطر نقض حقوق‌بشر محکوم کنم. در سال گذشته، شهروندان ایرانی از آزادی تجمع و آزادی بیان محروم بوده‌اند و توسط نیروهای امنیتی (رژیم) ایران کشته شده‌اند.

من به‌موضع‌گیری علیه (رژیم) ایران و ایستادن در کنار مردم ایران ادامه خواهم داد. بار دیگر متشکرم که مرا دعوت کردید و برایتان بهترین آرزوها را در راستای آرمان برحقتان دارم.

سناتور تاد یانگ – عضو کمیتهٴ روابط خارجی سنای آمریکا

دوستان، خوشحالم که امروز با شما هستم، متحد در تلاش برای حمایت از یک ایران آزاد. برای ما ضروریست ایرانی وجود داشته باشد که (حکومت آن) از مردم ایران حمایت کند، نه حکومتی که از ابتکارهای رژیم مستبدین حمایت می‌کند، از اسلام افراطی آخوندها که برای حقوق‌بشر و شرافت همهٔ انسان‌ها ارزشی قائل نیستند.

ضروریست (حکومتی در) ایران وجود داشته باشد که در موضع رفتار بهتری باشد، به‌همین دلیل من از تحریم‌ها علیه رژیم سرکوبگر حاکم حمایت می‌کنم؛ به‌خاطر نقض حقوق‌بشر، صدور تروریسم بین‌المللی و تولید سیستم موشک بالستیک که می‌خواهد همسایگان خود را بترساند و مرعوب کند.

در همراهی با شما به مبارزه برای یک ایران آزاد و مستقل ادامه می‌دهم که حاکمیت آن در دست آخوندهای اسلام‌گرای افراطی نباشد، بلکه خود مردم ایران حکومت آن‌را برعهده داشته باشند.

سناتور جان بوزمن – عضو سنای آمریکا

دوستان عزیز و شرکت‌کنندگان در گردهمایی جهانی ایران آزاد در ژوئیهٔ ۲۰۲۰، هم‌چنانکه می‌دانید من از تلاش‌های مردم ایران برای تحقق تغییر و آوردن دموکراسی به‌کشورشان حمایت می‌کنم.

نقض فزایندهٔ حقوق‌بشر در ایران مرا می‌آزارد. من از مردم ایران در اقداماتشان برای تحقق صلح پشتیبانی می‌کنم. ایالات متحده هم‌چنان به‌دموکراسی، حقوق‌بشر، آزادیهای مدنی و حکومت قانون متعهد است و از فراخوانهای مردم ایران برای حکومتی دموکراتیک که به‌این حقوق و آزادیها احترام بگذارد حمایت می‌کند. من هم‌چنان متعهد هستم که مانع برنامهٔ ساخت تسلیحات اتمی توسط رژیم ایران بشویم. آرمان شما، آرمانی والا است و اهمیت بسیار دارد که ما به‌گفتگو در این مورد ادامه بدهیم. امیدوارم گردهمایی‌تان سازنده باشد و برای همهٔ شما آرزوی موفقیت بسیار می‌کنم.

سند دوم

پیام مکتوب سناتور جان بوزمن به گردهمایی ایران آزاد۱۳ژوییه ۲۰۲۰-۹۹۰۴۲۷

سناتور مارتا مک‌سالی – عضو کمیتهٴ قوای مسلح سنای آمریکا

سلام، افتخار فوق‌العاده‌یی است که امروز در کنار شما هستم. می‌خواهم به‌شورای ملی مقاومت ایران تبریک بگویم و هم‌چنین به جامعهٔ ایرانیان مقیم آمریکا در آریزونا. من اینجا از آریزونا به‌شما می‌پیوندم. در رابطه با پیشینهٔ من: به‌مدت ۲۶سال در نیروی هوایی آمریکا خدمت کردم. ۶بار به‌خاورمیانه و افغانستان اعزام شدم. خلبان هواپیمای جنگنده بودم و اولین زن در تاریخ ایالات متحده بودم که در مأموریت رزمی پرواز کردم و فرماندهی یک گردان هوایی را در مأموریت رزمی به‌عهده داشتم.

من فقط می‌خواهم امروز بگویم که ما با شما هستیم. مردم آزادیخواه ایران، ما با شما هستیم، ما در کنار شما ایستاده‌ایم. خدا همهٔ ما را با آرزوی آزاد بودن خلق کرده و من از همهٔ شما بسیار سپاس‌گذارم به‌خاطر همهٔ تلاشی که برای مردم ایران و آزادی‌های خدادادی آنها می‌کنید.

هم‌چنین سپاس‌گذاری می‌کنم از توجه شما به‌مشارکت برابر زنان در آینده سیاسی، اجتماعی و اقتصادی ایران. همهٔ شما می‌دانید و امروز از بسیاری از سخنرانان شگفتی‌آور دربارهٔ رژیم خطرناک (حاکم بر) ایران شنیده‌اید.

زمان آن فرا رسیده است که مردم ایران بتوانند صدای خود را داشته باشند، بتوانند خودشان بر خودشان حکم‌رانی کنند و از حقوق بنیادین بشر و آزادی برخوردار باشند.

(این رژیم) بزرگ‌ترین حکومت حامی تروریسم در جهان است. دستانشان به‌خون صدها تن از سربازان زن و مرد کشور من آغشته است

شما از جاه‌طلبیهای اتمی و موشکهای بالستیک و فتنه‌انگیزیهای آنها در منطقه و ماهیت خطرناک آنها در جهان خبردار هستید. می‌دانید که این رژیمی استبدادی است و به‌سرکوب حقوق‌بشر مردم ایران و دستگیری و کشتار بسیاری از ایرانیان دلیر پرداخته که برای آزادی‌های بنیادین خود و حقوقی که همه شایستهٔ آن هستند، ایستاده‌اند. من در برابر توافق وحشتناک اتمی با (رژیم) ایران ایستادم. از نظر من این توافق ضعیف بود، چرا که سایر فعالیت‌های شرورانهٔ رژیم را در بر نمی‌گرفت و فقط به‌آنها پول نقد داد تا بتوانند به‌اقدامات سرکوبگرانه در داخل و حمایت از تروریسم در منطقه ادامه بدهند. از این‌رو من موافق خروجمان از این توافق و کارزار فشار حداکثری که پرزیدنت ترامپ و دولت وی بر ایران تحمیل کرده‌اند بوده‌ام.

ما نشان دادیم که این سیاست مؤثر بوده؛ چرا که پول نقد را از آنها سلب کرده است. آنها به‌پول نقد نیاز دارند، برای ادامهٔ سرکوب و ظلم علیه مردم ایران و تأمین بودجهٔ فعالیت‌های تروریستی و جنگهای نیابتی در منطقه.

ما باید به‌طور یکپارچه با شرکای اروپایی خود به حمایت از کارزار فشار حداکثری ادامه بدهیم. می‌دانم که امروز برخی از شرکای اروپایی ما در اینجا حضور دارند. شما می‌بایست در کنار ما همراه با مردم ایران بایستید. نیاز نیست بین ما شکافی وجود داشته باشد. ما باید در کارزار فشار حداکثری با هم متحد باشیم و هم‌چنین در رابطه با برگرداندن تحریم‌ها و برای اطمینان از این‌که تحریم‌های تسلیحاتی در آینده ادامه یابند.

هم‌چنین باید بر روسیه و چین هم فشار گذاشته شود. من عمیقاً نگران گزارشهایی هستم، البته جای تعجب ندارد، که نشان می‌دهد چین دوباره با رژیم آخوندها وارد معامله شده است. آنها تلاش می‌کنند به‌نوعی آنچه را که مردم آزادیخواه جهان برای تغییر رفتار رژیم استبدادی و ایجاد فرصت بیشتر برای مردم ایران انجام می‌دهند دور بزنند.

بنابراین، چین و روسیه باید اقدامات خود را متوقف کنند و با ما همکاری کنند تا فرصت‌های بیشتری برای مردم ایران فراهم کنیم.

و در آخر می‌خواهم بگویم، خدا همهٔ شما را حفظ کند. ما در کنار شما ایستاده‌ایم. اقدامات بسیاری در مجلس سنا جریان دارد که من از آنها پشتیبانی می‌کنم و بسیاری دیگر از هر دو حزب از آنها حمایت می‌کنند تا در کنار مردم شجاع ایران بایستیم. دست کم ۱۵۰۰نفر در اعتراضات اخیر کشته شدند که ااحتمالاً عدد آن بیشتر باشد. تعداد بسیار بیشتری زندانی شدند. شما همه‌چیز خود را برای به‌دست‌آوردن آزادی‌های خدادادی‌تان به‌خطر می‌اندازید. خدا همهٔ شما را حفظ کند، برایتان دعا می‌کنیم و در کنار شما ایستاده‌ایم تا آزاد بشوید.

سناتور کلی آیوت – آمریکا

مایهٔ افتخار است که امروز با شما صحبت می‌کنم، در حالی‌که برای آرمان آزادی به‌هم می‌پیوندیم.

بسیاری از سخنرانان آنچه را که باید جهان بشنود، گفتند.مردم ایران شایستهٔ آزادی هستند.شایستهٔ رهایی از سرکوب و شرارت و استبداد آخوندها.همهٔ ما در کنار مردم ایران ایستاده‌ایم. زمان آن رسیده، هم‌چنان که بسیاری از سخنرانان گفتند، تغییر رژیم در ایران صورت گیرد.زمان آن است که این رژیم برود.ما به‌هم می‌پیوندیم تا با صدای بلند بگوییم: آخوندها باید بروند.هم‌چنین زمان آن است که مردم ایران بتوانند آزادانه به‌انتخاب نمایندگان خودشان بپردازند.آنها شایستهٔ دولتی هستند که به‌حفاظت از بهداشت، سلامتی و حقوق‌بشر همهٔ ایرانی‌ها بپردازد.به‌همین دلیل می‌خواهم قدردانی کنم از خانم رجوی و شورای ملی مقاومت به‌خاطر شجاعت و فداکاری‌تان و به‌خاطر مقابله با آخوندها و ایستادگی‌تان برای مردم ایران.برنامهٔ ۱۰ماده‌یی شما به‌درستی آینده‌یی صلح‌آمیز و دموکراتیک را برای ایران مجسم می‌کند، آن‌هم بر پایه آنچه ما امیدواریم همهٔ کشورها خواهان آن باشند: حق رأی عمومی، برابری جنسیتی، آزادی بیان، جدایی دین و دولت و یک ایران غیراتمی.

می‌دانیم که مردم ایران از دیدگاه شما حمایت می‌کنند؛ این‌را دیده و شنیده‌ایم، آن‌هم از سوی ایرانیانی از تمام اقشار و با هر پیشینه‌یی. آنها به‌خیابان‌ها آمدند تا علیه این رژیم اعتراض کنند. همان‌طور که سایر سخنرانان گفتند، مردم ایران به‌رژیم گفته‌اند: «دیگه تمومه ماجرا». آنها با به‌خطر انداختن جانشان فریاد زدند: «مرگ بر خامنه‌ای»، «خامنه‌ای قاتله، ولایتش باطله». حال ایرانیانی که شجاعانه به‌خیابان‌ها آمدند، چه سرنوشتی داشتند؟ شنیده‌ایم که هزاران تن از آنها به‌نحوی هولناک به‌قتل رسیدند و شکنجه شدند. ما فداکاری آنها را فراموش نخواهیم کرد و این واقیعت را به‌یاد می‌آوریم و گرامی می‌داریم که آنها آمادهٔ جان‌فشانی بودند. ولی صدای آنها آرام‌تر نشده. به‌مردم ایران می‌گویم: اجازه نخواهیم داد صدای شما خاموش شود. لطفاً بدانید که دهها هزار نفری که در کنفرانس امروز شرکت می‌کنند و هزاران هزار نفر دیگر فریاد شما برای آزادی را می‌شنوند. ما هم‌چنین خشم شما را می‌شنویم و با آن موافقیم در رابطه با احکام نامشروع اعدام که به‌تازگی علیه ۳جوان بی‌گناه ایرانی صادر شد؛ تنها گناه آنها این است که جرأت کردند علیه آخوندها موضع بگیرند. می‌خواهم از خانم رجوی قدردانی کنم، به‌خاطر رهبری ایشان و به‌دلیل تاباندن نور بر این بی‌عدالتی و موضع‌گیری قدرتمند در حمایت از آن ۳جوان ایرانی و حقوق همهٔ مردم ایران تا آنها از سرکوب رها شوند و بتوانند عقایدشان را بیان کنند. دیگر نمی‌تواند هیچ‌گونه مماشاتی با رژیم ایران صورت بگیرد. زمان آن است که همهٔ کشورهای آزاد جهان به‌هم بپیوندند و به‌سلطهٔ تروریستی آخوندها در داخل و خارج ایران پایان بدهند و تضمین کنند که آنها هرگز به‌سلاح اتمی دست نمی‌یابند و مهم‌تر از همه از حق مردم ایران برای رهایی از استبداد، تعیین سرنوشت خودشان و زندگی در صلح و شکوفایی حمایت کنند. بسیار متشکرم که امروز مرا همراه خود پذیرفتید، باشد که این آرمان آزادی به‌پیروزی برسد.

سناتور رابرت توریسلی

… برای مبارزه میهنتان. حال می‌خواهم به‌طور خاص از کسانی تقدیر کنم که بیش از همه مورد تحسین من هستند. نوک پیکان در مبارزه برای آزادی ایران، ساکنان اشرف که هر لحظهٔ خودشان را به‌فکر کردن در این‌رابطه اختصاص می‌دهند که چگونه مردم ایران را به‌سوی یک آینده جدید، شکوفا و آزاد رهنمون شوند. می‌دانم که بارها در گذشته دیدار کرده‌ایم، ولی همهٔ علائم از هر گوشه‌یی حاکی است که اکنون داریم آخرین فصل این مبارزه برای آزادی را می‌نویسیم.

شهردار جولیانی پیش‌تر به‌این امر اشاره کرد که دانش بزرگ مبارزات اغلب نه از سوی رهبران آن بلکه از دل خیابان‌ها ناشی می‌شود، توسط خود مردم که خود را در معرض خطر قرار می‌دهند. و می‌توانید از شهرها و روستاهای سراسر ایران امروز یک پیام واحد را بشنوید: «اصلاح‌طلب، اصول‌گرا، دیگه تمومه ماجرا». ماجرا تمام است. تمام شد. یا ساده‌تر بگوییم: کشور ما را پس بدهید. شاه، آخوندها، تمام دیکتاتورها، کشورمان را پس بدهید. مردم با ما صحبت می‌کنند. در گذشته ما باید خطاب به‌آنها صحبت می‌کردیم، اکنون صدای آنهاست که در سراسر کشور طنین‌انداز شده است.

در هر مبارزه‌یی، ما در پی سرفصل‌ها هستیم. آیا امسال از سال گذشته به‌هدف نزدیک‌تر شده‌ایم؟ امسال با گذشته چه تفاوتی دارد؟ شواهد غیرقابل انکارند و بعضاً در وقایعی مجرد برجسته می‌شوند. برای بسیاری از مردم در ایران، ناتوانی آخوندها در بیان حقیقت، حتی دربارهٔ ساقط‌کردن هواپیمای اوکراینی و گیر افتادن آنها در حالی که به‌خانواده‌های داغ‌دیده و مردم ایران و جهان و سایر دولتها دروغ می‌گفتند… . وقتی نمی‌توانید دربارهٔ یک واقعهٔ منفرد و روشن… به یک مادر و یک پدر حقیقت را دربارهٔ جان‌باختن کودکانشان بگویید… . در مورد ساقط‌کردن یک هواپیما، آیا ممکن است حقیقت را دربارهٔ دولت یا منابع بیان کنید؟ آیا می‌شود به‌شما بر سر آینده یک کشور اعتماد کرد؟

و موضوع پاندمی: در دورانی که جهان دارد تریلیون‌ها دلار خرج می‌کند و همهٔ منابعش را برای نجات مردم از پاندمی به‌کار می‌گیرد، در ایران، دهها هزار کشته می‌شوند و پول… . برای کمک به‌خانواده‌ها و بیمارستانها و برای خرید تجهیزات پزشکی خرج نمی‌شود، بلکه خرج حملات تروریستی در لبنان و یمن می‌شود، خرج ساختن بمب اتمی که ارمغانی به‌جز انزوای ایران از ملل متمدن دنیا نداشته است، این پول‌ها خرج پرداخت مواجب سپاه پاسداران می‌شود؛ منابعتان را این‌طور خرج می‌کنید؟ نه برای مراقبت‌های پزشکی و غذا و حفظ مشاغل؟ بلکه حتی در برابر این پاندمی، حملات تروریستی را ادامه می‌دهید؟ این‌ها اولویت‌های شماست؟ این‌چنین است که آنچه از سال‌ها پیش برای بسیاری از ما روشن بود، اکنون برای مردم در سراسر ایران روشن شده است. «دیگه تمومه ماجرا». اکنون همه ما به‌ماهیت شما اشراف داریم.

امروز جامعهٔ جهانی احتمالاً از مؤثرترین تحریم و انزوای اقتصادی علیه رژیم ایران در تاریخ برخوردارست. این یک مسألهٔ آمریکایی نیست. حکومت ایران دستانش را به‌سوی اروپایی‌ها دراز کرده و آنها پاسخ منفی داده‌اند. آنها دستانشان را به‌سوی رژیم‌های مختلف در سراسر جهان دراز کرده‌اند.

همان‌طور که به‌کشور من در دوران پرمخاطرهٔ خود ما یادآوری شد، به‌برخی از نسل‌ها بسیاری چیزها داده شده است، اما از این نسل، انتظارات بسیاری می‌رود. می‌دانم که این برای جوانان ایران منصفانه نیست. نسل‌های دیگری از ایرانیان، در تاریخ دیرینه و افتخارآمیز این کشور، آزادانه و در شکوفایی زندگی کرده‌اند. می‌دانم منصفانه نیست، اما حقیقت همین است. جوانان ایران باید خودشان آزادی خود را به‌دست بیاورند و دوران شکوفایی‌شان را کسب کنند. ما می‌توانیم سخنانمان را تقدیمشان کنیم. مریم رجوی می‌تواند رهبری‌اش را به آنها ارائه کند . ساکنان اشرف می‌توانند تلاش‌هایشان را به‌عمل بیاورند. اما سرانجام، این نبرد در خیابان‌ها به‌پیروزی خواهد رسید.

امروز در ایران، اگر شما سخنان ما را می‌شنوید، لحظه‌یی تأمل کنید. هر کسی می‌تواند کاری انجام بدهد. نقش خودتان را تعیین کنید که چه‌طور از مریم رجوی حمایت می‌کنید. اگر کارمند شرکت نفت هستید، آیا واقعاً می‌خواهید محصولاتی که از زمین بیرون می‌کشید در راستای سوخت‌رسانی به‌فساد آخوندها خرج شود که میلیاردها دلار را به‌حساب‌های بانکی در سوئیس می‌فرستند؟ یا برای حملات تروریستی در سراسر جهان؟ آیا می‌خواهید نتیجهٔ زحماتتان این باشد؟ می‌توانید در راستای کُند کردن تولید (نفت) اقدام کنید. اگر دانشجو هستید، حتی در بحبوحه‌ٔ تحصیلاتتان، فرصت آن‌را دارید که به‌خیابان‌ها بروید. اگر مغازه‌دار هستید، آیا نمی‌توانید بخشی از مالیاتی را متوقف کنید که برای تأمین مالی سپاه پاسداران خواهد رفت؟ همه می‌توانند… ، اگر بازنشسته هستید، اگر بی‌کار هستید، اگر در خانه هستید، یک شعار ساده بر روی دیوار می‌تواند الهام‌بخش سایر ایرانی‌ها باشد. تصمیم بگیرید که می‌خواهید چه‌کار بکنید.

حاضر، حاضر، حاضر. از مریم رجوی حمایت کنید. موضع بگیرید. هرگز شما را تنها نمی‌گذاریم . همهٔ ما تا به‌آخر با شما هستیم. ایران دوباره به‌خانوادهٔ ملتها می‌پیوندد. ولی شما باید همین امروز موضع خود را اتخاذ کنید. متشکرم.

  • گردهمایی جهانی ایران آزاد – تیر۱۳۹۹
  • فعالیتهای مقاومت
  • کنفرانسها
  • کنفرانسها
  • فعالیتهای مقاومت

گردهمایی جهانی ایران آزاد – ۲۷تیر – میشل آلیوماری، جولیو ترتزی، جان برد، آنا فوتیگا، لولزیم باشا، ادوارد کوکان، ریاض یاسین و خالد الیمانی

  • کنفرانسها
  • 1399/05/07

گردهمایی جهانی ایران آزاد ـ ۲۷ تیر

گردهمایی جهانی ایران آزاد ـ ۲۷ تیر

گردهمایی جهانی ایران آزاد

همبستگی با قیام مردم ایران

حمایت از کانون‌های شورشی و ارتش آزادی

میشل آلیو-ماری – وزیر ارشد دولت فرانسه تا سال۲۰۱۱

سلام به همگی، مایهٔ مباهات بسیار است که دوباره با شما هستم. می‌خواستم از مریم رجوی به‌خاطر دعوت به‌گردهمایی امروز قدردانی کنم، گرچه در شرایط خاصی به‌سر می‌بریم و فاصلهٔ زیادی از هم داریم. می‌خواهم به‌طور علنی منتهای تحسین و اعتماد زیادم را به‌ایشان ابراز کنم.

مریم رجوی عزیز، ما هم‌دیگر را از تقریباً ۱۰سال پیش می‌شناسیم و در طول تمام این مدت، من شاهد شجاعت و قاطعیت شما هستم، به‌رغم هر تهدید و خطری، در استمرار مبارزهٴتان برای آزادی، برای دموکراسی، برای جدایی دین از دولت و برای حقوق زنان و مردان. این شایان تحسین ماست. شما چهره‌یی مؤثر در جهان هستید و این امر مهمی است.

هم‌چنین می‌خواستم درود بفرستم به‌زنان و مردانی که پیرامون شما هستند. گرچه فضا مثل برخی از گردهمایی‌های خارق‌العادهٔ شما نیست، اما آنها هم‌چنان حضور دارند. گردهم آمدن امروز ما چالش بزرگی بود و شما آن‌را محقق کردید و به‌نظر من این یک موفقیت بزرگ است.

هم‌چنین می‌خواستم درود بفرستم به‌تعداد زیادی از هم‌قطارانم، همکاران قبلی، اعم از نمایندگان مجلس و اعضای دولت و شخصیتهایی که در این کنفرانس بین‌المللی مجازی گردهم آمده‌اند.

ما همه از افق‌های بسیار متفاوتی هستیم. از کشورهای بسیار متفاوتی هستیم. گاهی عقاید سیاسی بسیار متفاوتی داریم. به‌رغم این، در اینجا با هم هستیم. با هم هستیم چون نقاط مشترکی داریم. نقطهٔ مشترک ما ارادهٔ ما برای دفاع از ارزش‌های انسانی است، دفاع از ارزش‌های دموکراسی، آزادی و صلح‌طلبی. این نقطهٔ مشترک ماست و این چیزی است که برای ایران می‌خواهیم. می‌خواهیم زنان و مردان ایرانی بتوانند مثل ما در کشورهای مختلفمان، از آزادی عقیده بهره‌مند باشند، از آزادی اعتقاد یا عدم اعتقاد به مذهب، از آزادی زنان برای دسترسی به مواضع مسئولیتی که به آنها این امکان را می‌دهد که از همهٔ ظرفیت‌هایشان استفاده کنند و به‌کشورشان خدمت کنند.

ما آمده‌ایم بگوییم که ایران را دوست داریم. این کشور بزرگ و شکوهمند با تاریخی چند هزاره که ارمغانهای بسیاری برای کل جهان داشته است. و ما امروز متأسفیم که این کشور و هر کدام از آحاد ملت آن نمی‌توانند از آن چیزهایی بهره‌مند باشند که ما از آن بهره‌مندیم، مثل آزادی، دموکراسی و آزادی بیان.

هم‌چنین می‌خواهیم نگرانی‌هایمان را بیان کنیم، چون در جهانی بسیار خطرناک زندگی می‌کنیم. ایران باید عاملی برای تسهیل صلح باشد، اما با تحقیقات اتمی و فعالیت‌های (رژیم حاکم) در برخی کشورها، از جمله یمن که وزیر پیشین امور خارجهٔ آن الآن صحبت کرد، (رژیم) ایران چنین نقشی را بازی نمی‌کند.

باید بگویم، وقتی شاهدیم که قضاییهٔ بلژیک یک دیپلمات (رژیم) ایران را به‌دلیل اعمالی که در زمره اعمال تروریستی هستند مورد سوءظن قرار می‌دهد، این مایهٔ نگرانی بسیار برای همهٔ ماست و به‌همین دلیل زمان آن رسیده که این اعمال را محکوم کنیم و زنان و مردان ایرانی را فرا بخوانیم به‌برخاستن برای احیای ارزش‌هایی که سرمایهٔ بشریت و مایهٔ عظمت هر کشوری است.

البته این برعهده ما که از کشورهای دیگر آمده‌ایم، نیست؛ که حکومت را تعیین کنیم. شما ایرانیها باید این کار را بکنید. ما فقط می‌توانیم احساسات خود را بیان کنیم. تأسف خود را بروز دهیم، چون دلمان می‌خواهد ایران ارزش‌هایی را باز یابد که ما به‌رغم تنوعمان در آن مشترکیم و بتواند نقش خود را تام و تمام ایفا کند.

ما به‌این دلیل گردهم آمده‌ایم. اما من به‌دلیل دیگری نیز اینجا هستم. انگیزهٔ فردی من به‌عنوان یک زن این است که زنان ایرانی بتوانند در خدمت آرزوها برای کشورشان و هموطنانشان باشند و ظرفیت‌های بسیار و توانمندی‌های ذهنی و اراده‌هایشان را به‌کار بگیرند.

من از این بخت برخوردارم که در کشوری مثل فرانسه زندگی می‌کنم که در آن زنان امکان دسترسی به‌همهٔ مقام‌ها و مواضع مسئولیت را دارند. این بخت بسیار بزرگی برای من بوده که بتوانم در مواضع مسئولیت بسیار بالا کار کنم. بسیار مهم است که زنان امکان دسترسی به‌همهٔ مواضع مسئولیت را داشته باشند؛ چون آنها نگاه، سبک‌کار و شیوهٔ عمل متفاوتی دارند که در راستای احترام به‌دیگری است و هم‌چنین در راستای حمایت از آنهایی که آسیب‌پذیرترند، اعم از کودکان و سالمندان. آنها هم‌چنین خواهان صلح و امنیت هستند، چون همواره افراد آسیب‌پذیرتر در یک جامعه، قربانی نبود آنها هستند.

به‌همین دلیل فکر می‌کنم مهم است که همهٔ زنان جوان ایرانی، مریم رجوی را الگوی خود قرار دهند و آنها نیز مبارزه کنند، (مبارزه) برای آزادی خود و برای احترام به‌زنان و به‌حقوق بشر. این نکتهٔ مهمی است.

مریم رجوی، شما یک الگو برای این زنان جوان هستید و فکر می‌کنم مهم است که ما به‌آنها یادآوری کنیم که انتخاب درستی کرده‌اند که الگوی مبارزه شما را در پیش گرفته‌اند. البته ما نمی‌توانیم بگوییم چه کسی باید انتخاب شود، ولی باید بگوییم چه‌قدر شما را تحسین می‌کنیم.

در پایان می‌خواستم برای همهٔ ایرانی‌ها، ولی به‌خصوص برای زنان ایرانی، ابراز امیدواری کنم که بتوانند آرزوهای خود را محقق کنند؛ آرزوی خدمت به‌کشورشان، آرزوی خدمت به‌هموطنانشان و آرزوی خدمت به‌صلح.

جولیو ترتزی ـ وزیر خارجهٔ پیشین ایتالیا

رئیس‌جمهور منتخب خانم رجوی، جنایات رژیم آخوندها علیه مردم در حال افزایش است؛ گرسنگی‌دادن یک ملت برای از بین‌بردن مخالفان، حمایت از نیروهای نیابتی افراطی، برای سلطه بر منطقه و ارعاب و خشونتهایی با خصلت نسل‌کشی و تروریسم سپاه پاسداران، وزارت اطلاعات (رژیم) ایران و فعالیت‌های تروریستی سفارتهایش که (رژیم) ایران را تبدیل به‌حکومت شمارهٔ یک و بدترین حکومت حامی تروریسم در جهان می‌کند. به‌همین دلایل باید وارد عمل بشویم تا از شر نظامی که به‌آن جمهوری اسلامی می‌گویند خلاص بشویم. آزادی، حکومت قانون، عدالت و دموکراسی به‌زودی در کشور شما محقق خواهد شد.

یک نیروی سیاسی و اخلاقی بسیار مردمی طی بحران جاری رشد کرده و حتی تقویت هم شده است. رژیم خیلی می‌ترسد. این جنبش توسط خانم رجوی رهبری می‌شود و از برنامهٔ ۱۰ماده‌یی او برای دموکراسی در ایران الهام می‌گیرد. جنبش شما، دوستان من، شکست‌ناپذیر است؛ چرا که متکی بر الگوی صدها هزار قهرمانانی است که برای آزادی و دموکراسی در ایران جان خود را فدا کردند. همهٔ ما بسیار مدیون آنها هستیم.

بعد از ۴۰سال، یک زخم باز هم‌چنان در حال خون‌ریزی است. در ۲۴آوریل ۱۹۹۰ (۴اردیبهشت۶۹)، برجسته‌ترین مدافع حقوق‌بشر ایران، سفیر کاظم رجوی، به‌نحو وحشیانه‌یی در ژنو به‌قتل رسید و قاتلان، به‌رغم این‌که رسماً شناسایی شدند، هم‌چنان مجازات نشده‌اند. مشابه آن در مورد بسیاری از حملات تروریستی دیگر در خاک اروپا رخ داده که دستور آن توسط آخوندها داده شده بود. حملهٔ بزرگ تروریستی در ویلپنت در (ژوئیه) ۲۰۱۸ که توسط سفارت (رژیم) ایران در وین طراحی شده بود نیز، تهدید دارد که (مجازات‌ناشده) باقی بماند، اگر که یک دادگاه سریع علیه دیپلماتی که آن‌را طراحی کرده بود به‌درازا بکشد. سفارتهای رژیم، که به‌عنوان سکوی پرتاب تروریستها مورد استفاده قرار می‌گیرند باید بلادرنگ بسته شوند.

از آن بدتر، هیچ‌کس تاکنون به‌خاطر قتل‌عام۱۹۸۸ (۶۷) مورد حسابرسی قرار نگرفته است، آن‌هم به‌رغم این‌که تعداد فزاینده‌یی از مقام‌های (رژیم) ایران به‌نقش خود به‌عنوان عاملان آن اذعان کرده‌اند. یکی از آنها در رأس قوه قضاییه قرار دارد، دیگری وزیر دادگستری است.

ولی دوران مصونیت به‌پایان رسیده است. در ایران، تغییر رژیم، طلوع یک عصر جدید برای حقوق‌بشر و آزادی خواهد بود. یک پیام هشدار در ماه مه گذشته از کنگرهٔ آمریکا آمد، با حمایت تمام‌عیار از ایرانیان برای برقراری یک ایران دموکراتیک، مبتنی بر جدایی دین و دولت و غیراتمی. این باید هم‌چنین تعهد قاطع اتحادیهٔ اروپا بشود. خیلی ممنون.

جان برد ـ‌ وزیر خارجه پیشین کانادا

بسیار متشکرم. برای من به‌واقع موجب خوشوقتی است که درودهایمان را از کانادا به‌میلیون‌ها نفری بفرستم که در مبارزه شما شریک هستند، برای آزادی و دموکراسی و ترویج حقوق‌بشر در سراسر ایران. سلام ویژه‌یی دارم به خانم رجوی و دوستانم هم در ایران و هم در سراسر جهان که به‌این مراسم بزرگداشت شگفتی‌آور می‌پیوندند. بسیار خوشحالم که می‌توانم در این مبارزه بزرگ مشارکت داشته باشم. من از این افتخار و مزیت بزرگ برخوردار بوده‌ام که طی ۵سال اخیر با شورای ملی مقاومت همکاری کنم و باید به‌شما بگویم، برنامه‌های آنها برای آینده ایران شگفت‌انگیز است، توان سازماندهی آنها بی‌همتاست، حمایت مردمی قابل توجهی که از آن برخوردارند هم در ایران و هم در میان ایرانیان در تبعید در سراسر جهان، باور نکردنی و الهام‌بخش است. من از استفادهٔ ماهرانهٔ آنها از تکنولوژی الهام می‌گیرم؛ ولی تحسین‌برانگیزتر از هر چیز برای من قاطعیتٍ رسیدن به‌آزادی در قلب و روح هر ایرانی در ایران و سراسر جهان است. می‌دانید دربارهٔ (رژیم) ایران بحثهای زیادی پیرامون وخامت کارنامهٔ حقوق‌بشر آن، برنامهٔ اتمی و حمایت حکومت آخوندها از تروریسم در سراسر جهان می‌شود، ولی آنچه به‌واقع مهم است آزادی و کرامت مردم ایران است. آنچه به‌واقع مهم است شکوفایی آنها، توانشان برای بزرگ‌کردن فرزندانشان و برخورداری از صلح و آزادی و خوشوقتی است. ما شاهد بوده‌ایم که این رژیم ارمغانی جز سوءمدیریت و بی‌کفایتی نداشته؛ بسیار تأسف‌بار است، خب یک سال پیش ما در اشرف۳ در آلبانی دیدار کردیم، اما از آن موقع شاهد گسترش ویروس کرونا، کووید۱۹در سراسر جهان بودیم. و ما دیده‌ایم که حکومت ایران سوءمدیریتی ااحتمالاً بدتر از هر دولتی در جهان داشته و مردم ایران قیمت سنگینی می‌پردازند.

ما در انتظار روزی در آینده ایران هستیم که بتوانیم گردهم بیاییم و جشن موفقیت شورای ملی مقاومت و مردم ایران را در تهران برگزار کنیم، در همین سال آینده؛ این مزیت عظیمی برای ما است که از این آرمان والا حمایت می‌کنیم و به‌مردم ایران کمک می‌کنیم تا در پی یک زندگی بهتر و آینده‌یی درخشان‌تر باشند.

بگذارید به‌شما بگویم که مردم کانادا قویاً از شما حمایت می‌کنند و برای شما مبارزه خواهند کرد و شما به‌یاد خواهید سپرد که چه کسانی در این دوران بسیار، بسیار تاریک، در کنارتان ایستادند.

پس به‌آخوندها می‌گویم: دوران شما به‌سر رسیده. به‌آخوندها می‌گویم: زمان آن است که بروید.

حاضر، حاضر، حاضر.

خدا مردم ایران را حفظ کند، خدا کسانی را حفظ کند که در این مبارزه می‌جنگند و خدا رهبری مریم رجوی را حفظ کند. متشکرم.

آنا فوتیگا ـ وزیر خارجهٔ پیشین لهستان

دوستان عزیز ایران آزاد، دوستان عزیز ایرانی، اعضای گرامی جامعهٔ اشرف و نخست و مهم‌تر از همه خانم مریم رجوی عزیز، می‌خواهم بار دیگر از همهٔ شما برای چندمین‌بار تشکر کنم به‌خاطر رهبری‌تان که به‌واقع الهام‌بخش همهٔ ماست. به‌طور خاص همگی ما در پارلمان اروپا و همهٔ پارلمانهای کشورهای اتحادیهٔ اروپا؛ ارزش‌های اصیل، عشق شما به‌کشور تان و احترام شما به‌تاریخچه و فرهنگ و سنت صد‌ها و هزاران سالهٔ‌تان.

دوستان عزیز، اطمینان داشته باشید که در پارلمان اروپا شما گروه بزرگی از تحسین کنندگان و حامیان دارید. کسانی که روزانه بر اوضاع ایران نظارت می‌کنند. ما می‌خواهیم به‌شما کمک کنیم. می‌خواهیم به‌سعادت مردم ایران کمک کنیم. می‌دانیم که مبارزه شما برای رهایی کشور تان از یوغ رژیم وحشی و چپاولگر آخوندها، مبارزه والایی است و حتی در شرایط بسیار دشوار، شرایطی که توسط کرونا وخیم‌تر شده، شما هم‌چنان شجاعت، عزم و تعهد خود را حفظ می‌کنید تا برای کشور خود بجنگید.

ما از قساوتهایی که در پاییز گذشته به‌جامعهٔ ایران تحمیل شده آگاه هستیم و هم‌چنین از آنچه در سال‌های قبل از آن رخ داده است.

خوشحالم که توانستیم در پارلمان اروپا همبستگی خود را ابراز کنیم، آن‌هم با استفاده از ابزارهای معمول خودمان یعنی اعلام حمایت و همبستگی با شما و محکوم کردن رژیم. می‌دانم که هنوز کارهای زیادی هست که باید انجام بشود، این‌که سیاست‌های اروپایی کاملاً موفق نبودند و این‌که ما چیزی را به‌شما بدهکار هستیم؛ این‌که ما باید در تلاش برای ایجاد تغییر در ایران قاطع‌تر، مصمم‌تر و صریح‌تر عمل کنیم. من کاملاً مطمئنم که نبرد شما برای این است که موفقیت، آزادی، رفاه و سلامتی را برای همهٔ کسانی که در ایران زندگی می‌کنند به‌ارمغان بیاورد. امیدوارم بتوانید بعد از این همه سال، به‌وطن خود بازگردید و از نزدیک دوستان و خویشاوندان خود را ببینید. بهترین آرزوها را برایتان دارم. پس با کمک هم، ایران را آزاد خواهیم کرد.

لولزیم باشا ـ رهبر حزب دموکرات آلبانی، وزیر خارجهٔ پیشین

باعث افتخار است که این گردهمایی را خطاب قرار دهم، آن‌هم از طرف حزب دموکرات آلبانی، عضو حزب مردم اروپا و عضو اتحادیهٔ بین‌المللی دموکراتیک. همیشه، چه در دولت و چه در اپوزیسیون، ما متعهد بوده و هستیم در همبستگی با اشتیاق مردم ایران برای آزادی، دموکراسی و احترام به حقوق پایه‌یی و آزادی‌های بشر.

حکومت ایران طی دهه‌های گذشته به‌طور مستمر رفتاری مملو از تجاوزگری و خشونت بی‌دلیل علیه مردم، همسایگان و طبعاً علیه جامعه جهانی نشان داده. در نتیجه این رفتار قیمت زیادی گرفته است، از قتل و شکنجه با هدف قرار دادن شهروندان معمول ایرانی تا سرکوب وحشیانهٔ اعتراضات سیاسی در سال‌های ۱۳۷۸، ۸۸ و ۹۶ و قتل تعداد بی‌شماری از ایرانیان معترض در آبان۹۸ تا هدف قرار دادن پرسنل آمریکایی از لبنان تا عراق تا پناه‌دادن، کمک و ایجاد سازمانهای تروریستی.

رژیم ایران نشان داده است که قصد دارد تا به‌هر قیمت سلطهٔ خود را حفظ کند، حتی به‌قیمت جانهای بی‌گناه و نا‌امنی منطقه. گردهمایی امروز اما، گواه دیگریست که این اقدامات فقط موجب تقویت عزم جامعهٔ جهانی برای مقابله با این تهدیدات می‌شود.

می‌خواهم قویاً قدردانی کنم از قطعنامهٔ دو حزبی۳۷۴ کنگرهٔ آمریکا به‌تاریخ ۲۸خرداد ۹۹ و حمایت کامل خودمان را از آن ابراز کنم. موضع ما روشن است: ما قویاً در مقابل اقدامات غیرقانونی و تروریستی مستمر رژیم ایران در خاکمان و تلاش سازمان‌یافته‌اش برای صدور بنیادگرایی به‌آلبانی و منطقهٔ ما ایستاده‌ایم. ما از مردم ایران در هدفشان برای برقراری یک جمهوری دموکراتیک، مبتنی بر جدایی دین و دولت و غیراتمی در ایران حمایت می‌کنیم.

ما از اشتیاق مردم ایران برای تغییر حمایت می‌کنیم و برنامهٔ ۱۰ماده‌یی خانم رجوی برای آینده ایران را تأیید می‌کنیم که برای مردم ایران نوید کشوری آزاد، مبتنی بر جدایی دین و دولت و دموکراتیک است. من و حزب دموکرات آلبانی با مردم ایران می‌ایستیم؛ همانها که به‌اعتراضات مشروع و مسالمت‌آمیز علیه یک رژیم فاسد و سرکوبگر ادامه می‌دهند.

آینده با فداکاری تحقق می‌یابد و در آلبانی ما به‌خوبی می‌دانیم که بهای آزادی برای ملت‌های سرکوب‌شده بسیار است. اما راه دیگری برای فراهم‌کردن آینده‌یی بهتر وجود ندارد، به‌جز مقاومت و ایستادگی برای ویژگی‌های پایه‌یی بشریت: کرامت و آزادی. ما ایمان داریم که آینده‌یی بهتر برای همهٔ مردم ایران در دسترس است و به‌همین دلیل، از شما سپاس‌گذاریم خانم رجوی و همهٔ شما که برای آن آینده فداکاری می‌کنید. شما می‌توانید هم‌چنان روی حمایت تمام و کمال ما حساب کنید. با تشکر و خداحافظ همهٔ شما.

ادوارد کوکان ـ وزیر خارجهٔ پیشین اسلوواکی

دوستان عزیز ایرانی من؛ این به‌واقع یک فرصت خیلی خوبی است برای من که به شما پیامی بدهم . البته که امسال این برنامه تحت‌تأثیر پاندمی‌یی برگزار می‌شود که ممنوعیتها و محدودیت‌های بسیاری را به‌همراه آورده است

.

من فکر می‌کنم همه وقایع سال گذشته از جمله سرکوب قیام گسترده در نوامبر و دسامبر (دی و بهمن۹۸)، ساقط‌کردن هواپیمای مسافربری اوکراینی و پنهان‌کردن آمار واقعی قربانیان پاندمی، حکومت ایران را بسیار بی‌اعتبار؛ کرده است حتی در میان حامیان خودش. این علاوه بر وضعیت اقتصادی-اجتماعی ناشی از سقوط دردناک ارزش ارز ایران به‌نسبت دلار و گرانی فاجعه‌بار مواد غذایی، شرایط را به‌نحوی کرده که جامعهٔ ایران بیش از هر زمانی احساس نیاز به یک تغییر جدی در کشور می‌کند.

من ۱۰سال؛ در پارلمان اروپا بودم، و طی آن مدت ملاقاتهای متعدد با نمایندگان سازمان مجاهدین داشتم. من هم‌چنین عضو گروه ایران آزاد بودم و خودم را عضوی از این خانوادهٔ بزرگ می‌دانم.

هم‌چنین در این دوران ما خانم مریم رجوی را چند بار به‌پارلمان اروپا دعوت کردیم. من فرصت دیدار و گفتگو با او را داشتم. فکر می‌کنم برنامهٔ ۱۰ماده‌یی او، از جمله جدایی دین از دولت، لغو مجازات اعدام و حقوق برابر برای زن و مرد، پلتفرم دموکراتیک بسیار خوبی است که باید مورد حمایت دولتهای دموکراتیک جهان قرار گیرد.

دوستان عزیز، سالهاست که کار شما را دنبال کرده‌ام و همواره مبارزه مداوم شما را برای آوردن دموکراسی و آزادی واقعی به‌کشور زیبایتان تحسین کرده‌ام. از شما بسیار متشکرم و خدا همهٔتان را حفظ کند.

ریاض یاسین ـ وزیر خارجهٔ پیشین و سفیر کنونی یمن در فرانسه

اجازه بدهید درود و قدردانی خود را تقدیم کنم به‌مردم آزادهٔ ایران و به شورای ملی مقاومت و به‌بانوی مبارز مریم رجوی و به‌شرکت‌کنندگان (برنامهٔ) امروز. به‌این مناسبت مایلم دربارهٔ استمرار دخالت‌های واضح و گستاخانهٔ رژیم ایران صحبت کنم دخالت‌هایی که مطلقاً قابل‌قبول نیست و خیره‌سرانه در منطقه آن‌را انجام می‌دهد.

دخالت افشا شده و محکوم رژیم آخوندی در عراق و سوریه و لبنان و بحرین و یمن بر حجم مشکلات افزوده و آنها را پیچیده‌تر کرده و مانع از امکان دستیابی به راه‌حلهای مسالمت‌آمیز و مبتنی بر توافق شده است. این رژیم چیزی نمی‌خواهد جز اعمال سلطه و هژمونی خود و از پای‌درآوردن خلق‌ها با زور و خشونت و با به‌کارگیری و حمایت از شبه‌نظامیان مسلحی مانند حزب‌الله و حوثی‌ها و تروریست‌ها.

این رژیم حمایت خود را از شبه‌نظامیان حوثی در یمن بدون وقفه و مانعی و به‌صورت فزاینده ادامه می‌دهد؛ آن‌هم از زمان کودتای حوثی‌ها و تسلط بر یمن با زور سلاح و حمایت رژیم از آنها در پرتاب موشکهای بالستیک و هواپیماهای انفجاری بدون سرنشین در داخل یمن و علیه همسایگان یمن، علاوه بر تهدید مهم‌ترین آبراههای بین‌المللی مانند باب‌المندب و تنگه هرمز و غیره.

سیاست توسعه‌گرایانه خمینی، یک مسیر خصمانه و کین‌توزانه با همه را اتخاذ کرده است؛ که اعمال بالاترین خشونت و به‌کارگیری شعارهای دروغین و گمراه‌کننده برای پوشاندن آن دروغ‌ها و فریب‌کاری است. اگر عده‌یی در سال‌های گذشته نسبت به پوستهٔ سیاست (رژیم) ایران و دعاوی پوشالی آنها فریب‌خورده‌اند، اما آنچه امروز در جریانست این است که مردم آزادهٔ ایران هر روز در قیام هستند، شهید می‌دهند و فداکاری می‌کنند و رژیم از درون در حال پوسیدن است. هم‌چنان‌که نمایندگان رژیم ایران مانند حزب‌الله و حوثی‌ها شکست می‌خورند و عقب‌نشینی می‌کنند؛ هم‌چنان‌که ما شاهد وضعیت در لبنان و یمن هستیم.

سؤال مهمی که امروز باید آن‌را مطرح کنیم دربارهٔ آن‌چیزی است که می‌توانیم به‌منظور متوقف‌کردن و دهنه‌زدن به دخالت‌های (رژیم) ایران انجام بدهیم، به‌ویژه که نتایج این دخالت وخیم است و لبنان را در آستانهٔ از هم‌پاشیدن قرار داده است. در حالی‌که (رژیم) ایران برای ایجاد بحرانها و جنگهای بیهوده تلاش می‌کند و با وجود تلاش‌های مختلف و بسیار از سوی آنها که نسبت به مهار این رژیم و دادن فرصت به آن خوش‌بین هستند و حسن ظن خود را ابراز می‌کنند، به‌عقیدهٔ من یک راه‌حل باقی مانده است که این سیاست انحرافی را به‌طور ریشه‌یی از بین می‌برد و آن‌هم قرار گرفتن در کنار مقاومت ایران است.

ما اطمینان داریم که مردم آزادهٔ ایران که خواهان صلح و ثبات هستند، به‌زودی پیروز خواهند شد و با پیروزی آنها، دخالت‌های (رژیم) ایران متوقف خواهد شد.

با تشکر از شما و همواره به‌شما درود می‌فرستیم.

خالد الیمانی ـ وزیر خارجهٔ یمن تا ژوئن۲۰۱۹

خواهران و برادران در رهبری مقاومت ایران، مبارزان داخل ایران و در اقصی نقاط جهان که برای شکست دیکتاتوری آخوندی در تهران مبارزه می‌کنید، خواهران و برادران شرکت‌کننده در این گردهمایی، خواهر گرامی و مبارز شجاع مریم رجوی، سلام به‌شما. ابتدا درودهای میلیون‌ها تن از مردم یمن و دولت قانونی آن‌را به‌شما می‌رسانم که روزانه در معرض جنایت‌های شبه‌نظامیان حوثی رژیم ایران قرار دارند.

درودهای صادقانه به‌شما و به‌زنان و مردان و کودکان و بزرگسالان در ایران که قیام توده‌یی خجسته‌ای را علیه دیکتاتوری تروریستی و پوسیده آخوندها رهبری می‌کنید.

برای شما در این گردهمایی آرزوی موفقیت داریم تا حمایت هر چه بیشتری را برای کانون‌های شورشی به‌دست بیاورید، برای سرنگون‌کردن رژیم تروریستی در تهران و برپایی یک ایران دموکراتیک و آزاد برای تمامی ایرانیان با هر نژاد و مذهب و دسته‌بندی اجتماعی.

تروریسم حکومتی رژیم ایران و تجاوز سازمان‌یافتهٔ آن علیه مردم ایران، به‌منظور جلوگیری از تحقق هدف‌های دموکراتیک و قانونی‌شان، شکست خواهد خورد.

هم‌چنان‌که سیاست‌های توسعه‌طلبانه و کین‌توزانه علیه کشورهای همسایه توسط بازوهای تروریستی‌اش مانند نیروی قدس که قاسم سلیمانی تروریست و به‌هلاکت‌رسیده آن‌را فرماندهی می‌کرد؛ شبه‌نظامیان و گروه‌های غیرقانونی در لبنان و یمن و عراق، حمله‌های پی‌درپی آنها به آبراههای کشتیرانی بین‌المللی در خلیج‌فارس و تنگهٔ هرمز، قاچاق سلاح و موشک و هواپیماهای بدون سرنشین به‌شبه‌نظامیان حوثی در یمن برای کشتار مردم یمن و حمله به هدفهای غیرنظامی در عربستان سعودی، تمامی آنها نقض فاحش قانون بین‌الملل و میثاق ملل متحد به‌شمار می‌رود. رژیم حاکم بر تهران، تهدیدی برای مردم ایران و مردم منطقه است. هر چه‌قدر حاکمیت این رژیم ادامه پیدا می‌کند، به‌همان میزان سرکوب و فساد و فقر در ایران و تروریسم و جنگ در منطقه ادامه دارد.

ما در جمهوری یمن، شورای امنیت را فراخواندیم به‌انجام تعهدات خود و ادامهٔ ممنوعیت ارسال سلاح به‌رژیم دیکتاتوری آخوندها.

دوستان، مردم ایران خواهان سرنگونی رژیم دیکتاتوری آخوندی هستند. آنها نیازمند حمایت بین‌المللی از مقاومت مردمی و مجاهدین خلق و شورای ملی مقاومت به‌عنوان جایگزین رژیم تروریستی در تهران هستند.

امروز مردم آزاد و با عزت یمن که علیه پروژهٔ توسعه‌طلبانهٔ رژیم ایران در یمن مبارزه می‌کنند، در کنار شما در یک جبهه و در قیام خجسته شما برای شکست دیکتاتوری ایستاده‌اند. از اینجا، حمایت خودمان را از برنامهٔ ۱۰ماده‌یی خانم مریم رجوی اعلام می‌کنیم. برنامه‌یی که پایه و اساس ایران آینده است؛ ایران آزادی و دموکراسی، ایران صلح و برادری با همسایگان.

زنده‌باد قیام مردم ایران.

  • گردهمایی جهانی ایران آزاد – تیر۱۳۹۹
  • فعالیتهای مقاومت
  • کنفرانسها
  • فعالیتهای مقاومت

گردهمایی جهانی ایران آزاد – ۲۷تیر – جوزف لیبرمن، استفن هارپر، سید احمد غزالی، پاندلی مایکو و سالی بریشا

  • کنفرانسها
  • 1399/05/05

گردهمایی جهانی ایران آزاد ـ ۲۷ تیر

گردهمایی جهانی ایران آزاد ـ ۲۷ تیر

گردهمایی جهانی ایران آزاد

همبستگی با قیام مردم ایران

حمایت از کانون‌های شورشی و ارتش آزادی

سناتور جوزف لیبرمن – کاندیدای پیشین معاون ریاست‌جمهوری آمریکا

واقعاً مفتخرم که امروز از طریق اینترنت با شما هستم.

از رودی جولیانی هم به‌خاطر میزبانی باب توریسلی و خودم، متشکرم. امروز که سخنان رودی جولیانی را گوش می‌کردم، دیدم هنوز هم یک دادستان عالی است. هم‌چنان‌که در سوابقش بوده و هست. اگر من قاضی بودم، رژیم تهران را در اتهاماتی که رودی به‌آنها نسبت داد محکوم می‌کردم.

سلام‌های همسرم حاداسا را به‌شما می‌رسانم که سال گذشته وقتی همراه من به‌اشرف آمد بی‌نهایت تحت تأثیر قرار گرفت.

او علاقهٔ وافر و حمایت خود را به‌شما تقدیم می‌کند.

مایهٔ افتخار است همراهی با شورای ملی مقاومت و سازمان مجاهدین خلق و مشخصاً با رهبر بزرگ شما، دوست گرامی‌ام مریم رجوی.

این یک واقعهٔ تاریخی است. فکر می‌کنم باید وارد کتاب رکوردهای جهانی گینس شده باشیم. فکر نمی‌کنم چنین گردهمایی بزرگ اینترنتی، در تاریخ نمونه داشته باشد. بسیار خیره‌کننده است. برگزاری چنین مراسمی البته بدون سخت‌کوشی ممکن نیست. ولی علاوه بر آن مستلزم جنبشی هم‌چون شورای ملی مقاومت است که بار دیگر عزم جزم، کارآمدی و پشتکارش را به‌اثبات رساند که آن‌را قادر می‌کند کارهایی را انجام دهد که دیگران هرگز سعی نمی‌کنند انجامشان دهند. و این ناشی از پایبندی به‌اصول و اهداف به‌مثابه خصیصهٔ وجودی شورای ملی مقاومت ایران است.

البته که هیچ سازمانی بدون رهبری قدرت‌مند به‌پیروزی نمی‌رسد. این سازمان در وجود مریم رجوی از قوی‌ترین رهبری برخوردار است. بانویی معتقد، اصولی، روشن‌بین، نوگرا، قدرتمند و بیش از همهٔ اینها کسی که عاشق مردم ایران است و با عزمی شگرف برای روزی تلاش می‌کند که به‌زودی فرا خواهد رسید. همان که هدف گردهمایی امروز ما هم هست؛ روز آزادی مردم ایران. بنابراین با افتخار به‌شما و رودی (جولیانی) و سایرین می‌پیوندم و می‌گویم من حامی مریم رجوی هستم.

می‌خواهم به‌همهٔ شما که بخشی از این گردهمایی تاریخی هستید بگویم که شما هم‌چنین به‌مسیر تاریخ پیوسته‌اید. هم‌چنان‌که شهردار جولیانی گفت، این نبرد بین استبداد و آزادی از آغاز خلقت وجود داشته. شما به‌اردوی آزادی پیوسته‌اید، اردوی همهٔ رزم‌آوران آزادی.

گفتم که این نبرد از خلقت آغاز شده؛ زیرا هر انسان روی زمین از یک حق طبیعی برخوردار است. آزادی، حق ذاتی هر کسی است که‌زاده می‌شود. اینها اولین کلماتی هستند که بنیان‌گذاران میهن‌پرست آمریکا، در نگارش اعلامیهٔ استقلال در سال۱۷۷۶ تدوین کردند.

حقایقی مبرهن وجود دارند که یکی از آنها این است: هر انسانی از حق زندگی، آزادی و جستجوی خوشبختی برخوردار است. نه به‌خاطر انسانهای بزرگی که آن سند را تدوین کردند یا به‌خاطر فیلسوفهای عصر روشنگری. بلکه به‌واسطهٔ نعمتی از جانب آفریدگار، نعمتی الهی.

این منبع انگیزش قهرمانان میهن‌پرست در انقلاب آمریکا بود تا وارد نبردی شوند که هیچ‌کس تصور پیروزی‌اش را نداشت.

در مورد انقلاب فرانسه هم همین‌طور است. یا قرن نوزدهم و یا مقاومت شگرف در برابر نازیسم و فاشیسم در قرن بیستم.

همهٔ شمایی که از سراسر جهان امروز در اینجا هستید و به‌خصوص رزم‌آوران قهرمان آزادی در ایران، خود را در مسیر پیشینیانی قرار داده‌اید که با موانعی جنگیدند که سایرین فکر می‌کردند غیرقابل عبور هستند؛ ولی پیروز شدند، هم‌چنان‌که شما امروز پیروز هستید.

می‌دانید که یک رهبر بزرگ آمریکایی، دکتر مارتین لو ترکینگ، سخن مشهوری دارد که می‌گوید: مسیر اخلاقی جهان به‌کُندی، ولی سرانجام به‌سوی عدالت متمایل می‌شود. ولی او نکتهٔ دیگری را هم دریافت و گفت که هر یک از ما ظرفیت آن‌را دارد که این مسیر را سریع‌تر از آنچه به‌طور خودبه‌خودی در تقدیر بود، به‌سوی عدالت متمایل کند. و شما امروز این کار را می‌کنید.

به‌عنوان یک آمریکایی مفتخرم که حامی شورای ملی مقاومت و سازمان مجاهدین خلق ایران و مریم رجوی باشم. دشمن شما، رژیم ایران که عقب‌مانده، مهاجم، سرکوبگر، مستبد، حامی تروریستها و فاسد است، دشمن ما است.

در حالی‌که آمریکا به‌دنبال راههای تغییر این رژیم و پایان دادن به‌تهدیدی است که از جانب رژیم ایران متوجه امنیت ما است، شما بهترین متحد هستید؛ و طبیعی‌ترین اتحاد، اتحاد با شورای ملی مقاومت ایران است.

آیا گروه اپوزیسیون دیگری هست؟ راستی آیا گروهی در جهان وجود دارد که بتواند چنین گردهمایی جهانی‌یی را سازمان دهد؟ فکر نمی‌کنم.

آیا گروه اپوزیسیون دیگری هست که از جانب مردم باشد و حمایتی ولو نزدیک به‌شورای ملی مقاومت ایران داشته باشد؟ خیر.

بنابراین به‌همهٔ شکاکان و تردیدکنندگان و حامیان استخدامی ضد شورای ملی مقاومت ایران می‌گویم، آنچه ما در آمریکا انجام می‌دهیم، آن عده از ما که قویاً از شورا و مریم رجوی حمایت می‌کنیم و صحبت‌هایمان را امروز خواهید شنید، نه فقط هم‌سو با ارزش عام اعتقادی‌مان یعنی آزادی اقدام می‌کنیم که در اعلامیهٔ استقلال بیان شده، بلکه در جهت امنیت آمریکایی‌ها عمل می‌کنیم که امنیتشان روزانه توسط رژیم عقب‌مانده‌یی تهدید می‌شود که ایران را در سیطرهٔ خود دارد.

رودی (جولیانی) گفته بود، بقیه هم گفته‌اند که این رژیم در حال ضعیف‌شدن است. تصمیم دولت ترامپ برای خروج از توافق اتمی با (رژیم) ایران، گامی در جهت درست بود. فشار حداکثری، رژیم ایران را تضعیف کرده. شجاعت و اعتراضات فزایندهٔ مردم ایران، به‌ما بشارت می‌دهد که روزی که آرزویش را داشتیم، در حال رسیدن است. هنوز هم در آمریکا کسانی هستند و تا روزی که مواضعشان را شکست بدهیم خواهند بود که بگویند «خب، بیایید به‌میز مذاکره با رژیم تهران برگردیم».

ولی آنها یاد نگرفته‌اند. ما این کار را امتحان کردیم. رژیم ایران هم‌چنان حقوق‌بشر را بی‌رحمانه سرکوب می‌کند. رژیم ایران هم‌چنان ثروت مردم ایران را می‌دزدد. هم‌چنان از تروریسم در منطقه و جهان حمایت می‌کند. هم‌چنان توسعه‌طلبی و خصومت را در سراسر منطقه و جهان ترویج می‌کند. هم‌چنان موشکهای حامل اتمی و سلاحهایی را می‌سازد که قرار است روی آنها نصب کنند تا به‌همسایگانشان، به‌اروپا و به‌آمریکا حمله کنند.

بنابراین بگذارید بگویم، به‌نقطه‌یی رسیده‌ایم که می‌توان نتیجه گرفت که بعد از آزمودن همهٔ روش‌ها در برابر این سندیکای جنایتکاران که مردم و تاریخ و تمدن ایران را به‌گروگان گرفته، هیچ روشی مؤثر نبوده. از آنجا که رژیم تهران ثابت کرده که تغییر نخواهد کرد، ما باید در اقدامی مشترک، تغییر رژیم را محقق کنیم.

این امر با رزم‌آوران آزادی در ایران محقق می‌شود که بسیاری از آنها را امروز دیدیم. وقتی که آنها مقاومت خود را به‌شورش تبدیل کنند، ما و همهٔ جهان، مشخصاً در آمریکا، باید در کنارشان بایستیم و حمایتشان کنیم. من یقین دارم که آن روز در حال فرا رسیدن است؛ و من حاضرم. حاضر برای آن روز. «حاضر» عبارت زیبایی است. فقط به‌معنی آماده نیست. هر چند معنی آماده هم می‌دهد. حاضر به‌جنگ است. حاضر برای تلاش است. هر روز حاضر است تا آزادی را برای مردم ایران فرا بیاورد. حاضر. حاضر است برای رهاسازی رویاهای اقتصادی مردم ایران از چنگال سارقانی که آینده این مردم را دزدیده‌اند. حاضر است تا بار دیگر فرهنگ پر عظمت پارسی و ایرانی را مطرح کند. حاضر است برای تحقق صلح در خاورمیانه و بخش بزرگی از سایر نقاط جهان، وقتی که حکومتی نوین و روزی نو برقرار شود. نوروز و ایرانی نو.

حاضر، حاضر، حاضر!

در پایان می‌خواهم بخش کوچک دیگری از تاریخ را بسازیم. درخواست پیوستن تک‌تک شما را دارم، از هر کجا که هستید، در هر یک از ۳۰هزار نقطه و بیش از ۱۰۰کشور جهان.

تا لحظاتی دیگر من تا سه خواهم شمرد. وقتی تمام شد، همراه با من ۳بار فریاد بزنید «حاضر».

می‌خواهم آن‌قدر بلند فریاد بزنیم که صدایمان به‌آسمانها برسد و لبخند و تأیید برانگیزد و هم‌چنین به‌اندرونی رژیم شیطان‌صفت در تهران برسد و لرزه‌های هراس برانگیزد. چرا که ما برای آزاد کردن ایران حاضریم.

خب، آماده‌اید؟ آماده. یک، دو، سه. حاضر، حاضر، حاضر.

متشکرم. خدا شما را حفظ کند.

استفن هارپر – نخست‌وزیر پیشین کانادا

(در جهان) دولتها و مردم در جنگ علیه ویروس کرونا متحد می‌شوند، اما در ایران، رژیم و ویروس علیه مردم متحدند. هرگز آمار واقعی مبتلایان و کشته‌های ویروس کرونا را در (ایران تحت) حاکمیت آخوندها نخواهیم دانست. اما این‌را می‌دانیم که تحت هیچ حکومت دیگری، به‌این سرعت موارد (کرونا) این‌چنین فراگیر نشد و هیچ‌کس این‌قدر در کمک واقعی به‌مردمش این‌چنین ناتوان نبود. البته علت ناتوانی آن، نخواستن بود. اولویتهای این رژیم هم‌چنان، نه سلامتی و رفاه مردم، بلکه گسترش نفرت ایدئولوژیک آن، پشتیبانی از شبکهٔ تروریستی منطقه‌یی و طبعاً پیشبرد برنامهٔ نابود کنندهٔ اتمیش است.

چه دلیلی بهتر از این برای اثبات شرارت این رژیم و ماهیت غیرقابل اصلاح آن وجود دارد، به‌جز پیگیری جنون‌آمیز جاه‌طلبیهایش برای کسب تسلیحات اتمی آن‌هم هم‌زمان با یک پاندمی که مردم را به‌نابودی می‌کشاند. اما همین اتفاق رخ داده است. رژیم آخوندها تقریباً تمامی تعهداتش را تحت توافق اتمی برجام نقض کرده، به‌انباشت اورانیوم غنی‌شده با غلظت پایین ادامه می‌دهد، به‌کار روی سیستمهای حمل موشک اتمی ادامه می‌دهد و تأسیسات اتمیش را فعال نگه داشته و هم‌چنان از اجازهٔ دسترسی به‌بازرسان سر باز می‌زند که بدون شک برای لاپوشانی ابعاد واقعی فریب‌کاری آن است.

اما فریب‌کاری جای قدرت را نمی‌گیرد و این رژیم قدرتمند نیست؛ بلکه تضعیف شده است. امروز متحدانش در سوریه و عراق و یمن و غزه با دشواریهای اقتصادی و ناآرامی مردمی دست و پنجه نرم می‌کنند؛ و طبعاً هم‌زمان با وخامت وضعیت اقتصادی در داخل و فساد فراگیر و انفجارها و آتش‌سوزیهایی که به‌طور گسترده گزارش‌شده‌اند. اعتراضات خیابانی نیز هم‌چنان در داخل ایران به‌وقوع می‌پیوندد. این اعتراضات به‌رغم تهدیدات واقعی مرگ برای معترضان و به‌رغم کمپینهای دروغ‌پراکنی رژیم علیه مخالفانش صورت می‌گیرد، از جمله و بیش از همه علیه همین سازمان.

با این حال ضعف این رژیم هرگز به‌اندازه زمانی نبوده که تلاش داشته خود را قدرت‌مند جلوه دهد. اما توانست یک هواپیمای تجاری بی‌دفاع را ساقط کند و ۶۳تن از هم‌میهنان کانادایی من و بسیاری دیگر را طی آن به‌قتل برساند. ولی تلاش آن برای انتقام‌گرفتن از کسانی که می‌توانند از خودشان دفاع کنند، علیه منافع آمریکا و اسراییل و عربستان، مثل حشرات موذی برچیده شد؛ وقتی که آن به‌اصطلاح سرکرده قدرتمند تروریستها سلیمانی، در یک چشم‌به‌هم زدن حذف شد. شرایط سقوط این رژیم فراهم است و شرایط جایگزینی این رژیم نیز فراهم است.

این جنبش، شورای ملی مقاومت ایران، یک برنامهٔ ۱۰ماده‌یی را به‌ثبت داده، شامل دموکراسی و انتخابات آزاد، کثرت‌گرایی و حقوق‌بشر، عدالت و حاکمیت قانون، هم‌زیستی مسالمت‌آمیز و برابری جنسیتی، مالکیت‌خصوصی و بازار آزاد، جدایی دین و دولت و طبعاً یک ایران غیراتمی.

دوستان، من هرگز مدعی نشده‌ام که می‌توانم به‌مردم ایران بگویم باید از چه دولتی برخوردار باشند، این فقط خود مردم ایران هستند که حق انتخاب آن‌را دارند. ولی قطعاً این برنامهٔ ۱۰ماده‌یی چیزی است که همهٔ مردم دارای حسن‌نیت آرزوی تحقق آن‌را در یک ایران اصلاح و احیا شده، دارند. از این‌رو می‌گویم: از مریم رجوی و همهٔ افراد و سازمانها در سراسر جهان که در پی آینده‌یی آزاد، دموکراتیک و صلح‌آمیز برای ایران و مردم آن هستند حمایت می‌کنم.

دوستان، به‌مبارزهٴتان ادامه بدهید، امید را زنده نگهدارید و خود را آمادهٔ ایرانی جدید بکنید که از طریق تلاش‌های شما محقق خواهد شد. متشکرم که اجازه دادید بار دیگر بخشی از این برنامهٔ بزرگ باشم. با آرزوی سلامتی و دعای خیر برای همهٔ شما. حاضر، حاضر، حاضر.

سید احمد غزالی – نخست‌وزیر پیشین الجزایر

بسم الله بسم الله بسم الله والحمد والشکر لله ولا حول ولا قوه الا بالله العظیم و السلام علی سیدنا محمد خاتم النبین و سید المرسلین

خواهران و برادران در تمامی کشورهای عربی مسلمان، به‌شما درود ویژه می‌فرستم و از خداوند متعال می‌خواهم که شما و خانواده‌هایتان و ملت و کشور تان را سلامت و تندرست نگه دارد.

ما بار دیگر گردهم می‌آییم تا با هم همبستگی خود را با مردم ایران و مقاومت شریف آن ابراز کنیم.

من هم‌چنین به برادرانمان در اشرف۳ در آلبانی و یاران مقاومت شریف ایران درود می‌فرستم.

خانم‌ها، آقایان، مایهٔ افتخارم است که در هفدهمین سال این گردهمایی دوباره شرکت می‌کنم. این گردهمایی تبدیل به‌یک سنت شده و هزاران، هزار نفر را از سراسر جهان گردهم می‌آورد. آنها عقاید مذهبی، فلسفی و سیاسی متفاوتی دارند. مسئولان، منتخبان، اعضای پیشین دولتها و اعضای جامعهٔ مدنی در میان آنها هستند. آنچه ما را متحد می‌کند، ایمان ما است به‌آزادی، عدالت، دموکراسی و صلح. آنچه ما را در این‌جا متحد می‌کند، ایمان گسست‌ناپذیر شما به‌هدفی است که برحق است. هدفی که برای ایران دارید، هدفی برحق است.

اما وقتی ما از این هدف برای ایران حمایت می‌کنیم، مثل این است که از خودمان حمایت کنیم، چون این هدف برای ایران، هدف ما هم هست.

همه می‌دانند که حکومت ایران در قانون اساسی‌اش به‌شکل نهادینه، کشورگشایی جمهوری اسلامی را به‌ثبت رسانده است. معنی آن این است که استراتژی حکومت ایران تسلط بر همهٔ کشورهای عربی و مسلمان است، آن‌هم نه از هر طریقی، بلکه با ایجاد بی‌ثباتی، خشونت و با تروریسم حکومتی. نگاهی بیندازید به‌آنچه در عراق گذشت و هنوز هم ادامه دارد و هم‌چنین در سوریه، یمن و لبنان.

ما از اهداف شما حمایت می‌کنیم. هدف شما برای ایران، هدف ما است. مردم ایران از ۷۰سال پیش توسط دیکتاتوریهایی با اشکال مختلف سرکوب شده‌اند. دیکتاتوری مذهبی جایگزین دیکتاتوری شاه شد. مردم ایران تظاهرات خود را در اساس از سال۱۳۸۸ شروع کردند. ابتدا مطالبات آنها اقتصادی و اجتماعی بود. به‌دنبال آن، شرایط هر چه بیشتر به‌وخامت گرایید و حکومت ایران بی‌کفایتی خود را هر چه بیشتر برملا کرد و شکاف میان مردم و حکومت گسترش یافت. بنا بر این، این حکومت ضعیف شده و سرنگون خواهد شد. فقط مردم ایران می‌توانند آن‌را سرنگون کنند.

تفاوت آن با کشورهای دیگری که مردم در آن بر می‌خیزند، این است که مردم ایران دارای یک آلترناتیو هستند که نام آن سازمان مجاهدین خلق ایران و شورای ملی مقاومت ایران است. بنا بر این وقتی فردا حکومت سرنگون شد، هرج و مرجی در کار نخواهد بود، چون مردم ایران این اقبال را دارند که دارای آلترناتیوی باشند که اهداف واضحی دارد. در ۱۵سال اخیر در برنامهٔ ۱۰ماده‌یی که توسط خانم مریم رجوی اعلام شد، برنامهٔ مشخصی را برای ایران فردا دیدیم.

بنابراین من بار دیگر عهد دوستی خودم را با شما تجدید می‌کنم و بار دیگر برای مردم ایران آرزوی موفقیتی را دارم که شایستهٔ آن است و این همه سالیان به‌دنبال آن بوده است. مقاومت ایران فداکاری بسیاری در این رابطه کرده است. زیباترین هدف که آزادی است سرانجام روزی محقق خواهد شد.

پاندلی مایکو – وزیر دولت آلبانی، نخست‌وزیر پیشین

دوستان عزیز، خانم رجوی عزیز. امروز من در کنار شما می‌ایستم نه فقط به‌عنوان یک آلبانیایی، بلکه به‌عنوان یک دوست با شما صحبت می‌کنم. من اینجا نیستم تا دولت آلبانی را نمایندگی کنم؛ اقدامات آن بیشتر از هر سخنی از جانب من گویاست. اینجا هستم تا برای تمام کسانی صحبت کنم که صدایشان شنیده نمی‌شود: مادر‌ان، دختران، پدران، پسران و خانواده‌های آلبانیایی. می‌خواهم به‌قرارگاه آزادی (اشرف) در آلبانی بگویم، شما بخشی از خانوادهٔ ما هستید. شما در اعتقادات ما جا دارید و قانون نانوشته‌یی پشتیبان هر کسی است که می‌جنگد تا از آزادی دفاع کند.

مجاهدین مشکل ایران نیستند، آنها پرچم آینده آزاد کشورشان هستند. آزادی پیش از هر چیز، فروتنی و امید است. مجاهدین قاعدهٔ نوشته‌ناشدهٔ آزادی هستند. به‌همین دلیل آنها پرچمدار امیدند و انتخابهایشان منعکس‌کنندهٔ شجاعت آنهاست.

دوستان عزیز، هر روز، روز خوبیست. روز خوبیست تا دربارهٔ مسئولیت فکر کنیم. در دموکراسی، این بیانی از اراده است. در ایران، مسألهٔ وجود در میان است. امروز روز خوبیست تا به‌مسؤلیت فکر کنیم. متشکرم از این‌که امروز این‌را به‌ما یادآوری کردید. روزی که با هم در تهران باشیم نیز روز خوبی خواهد بود. با تشکر و با آرزوی بهترین‌ها برای همهٔ شما.

سالی بریشا – نخست‌وزیر پیشین آلبانی

عالیجناب، خانم رئیس‌جمهور رجوی، مقام‌های ارشد و برجسته، نمایندگان پارلمان و کنگره، سناتورها و دوستان ارجمند مقاومت ایران، رزم‌آوران آزادی شرکت‌کننده در گردهمایی ایران آزاد، خانم‌ها و آقایان، سلامهای خود را با افتخار و خوشوقتی بسیار، تقدیم می‌کنم به‌خانم رئیس‌جمهور رجوی و تمامی مسؤلان شورای ملی مقاومت ایران، اعضا و هواداران جنبش قدرتمند شما برای آزادی ایران، همهٔ کسانی که از دهها کشور جهان در این جلسه شرکت می‌کنند و برای گردهمایی جهانی ایران آزاد آرزوی موفقیت تام و تمام دارم.

دوستان عزیز، سال۲۰۲۰ یکی از سخت‌ترین سال‌های بشریت از جنگ دوم جهانی به‌این سو است. علت آن، پاندمی کووید۱۹ است که تا امروز ۱۴میلیون انسان از آن رنج کشیده‌اند و تقریباً ۶۰۰هزار نفر جان خود را از دست داده‌اند. اما این سال برای هموطنان شما در ایران، سخت‌تر از سایرین بوده. زیرا علاوه بر پاندمی کنترل‌ناشده، با سرکوب وحشیانه توسط آخوندها و کشتار، شکنجه و زندانی‌شدن صدها و هزاران عضو و هوادار جنبش شما مواجه هستند.

با وجود این، به‌نظر من این گردهمایی، مقاومت شما را تنها امید واقعی برای آزادی کشور قدرتمندتان می‌شناسد و به‌تحقق هدف اصلی‌اش یعنی یک ایران آزاد، نزدیک‌تر است.

در قیام آبان۹۸، ۱۵۰۰تن از دختران و پسران آزادهٔ کشور شما به‌شهادت رسیدند. آنها به‌خاک افتادند تا جاودانه شوند. این شهادتها پایه‌های حکومت آخوندها را به‌لرزه درآورد.

مجازات برحق سردمدار شقاوت‌پیشهٔ تروریست‌ها، قاسم سلیمانی، ضربه‌یی مهلک به‌رژیم بود. قطعنامهٔ اخیر کنگرهٔ آمریکا و قعطنامه‌یی که به شورای امنیت سازمان ملل ارائه شده، مداری جدید از محکومیت بین‌المللی رژیم دیکتاتوری در ایران و نیز حمایت بین‌المللی از شورای ملی مقاومت ایران و خانم رجوی و ایران مورد نظر آنها، یعنی ایرانی آزاد، دموکراتیک، برخوردار از جدایی دین از دولت و غیراتمی است. هم‌چنین اقدامات اخیر آخوندها در زمینهٔ جنگ روانی و کارزارهای شیطان‌سازی، ثابت می‌کند که رژیم آخوندها، امروز ضعیف‌تر از هر زمان دیگر است و در سراشیبی پایان شایستهٔ خودش است.

به‌همین دلیل است که اعتماد ملت شما به‌شورای ملی مقاومت و رئیس‌جمهور رجوی و وحشت رژیم از جنبش آزادیخواهانهٔ شما بیش از هر زمان دیگر است. مفتخرم که از جنبش شما حمایت می‌کنم و امروز آلبانی، خانهٔ دوم شما است. من از اخراج سفیر رژیم ایران از تیرانا قدردانی کرده‌ام. ولی به‌نظر من قطع کامل روابط دیپلماتیک با رژیم آخوندها، پاسخ ضروری به‌اقدامات تروریستی است که علیه شما طراحی شده بود.

در خاتمه، امیدوارم که در آینده‌یی نزدیک، این گردهمایی در تهران، پایتخت ایران آزاد برگزار شود.

موفق باشید.